От ненависти до любви... Ну вы поняли
Я начинала читать повесть Галины Щербаковой "Вам и не снилось" ещё года три назад. Я была циничной девчонкой пубертатного периода, не верящей в потоп розовых соплей, зовущихся любовью. Прошли годы. Теперь я семнадцатилетняя циничная девчонка пубертатного периода, не верящая в потоп розовых соплей, зовущихся любовью. И случайно я наткнулась на эту повесть снова. Ну и чёрт меня дёрнул попробовать прочитать её ещё раз. Теперь я крепка нервами и терпелива (я "Войну и мир" прочитала от начала и до конца, ничего не пропуская, ха!) и выдержала всю эту муть. Вкратце? Это история любви парня и девушки, которых зовут Рома и Юля. Рома и Юля, рубите фишку? Нифига не плагиат, да? Так я больше скажу: у них семьи враждуют. Я серьёзно. В общем, проваленная попытка переделки "Ромео и Джульетты" для российской действительности. Прямая отсылку к Шекспиру тоже имеется - "Вестсайдская история", например.
Что касается героев... Невразумительный Рома, тщеславная, но не амбициозная Юля. (Напоминает мне Холли Голайтли из "Завтрака у Тиффани" Трумана Капоте). А взрослые... О, взрослые! Здесь они просто поражают своей ущербностью. Где вы таких взрослых видели? Вы считаете, им есть дело до детских влюблённостей? Ха! Ха! Родители и учителя этих детишек настолько мелочны, настолько эмоционально нищи... Копошатся в своих любовишках и ревностишках, как насекомые... Ужас.
А, и ещё. Рома умер в конце. Неожиданно, да? Ну, просто если бы и Юлю в конце умертвить - так это вообще плагиат получится. Ну а что? Уильям-то уже на защиту авторских прав не подаст.
Трата времени, я серьёзно. Почитайте лучше "Странную миссис Сэвидж", так хоть смысл есть.
Рейтинги