Подбор подарка

Стендаль - книги и биография

Биография

Стендаль (наст. имя Мари-Анри Бейль) — французский писатель. Появился на свет в Гренобле в 1783. Мать Стендаля рано ушла из жизни, а потому мальчик был воспитан отцом и дедом. Дед познакомил юношу с творчеством французских мыслителей.

Стендаль посещал школу в Гренобле три года лет и во многом занимался самообразованием. В 1799 году он приехал в Париж, мечтая стать студентом Политехнической школы, однако добровольно отправился в ряды армии. Стендаль проходил службу в Италии и позже составлял путеводители и писал о красотах этой страны.

В 1802 Стендаль приехал в Париж и продолжил самообразование, желая построить карьеру драматурга. Спустя три года он возвратился в армию и был участником заграничных походов Наполеона, в том числе, в Россию.

В 1813 году Стендаль оставил армию и в течение семи лет жил в Италии, где работал над своими произведениями «Рим, Неаполь и Флоренция в 1817 году», «История живописи в Италии».

В 1820 году Стендаль вернулся во Францию. Спустя семь лет увидел свет его первый роман «Арманс», за которым последовало наиболее известное произведение писателя «Красное и черное» (1830).

С 1830 года Стендаль состоял на государственной службе, был консулом до конца своих дней. Последние годы были наиболее плодотворными в творчестве автора: им были написаны «Пармская обитель», «Жизнь Анри Брюлара», «Записки туриста». Стендаль ушел из жизни в 1842 году.

Читать полностью Свернуть текст
1 подписчик

Отзывы

Ulyanka
6 января 14:11
Так вышло, что Мари-Анри Бейль (известный под псевдонимом Стендаль) «прошел мимо» меня в институтские годы. За это не стыдно потому, что никогда, уважаемые, не поздно открыть нового автора. И открытие мое приумножилось искренним удивлением – он реалист! Да, знаете, так бывает: слышишь слова своего любимого преподавателя на курсе третьем и вот два года после окончания – только и понимаешь, что это было? «Роман — это зеркало, с которым идёшь по большой дороге, - попросту обращаясь к аудитории, цитирует лектор Наталья Редько, - то оно отражает лазурь небосвода, то грязные лужи и ухабы. Идёт человек, взвалив на себя это зеркало, а вы этого человека обвиняете в безнравственности! Его зеркало отражает грязь, а вы обвиняете зеркало! Обвиняйте уж скорее большую дорогу с её лужами, а ещё того лучше — дорожного смотрителя, который допускает, чтобы на дороге стояли лужи и скапливалась грязь». [Стендаль. Красное и черное. М., «Худож. лит.», 1977]. И кто бы мог подумать – эти строки я прочту у великого француза многим позже! Его романы родили новое направление. Это уже другая литература. Где писатель уходит от вечной раздвоенности героя к изображению типичных людей в типичных обстоятельствах. А на место идеального мира приходит неотвратимая и порой неприглядная действительность. Приходит сама жизнь. Реализм XIX века в России расцветет вместе с историзмом Толстого и психологизмом Достоевского, а в XX веке вновь оживет, но уже с прибавкой «социалистический». Черное и белое И вот после того, как он вполне убедился в глупости и ослином упрямстве приора, он стал угождать ему очень просто: называя белое черным, а черное – белым. Лихтенберг На самом деле, конечно же, «Красное и черное» - знаменитый роман автора. Особое терпение – вот чем следовало бы заручиться рискнувшему прочесть это произведение. И смело заявляю, дорогой мыслитель - не стоит этого делать. Разве только – вы не юный Вертер, отчаявшийся соблазнить свою леди. Роман просто изобилует подробностями в стиле кинокартины о правилах съема - «Метод Хитча». До сих пор еще, кстати, актуальных даже и в отношении такой «чудовищной гордячки», как Матильда. Но ведь это роман. Конечно, о любви. Французской. И потому – дотошно рационалистичной, а местами – бездумно страстной. Крайности. Они здесь повсюду. Бедняга из семьи плотника – Жюльен Сорель. И это истинный соблазнитель (?). На какую высоту ему следует подняться в середине романа! И как невообразимо громко упасть с нее к концу. В сюжете, в общем-то, нет ничего нового. Роман о вечных амбициях социальных низов. Да еще и в столь трогательном – девятнадцатилетнем возрасте. Когда каждому, похоже, верится – мир ждал его одного. Все это время параллель: провинция-Париж. Скажите после этого - Стендаль не актуален? Наш юный Сорель, конечно, провинциал. Обращенный однажды в обольстительную роскошь парижских салонов, он приходит к мысли – любовь та самая – настоящая осталась за пределами «мегаполиса». Женщины Жюльена: Матильда де Ла-Моль VS г-жа де Реналь Вот оно истинное чудо нашей цивилизации! Вы ухитрились превратить любовь в обыкновенную сделку. Барнав Выражаясь современно: циничная гордость «золотой молодежи» против наивной простоты красавиц из пригорода. Именно так предстают в романе замужняя (разумеется, не по любви) и потому богобоязненная г-жа из небольшого Верьера. И избалованная состоянием и статусом парижского семейства - Матильда. И если одна падает ему в объятья сама, то добиться расположения второй стоит немало труда. И зачем? Герой меньше всех страдает желанием разбираться в своих чувствах к обоим. Его честолюбие жаждет перемещения из одного социального слоя в другой. Он цепляется за любую возможность. Впрочем, до конца обвинить его в нечистых помыслах к «дочке богатого папеньки» нам не удастся. Это вроде как любовь. Что тут добавишь. Но, похоже, на радость пуританкам - герой кончает плохо. Хуже некуда я бы сказала. Никакой политики Заслуги? Таланты? Достоинства? Пустое!.. Надо принадлежать к какой-нибудь клике. Телемах А вы знали, что: законами 1819 о печати и о преступлениях печати во Франции - отменялись цензура и предварительное разрешение на печать журналов. Теперь вопрос учреждения СМИ был лишь вопросом наличия определенной немаленькой суммы денег. Однако за оскорбление короля по-прежнему лишали свободы и штрафовали. В 1823 году вновь была введена цензура, отменённая уже в 1824 году. Немного вникнув в предысторию, откуда и вынесла цитату про зеркало. Я заметила - автор не сторонник французской Реставрации. И вот его Жюльен - преклонен перед Наполеоном (в отличие от автора). Но заодно с ним - читает Вольтера и не верит в бога. Он, очевидно, должен был сочувствовать якобинцам (фр. революционерам) – но с подачи Стендаля затесался в круги роялистов (сторонников монархии). С депешами к самому герцогу английскому – дать денег на вооруженную партию, дабы свести на нет торжество двухпалатной системы. Ирония? Скорее, сарказм. Потому, как автор моментально забывает про политику. И до конца романа ты уже всем умом погружен в омут любовных интриг. Так и не разрешив политический конфликт героя. Этого я простить Стендалю не могла! Быть может, дело в цензуре. Мол, большего произнести он не мог, со всем отвращением изобразив скуку и тупость французских богачей (истинный якобинец!), как раз в тот момент, пока Жюльен «брал от судьбы все» в парижском особняке де Ла-Молей. Однако нам известно – цензуры в 1830 быть не могло. А значит, автор осознанно увлекся похождениями Сореля. В них я меньше всего могла бы отыскать хоть сколько-нибудь чувственности со стороны героя. Одно честолюбие. Обида за свое незнатное происхождение. И жажда мести. А вместо этого, в сущности – выбор пути, каким не брезгуют и сами аристократы – покупая свой успех. В общем, «Из грязи в князи», - это про него. Смыкая корки сего манускрипта – немного удивляешься: «Нужен ли столь сложный характер, чтоб так бездарно окончить свою жизнь?». Старалась мыслить в ключе времен Реставрации – литературный обозреватель, Ульяна Анохина *все эпиграфы к заголовкам взяты из романа «Красное и черное» Читать далее
Все отзывы

Задайте вопрос автору

Голосование за переиздание книги

Красное и черное
Красное и черное
Роман Стендаля "Красное и черное" - общепризнанный литературный шедевр девятнадцатого века.Он был написан на основе реальных фактов, после прочтения Стендалем обстоятельного отчета о деле Антуана Берте в "Судебной газете".Молодой сын ремесленника убил свою любовницу в отместку за то, что та встала на пути его карьеры. Так случай из уголовной хроники стал человеческой драмой высочайшего накала и одновременно социальным исследованием общества. Жюльен Сорель - честолюбивый и способный молодой человек - пережил и романтическую влюбленность, и бурную страсть, которой не смог противостоять и за которую...
Хотите, чтобы книгу переиздали?
Да, хочу
Хотите, чтобы книгу переиздали?
    Голос принят
Красное и черное
Красное и черное
Роман Стендаля "Красное и черное" - общепризнанный литературный шедевр девятнадцатого века.Он был написан на основе реальных фактов, после прочтения Стендалем обстоятельного отчета о деле Антуана Берте в "Судебной газете".Молодой сын ремесленника убил свою любовницу в отместку за то, что та встала на пути его карьеры. Так случай из уголовной хроники стал человеческой драмой высочайшего накала и одновременно социальным исследованием общества. Жюльен Сорель - честолюбивый и способный молодой человек - пережил и романтическую влюбленность, и бурную страсть, которой не смог противостоять и за которую...
Хотите, чтобы книгу переиздали?
Да, хочу
Хотите, чтобы книгу переиздали?
    Голос принят
Пармская обитель
Пармская обитель
Романтическая история красавца Фабрицио, покорявшего сердца многочисленных дам, от тайно влюбленной тетки-герцогини до дочери коменданта крепости, заканчивается в монастыре. Сражения, придворные интриги, кипящие любовные страсти и дуэли – в авантюрном романе Стендаля "Пармская обитель".
Хотите, чтобы книгу переиздали?
Да, хочу
Хотите, чтобы книгу переиздали?
    Голос принят
Красное и черное
Красное и черное
Роман Стендаля "Красное и черное" - общепризнанный литературный шедевр девятнадцатого века.Он был написан на основе реальных фактов, после прочтения Стендалем обстоятельного отчета о деле Антуана Берте в "Судебной газете".Молодой сын ремесленника убил свою любовницу в отместку за то, что та встала на пути его карьеры. Так случай из уголовной хроники стал человеческой драмой высочайшего накала и одновременно социальным исследованием общества. Жюльен Сорель - честолюбивый и способный молодой человек - пережил и романтическую влюбленность, и бурную страсть, которой не смог противостоять и за которую...
Хотите, чтобы книгу переиздали?
Да, хочу
Хотите, чтобы книгу переиздали?
    Голос принят
Ванина Ванини
Ванина Ванини
Сюжет новеллы "Ванина Ванини" основан на реальном историческом событии – борьбе венты (одной из ячеек организации по освобождению Италии от иностранного владычества) карбонариев и её гибели. Движущей силой явился женский характер – страстный, гордый, желающий добиться своего любой ценой.
Хотите, чтобы книгу переиздали?
Да, хочу
Хотите, чтобы книгу переиздали?
    Голос принят
Красное и черное
Красное и черное
Стендаль — настоящая фамилия Анри Бейль — один из тех писателей, кто составил славу французской литературы XIX века. Его перу принадлежат "Пармская обитель", "Люсьен Левель", "Ванина Ванини", а вершиной его творчества признан роман "Красное и черное". Заурядный случай из уголовной хроники, лежащий в основе романа, стал под рукой тонкого психолога и блестящего стилиста Стендаля человеческой драмой высочайшего накала и одновременно социальным исследованием общества. Жюльен Сорель — честолюбивый и способный молодой человек — пережил и романтическую влюбленность, и бурную страсть, которой не смог противостоят...
Хотите, чтобы книгу переиздали?
Да, хочу
Хотите, чтобы книгу переиздали?
    Голос принят
Красное и черное
Красное и черное
Стендаль - настоящая фамилия Анри Бейль - один из тех писателей, кто составил славу французской литературы XIX века. Его перу принадлежат "Пармская обитель", "Люсьен Левель", "Ванина Ванини", а вершиной его творчества признан роман "Красное и черное". Заурядный случай из уголовной хроники, лежащий в основе романа, стал под рукой тонкого психолога и блестящего стилиста Стендаля человеческой драмой высочайшего накала и одновременно социальным исследованием общества. Жюльен Сорель - честолюбивый и способный молодой человек - пережил и романтическую влюбленность, и бурную страсть, которой не смог противо...
Хотите, чтобы книгу переиздали?
Да, хочу
Хотите, чтобы книгу переиздали?
    Голос принят
Пармская обитель
Пармская обитель
Эпический французский роман, многократно экранизированный. Романтическая история красавца Фабрицио, покорившего сердца многочисленных дам: тайно влюбленную в него тетку-герцогиню, актрис, аристократок и дочь коменданта крепости. "Пармская обитель" - это сражения, придворные интриги, кипящие любовные страсти, дуэли, трагические смерти. А закончатся приключения в монастыре.
Хотите, чтобы книгу переиздали?
Да, хочу
Хотите, чтобы книгу переиздали?
    Голос принят
Лучшие отзывы
Похожие авторы
Лучшие отзывы
Ulyanka
6 января 14:11
Так вышло, что Мари-Анри Бейль (известный под псевдонимом Стендаль) «прошел мимо» меня в институтские годы. За это не стыдно потому, что никогда, уважаемые, не поздно открыть нового автора. И открытие мое приумножилось искренним удивлением – он реалист! Да, знаете, так бывает: слышишь слова своего любимого преподавателя на курсе третьем и вот два года после окончания – только и понимаешь, что это было? «Роман — это зеркало, с которым идёшь по большой дороге, - попросту обращаясь к аудитории, цитирует лектор Наталья Редько, - то оно отражает лазурь небосвода, то грязные лужи и ухабы. Идёт человек, взвалив на себя это зеркало, а вы этого человека обвиняете в безнравственности! Его зеркало отражает грязь, а вы обвиняете зеркало! Обвиняйте уж скорее большую дорогу с её лужами, а ещё того лучше — дорожного смотрителя, который допускает, чтобы на дороге стояли лужи и скапливалась грязь». [Стендаль. Красное и черное. М., «Худож. лит.», 1977]. И кто бы мог подумать – эти строки я прочту у великого француза многим позже! Его романы родили новое направление. Это уже другая литература. Где писатель уходит от вечной раздвоенности героя к изображению типичных людей в типичных обстоятельствах. А на место идеального мира приходит неотвратимая и порой неприглядная действительность. Приходит сама жизнь. Реализм XIX века в России расцветет вместе с историзмом Толстого и психологизмом Достоевского, а в XX веке вновь оживет, но уже с прибавкой «социалистический». Черное и белое И вот после того, как он вполне убедился в глупости и ослином упрямстве приора, он стал угождать ему очень просто: называя белое черным, а черное – белым. Лихтенберг На самом деле, конечно же, «Красное и черное» - знаменитый роман автора. Особое терпение – вот чем следовало бы заручиться рискнувшему прочесть это произведение. И смело заявляю, дорогой мыслитель - не стоит этого делать. Разве только – вы не юный Вертер, отчаявшийся соблазнить свою леди. Роман просто изобилует подробностями в стиле кинокартины о правилах съема - «Метод Хитча». До сих пор еще, кстати, актуальных даже и в отношении такой «чудовищной гордячки», как Матильда. Но ведь это роман. Конечно, о любви. Французской. И потому – дотошно рационалистичной, а местами – бездумно страстной. Крайности. Они здесь повсюду. Бедняга из семьи плотника – Жюльен Сорель. И это истинный соблазнитель (?). На какую высоту ему следует подняться в середине романа! И как невообразимо громко упасть с нее к концу. В сюжете, в общем-то, нет ничего нового. Роман о вечных амбициях социальных низов. Да еще и в столь трогательном – девятнадцатилетнем возрасте. Когда каждому, похоже, верится – мир ждал его одного. Все это время параллель: провинция-Париж. Скажите после этого - Стендаль не актуален? Наш юный Сорель, конечно, провинциал. Обращенный однажды в обольстительную роскошь парижских салонов, он приходит к мысли – любовь та самая – настоящая осталась за пределами «мегаполиса». Женщины Жюльена: Матильда де Ла-Моль VS г-жа де Реналь Вот оно истинное чудо нашей цивилизации! Вы ухитрились превратить любовь в обыкновенную сделку. Барнав Выражаясь современно: циничная гордость «золотой молодежи» против наивной простоты красавиц из пригорода. Именно так предстают в романе замужняя (разумеется, не по любви) и потому богобоязненная г-жа из небольшого Верьера. И избалованная состоянием и статусом парижского семейства - Матильда. И если одна падает ему в объятья сама, то добиться расположения второй стоит немало труда. И зачем? Герой меньше всех страдает желанием разбираться в своих чувствах к обоим. Его честолюбие жаждет перемещения из одного социального слоя в другой. Он цепляется за любую возможность. Впрочем, до конца обвинить его в нечистых помыслах к «дочке богатого папеньки» нам не удастся. Это вроде как любовь. Что тут добавишь. Но, похоже, на радость пуританкам - герой кончает плохо. Хуже некуда я бы сказала. Никакой политики Заслуги? Таланты? Достоинства? Пустое!.. Надо принадлежать к какой-нибудь клике. Телемах А вы знали, что: законами 1819 о печати и о преступлениях печати во Франции - отменялись цензура и предварительное разрешение на печать журналов. Теперь вопрос учреждения СМИ был лишь вопросом наличия определенной немаленькой суммы денег. Однако за оскорбление короля по-прежнему лишали свободы и штрафовали. В 1823 году вновь была введена цензура, отменённая уже в 1824 году. Немного вникнув в предысторию, откуда и вынесла цитату про зеркало. Я заметила - автор не сторонник французской Реставрации. И вот его Жюльен - преклонен перед Наполеоном (в отличие от автора). Но заодно с ним - читает Вольтера и не верит в бога. Он, очевидно, должен был сочувствовать якобинцам (фр. революционерам) – но с подачи Стендаля затесался в круги роялистов (сторонников монархии). С депешами к самому герцогу английскому – дать денег на вооруженную партию, дабы свести на нет торжество двухпалатной системы. Ирония? Скорее, сарказм. Потому, как автор моментально забывает про политику. И до конца романа ты уже всем умом погружен в омут любовных интриг. Так и не разрешив политический конфликт героя. Этого я простить Стендалю не могла! Быть может, дело в цензуре. Мол, большего произнести он не мог, со всем отвращением изобразив скуку и тупость французских богачей (истинный якобинец!), как раз в тот момент, пока Жюльен «брал от судьбы все» в парижском особняке де Ла-Молей. Однако нам известно – цензуры в 1830 быть не могло. А значит, автор осознанно увлекся похождениями Сореля. В них я меньше всего могла бы отыскать хоть сколько-нибудь чувственности со стороны героя. Одно честолюбие. Обида за свое незнатное происхождение. И жажда мести. А вместо этого, в сущности – выбор пути, каким не брезгуют и сами аристократы – покупая свой успех. В общем, «Из грязи в князи», - это про него. Смыкая корки сего манускрипта – немного удивляешься: «Нужен ли столь сложный характер, чтоб так бездарно окончить свою жизнь?». Старалась мыслить в ключе времен Реставрации – литературный обозреватель, Ульяна Анохина *все эпиграфы к заголовкам взяты из романа «Красное и черное»
Все отзывы