Подбор подарка
03 июля, 2018

«Пылающий» и поджигающий

Экранизация рассказа Харуки Мураками, которая заслужила самые высокие оценки критиков на Каннском кинофестивале

«Пылающий» и поджигающий

Джонсу работает в службе доставки. Однажды он встречает на улице знакомую детства Хэми и не узнает ее: она сделала пластическую операцию и преобразилась. Девушка соблазняет Джонсу то ли из влюбленности, то ли из желания что-то доказать: много лет назад он назвал ее уродливой, но вот она изменилась и с легкостью укладывает его в постель.

О чем я говорю, когда говорю о беге О чем я говорю, когда говорю о беге Харуки Мураками Мягкая обложка 566 679 -17% В корзину

У них начинается роман, но вскоре Хэми уезжает в турпоездку в Африку, оставляя Джонсу своего кота Бойлера. Возвращается она уже с соотечественником, обеспеченным красавчиком Беном. Девушка никак не может выбрать между двумя парнями, им приходится проводить время вместе, и это мучает Джонсу и веселит Бена. Еще Бена развлекает его хобби: он сжигает чужие заброшенные теплицы. Потому что может. Собственно, это его основная мотивация: удовольствие и сила. Джонс, Хэми и Бен даже не догадываются, как развяжется этот узел.

Фильм снят по рассказу Харуки Мураками «Сжечь сарай». Лента — вольная, но довольно точная интерпретация. Главное расхождение здесь в личности рассказчика. Если Мураками старательно возводит миф о самом себе и его главный герой — как бы альтер-эго знаменитого японца (женатый писатель-любитель бега), то в фильме встреча с загадочной красоткой ожидает молодого парня, начинающего литератора. Рассказ был небольшим и созерцательным наброском, автор «Норвежского леса» построил его на том, что мы должны принять слова собеседников героя на веру. Фильм — напряженное, трагическое повествование о любви, призрачности мира и красоте, которая в глазах смотрящего (даже когда смотреть уже не на что). Режиссер Ли Чан-Дон рисует эту картину с помощью деталей, случайных фраз, недомолвок. И эти намеки — развешанные по стенам ружья — обязательно выстрелят. И каждая — по нескольким целям.

В ленте много важных поступков, а не только диалогов, как у Мураками, но фильм в целом все равно полон загадок. И сюжетных — будьте внимательным зрителем! — и концептуальных. Где грань между паранойей, здравым смыслом и любовью? «Нужно не думать, что здесь есть мандарины, а забыть, что мандаринов здесь нет», — раскрывает Хэми секрет своей пантомимы Джонсу. Каждому в зале предстоит решить, а была ли девушка? Утолила ли она свой Великий голод по смыслу жизни, или же поиски привели ее к финансовому — или жизненному — краху? И возможно ли вообще найти смысл больший, чем поклонение любимой (Джонсу) или разрушение (Бен)?

Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту и получите в подарок электронную книгу из нашей особой подборки
Мы уже подарили 75932  книги
Дюна
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту и получите в подарок электронную книгу из нашей особой подборки
Мы уже подарили 75932  книги

Комментарии

Чтобы комментировать, зарегистрируйтесь и заполните информацию в разделе «Личные данные»
Написать комментарий
Написать комментарий
Спасибо!
Ваш комментарий отправлен на проверку и будет опубликован в течение 5 дней при условии успешной модерации

Читайте также

7 экранизаций известных книг, получивших приз Каннского кинофестиваля

7 экранизаций известных книг, получивших приз Каннского кинофестиваля

Литература на самом известном кинофестивале Европы

Харуки Мураками и японские классики

Харуки Мураками и японские классики

Кто из писателей повлиял на автора «Норвежского леса»?

Зарубежные критики о книгах Харуки Мураками

Зарубежные критики о книгах Харуки Мураками

Обозреватели The Guardian, The New York Times, The Telegraph о творчестве культового японского писателя

Кино по книге: «Норвежский лес»

Кино по книге: «Норвежский лес»

Экранизация одноименного романа Харуки Мураками

Харуки Мураками: жизнь, творчество и мнения читателей

Харуки Мураками: жизнь, творчество и мнения читателей

Рассказываем о знаменитом японском писателе

Марина Яновская: «Лирический герой Мураками оказался очень удачным „героем нашего времени“»

Марина Яновская: «Лирический герой Мураками оказался очень удачным „героем нашего времени“»

Интервью с редактором книг знаменитого японского писателя

Что думают писатели и редакторы о сборнике Харуки Мураками «От первого лица»?

Что думают писатели и редакторы о сборнике Харуки Мураками «От первого лица»?

Валерий Печейкин, Анаит Григорян и другие авторы и поклонники литературы о новой книге японского прозаика

«Обманчивая простота сюрреализма»: критики о сборнике «От первого лица»

«Обманчивая простота сюрреализма»: критики о сборнике «От первого лица»

Что думают рецензенты о новой книге Харуки Мураками