Сразу скажу - великолепный перевод И.Маршака. Читается легко. Типажи узнаваемы и вполне современны. Героини - не наивные дурочки из сентиментальных дамских романов, то как они анализируют поступки, слова, даже движения соперниц и поклонников, как просчитывают свои действия. как ведут диалоги: где сказать, где промолчать, вызывает уважение - ведь им лет- то всего ничего - около двадцати, Каким же хорошим было домашнее образование, как же с ними занимались! не со всеми,правда, одна паршивая овца нашлась - в семье не без урода - но и эту проблему решили без ущерба для репутации и интересов других сестер. И конечно, великолепный английский юмор! Переводчику удалось передать и легкий сарказм и иронию - СПАСИБО. Получила громадное удовольствие.
Гордость и предубеждение
О книге
"Гордость и предубеждение" - шедевр английской литературы, был написан Джейн Остен в 1796—1797 годах и до сих пор не утратил своей популярности. Настолько, что в 2003 году занял вторую строчку в списке 200 лучших книг по версии Би-Би-Си, а в 2009-м послужил основой для фантастического боевика «Гордость и предубеждение и зомби» американского писателя-экспериментатора Сета Грэма-Смита.
В своем "первозданном" виде "Гордость и предубеждение" не менее актуально. В семье Беннетов пять дочерей и практически никаких перспектив на их удачное замужество… С толком и расстановкой, с тонким юмором и психологизмом Джейн Остен рисует картину того, что у каждой девушки есть шанс встретить своего «мистера Дарси».
"Гордость и предубеждение" - шедевр не только английской, но и мировой литературы. Эта книга была написан в 1796—1797 годах и до сих пор не утратила популярности: в 2003 году заняла вторую строчку в списке 200 лучших книг по версии Би-Би-Си, а в 2009-м послужила основой для фантастического боевика "Гордость и предубеждение и зомби" американского писателя-экспериментатора Сета Грэма-Смита.
С тонким юмором и психологизмом Джейн Остен рассказывает историю героини, убеждая читателя в том, что у каждой девушки есть шанс встретить своего мистера Дарси.
Характеристики
Другие издания
Материалы о книге
Сразу скажу - великолепный перевод И.Маршака. Читается легко. Типажи узнаваемы и вполне современны. Героини - не наивные дурочки из сентиментальных дамских романов, то как они анализируют поступки, слова, даже движения соперниц и поклонников, как просчитывают свои действия. как ведут диалоги: где сказать, где промолчать, вызывает уважение - ведь им лет- то всего ничего - около двадцати, Каким же хорошим было домашнее образование, как же с ними занимались! не со всеми,правда, одна паршивая овца нашлась - в семье не без урода - но и эту проблему решили без ущерба для репутации и интересов других сестер. И конечно, великолепный английский юмор! Переводчику удалось передать и легкий сарказм и иронию - СПАСИБО. Получила громадное удовольствие.
Одной из пяти дочерей, Элизабет Беннет, удалось покорить сердце самого влиятельного аристократа Мистера Дарси. Но, как казалось девушке, он был излишне горд, эгоистичен. Однако, во время чтения всей истории перед нашими глазами раскрываются все более новые сцены, которые приводят читателя в глубокое удивление, печаль, радость и в другие различные эмоции. Отчетливо было видно, насколько нравятся друг другу главные герои, но вместе им мешает быть гордость и предубеждение. По ходу книги Элизабет узнает, что Мистер Дарси на самом деле человек чуткий, честный и благородный.
Больше всего в этом произведении мне понравилась атмосфера –19 век Англии. Как точно и искусно показывает нам автор обычаи тех времен, все традиции. Особенно впечатлили сцены с балами. Как можно было узнать из разговоров наших главных героев, в то время бал - это настоящее, самое распространенное место знакомства молодых людей, основное развлечение людей любого возраста.
Больше всего меня поразило то, что автор нам хотел показать, насколько важны для 19 века были прикосновения и сколько всего они значили, по-сравнению с нашим временем.
Во всю эту атмосферу погружаешься полностью, растворяешься в каждой строчке, которая так искусно написана автором.
Как мне кажется, Джейн Остен хотела нам показать, каким плохим может быть ваше впечатления от человека, насколько плохи могут быть восклицания людей о нем, но каким хорошим может оказаться человек на самом деле. Поэтому, предубеждение может погубить наше счастье, не стоит полностью доверять ему, стоит прислушиваться к своему сердцу.
Отныне "Гордость и предубеждение" одна их самых моих любимых книг, которую я буду перечитывать с таким же трепетом, восторгом и наслаждением, словно в первый раз!
Похожие книги
Электронная книга Аудиокнига 1984. Скотный двор
Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери. Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим? Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели — животные, которых поведут на бойню?
Электронная книга Аудиокнига Цветы для Элджернона
Когда-то это считалось фантастикой. Сейчас это воспринимается как одно из самых человечных произведений новейшего времени, как роман пронзительной психологической силы, как филигранное развитие темы любви и ответственности. Изменения с Чарли Гордоном происходят на наших глазах, здесь и сейчас. В первых отчетах полно орфографических ошибок, ему очень трудно излагать свои мысли, постепенно он начинает писать правильно и рассказывать о событиях идеально. Гении и идиоты — две стороны одной медали. У них разные IQ, отличаются условия жизни, но они похожи в одном — часто и те, и другие бесконечно одиноки. А цена за мечту — стать умным — становится слишком высокой. У Чарли есть двойник — мышонок Элджернон, только Чарли понимает поведение мышонка и то, что ему самому отведена та же роль подопытной мыши, не больше. Роман неоднократно экранизировали в разных странах, в 1968 году в США был снят фильм «Чарли», а актер Клифф Робертсон награжден «Оскаром», в 2006-м был снят фильм во Франции, в 2007 году в Александринском театре был поставлен спектакль по одноименному рассказу, в 2015 году вышел фильм в Японии, и в том же году поставлен спектакль в «Таком театре» «Эффект Чарли Гордона», режиссеры Игорь Сергеев, Варя Светлова. Никого не оставляет равнодушным.
Электронная книга Аудиокнига Внутренняя сторона ветра. Роман о Геро и Леандре
Милорад Павич — знаковый сербский писатель, в произведениях которого магический реализм переплетается с гипертекстуальностью, позволяющей читателю определять фабулу романа и влиять на сюжет. «Внутренняя сторона ветра» по своей форме напоминает водяные часы (клепсидра). Это книга-перевертыш, которую можно начать читать с любого конца. Геро и Леандра разделяют столетия, но они чувствуют или, лучше сказать, предчувствуют друг друга сквозь века. Между ними через полотно времени протянулись тонкие нити, которые читатель может попробовать найти и связать воедино. Леандр живет во времена турецких нашествий. Чтобы узнать свою судьбу, он обращается к прорицателям, которые предсказывают ему две смерти: от сабли и от огня. Эти пророчества — внутренняя и внешняя сторона ветра… Геро знает, что она умрет в 12 часов 5 минут. А пока она преподает французский двум детям, один из которых живет в будущем и не видим в настоящем, и переводит романы, вставляя в них свои новеллы…
Электронная книга Аудиокнига Путешествие в Сиам
Анна Леонуэнс — авантюристка и суфражистка. Всю жизнь она скрывала свой возраст и историю своего происхождения, вместе с миссионерами путешествовала по Египту и Палестине, выступала против рабства, 6 лет преподавала в гареме короля Сиама (Таиланда) и вошла в историю как самая известная английская гувернантка, хотя впервые побывала в Великобритании только в зрелом возрасте. Оставшись вдовой в 28 лет с маленьким сыном и дочерью на руках, Анна открыла школу в Сингапуре для детей британских офицеров. Вскоре она получила приглашение от короля Сиама преподавать английский его 82 отпрыскам и 39 женам. Это книга-впечатление о жизни во дворце, о суровых законах гарема, о культуре и обычаях Сиама. В 1870 году Анна опубликовала свои воспоминания о загадочной азиатской стране, в которой правят два короля, поклоняются белому слону и кремируют царственных покойников через год после их смерти. Сказания о Сиаме поразили современников, и книга тут же стала бестселлером. В XX веке по мотивам автобиографии Анны поставили бродвейский мюзикл «Король и я» и сняли несколько одноименных фильмов. Последняя экранизация «Анна и король» вышла в 1999 году с Джоди Фостер в главной роли. Книга впервые издается на русском языке! Особый дух книге придают 18 штриховых иллюстраций, сделанных с фотографий, которые предоставил Анне король Сиама.
Электронная книга Аудиокнига Над пропастью во ржи
Мальчика зовут Холден Колфилд, и живет он в повести «Над пропастью во ржи», до сих пор боготворимой миллионами «непонятых» подростков. Холден наделен «абсолютным нравственным слухом» — он мгновенно различает фальшь, с него словно содрана кожа, обнажены нервные окончания, его сверхчувствительность — особого рода радар, улавливающий то, мимо чего спокойно проходят другие. Но он не ангел и не «дитя цветов», а трудный подросток во всей красе: со своими переживаниями, волнениями и талантами, но и со всеми «тараканами» тоже. Но у Холдена есть еще и странная, но очень трогательная мечта... «Над пропастью во ржи» переведен почти на все основные языки мира и входит в список 100 лучших англоязычных романов.
Об авторе
Главное сегодня
Конкурс рецензий: победители апреля 2024
Подводим итоги прошедшего месяца
Тест: Кто вы из известных композиторов?
Бетховен, Моцарт, а может, Гайдн?
Путешествие в Сиам: воспоминания гувернантки-авантюристки о жизни в гареме
Редактор Арина Кузина — о книге Анны Леонуэнс
«Тайный дневник Верити» Колин Гувер получит экранизацию
Адаптацией книги займется Amazon MGM Studios