Удивительный гарем и восточные интриги
Когда я начинала читать первую часть истории с достаточно однобоким и категоричным названием «Гарем», то не возлагала на историю Кэти Хикман каких-то особых надежд. Возможно, потому что уже и так неплохо знакома с восточными историями, а, может быть, из-за того, что ранее не слышала ничего об этом авторе. Как оказалось, зря. Английская писательница и путешественница меня удивила – и удивила приятно.
Итак, раскрыв книгу со скептическим настроением, я и не заметила, как уплыла – в далекие миры, в загадочные дали интересного, восточного, дурманящего. И еще одно, что меня положительно потрясло, это то, что автор задействовала в своем произведении обожаемую мной «фишку» – параллельный сюжет – переплетение давно ушедшего прошлого и такого близкого, родного и понятного настоящего. Лично для меня данный факт стал особым преимуществом книги, благодаря которому автор буквально «купила» меня, вдохновив прочитать продолжение. Правда, немного смутило громкое заявление аннотации о переплетении судеб героини времени настоящего и героини времени прошлого. Ну да, времена в книге действительно переплетены тесно, и современная Элизабет сердечно, прямо-таки с душой вникла в судьбу землячки Селии, но вот той самой четкой связи между их судьбами я не заметила абсолютно никакой – и это у меня до сих вызывает небольшое недоумение.
Эту книгу язык не повернется назвать банальным женским чтивом – ну как можно, если сюжет закручен достаточно резко, чтобы забыть о легком и расслабляющем времяпровождении? Тем не менее, и высокоинтеллектуальной прозой роман назвать язык не повернется. В общем, это нечто среднее. И мне этого середнячка почти хватило, хотя иногда, не скрою, хочется и гораздо большего накала страстей. Но я, видимо, прочла это творение в нужное время и в нужном месте, довольствуясь хорошим, хоть и не особо острым сюжетом.
Из «плюсов» книги хотелось бы отметить легкий, не напрягающий процесс чтения, достаточно интригующую постановку глав и красивые, цепляющие, реалистичные описания гаремной жизни – что греха таить, многим и многим книгам с подобным колоритом именно такой «изюминки» катастрофически не хватает – и уже за один этот факт автору большой и жирный «лайк». Особой экзотики не сыщется, зато атмосферность здесь явно есть – и она до такой степени отчетливо прослеживается, что местами полностью вытеснила жизнь современную, которая казалось лишней и просто сбивающей с толку.