Встречи с авторами Подбор подарка

Ти Кинси

Биография

Детство Ти Кинси прошло в Лондоне 70-х, где «почти все было сделано из вельвета», а молодые годы - в Бристольском университете 80-х, где «шевелюры были огромными, а очки еще больше». Впереди маячило активное участие в интернет-буме (в качестве разраба одного из самых известных сайтов мира, IMDB.com), а потом резкая смена приоритетов – переключение на создание собственной винтажной детективной вселенной, которой мы сегодня и наслаждаемся.
Читать полностью Свернуть текст

Персонажи книг

Отзывы

Майя
17 июня 10:2
Фем-Холмс или Донцова по-английски Полку иронического детектива прибыло. На сей раз это приятный английский джентльмен с лаконичным именем Т.Е. Кинси (почти Т.С.Элиот, только без расшифровки начальных литер) и полным отсутствием каких бы то ни было дополнительных сведений, типа: "обо мне лучше всего скажут мои книги". Что ж, позиция, достойная уважения, а книг он успел написать достаточно: семь про леди Хардкастл и две про Диззи Хейдж. Нормально, Дарья Донцова тоже в свое время прибавила к Даше Васильевой Евлампию Романову, Виолу Тараканову и Ивана Подушкина. И читают люди до сих пор. И я читала, пока физически не затошнило от ее книг, теперь если и захочу новых Дашуткиных похождений почитать, не выйдет - рвотный рефлекс. Но то все сантименты, вернемся к нашей леди. Итак, начало ХХ века, леди Элеонора Хардкасл прибывает в снятый ею дом в английской сельской глуши, намереваясь отдохнуть душой и телом от треволнений, выпавших на ее долю в Китае. На их долю, потому что во всех странствиях благородную даму сопровождает преданная служанка Флоренс Армстронг, дочь цирковых артистов, с младых ногтей впитавшая дух кочевой свободы и равенства, что не мешает ей проявлять в отношении хозяйки искренний пиетет. И то сказать, леди заслуживает уважения. Одна из первых женщин - выпускниц Кембриджа, да не какого-то гуманитарного, а технического факультета. Подлинно аристократические манеры сочетаются в ней с острым аналитическим умом, привлекательной внешностью, немалым капиталом и активной жизненной позицией. А как учат нас азы иронического детектива, стоит подобной паре персонажей появиться в каком-нибудь месте, как не замедлят явиться преступления, которые им придется расследовать к вящему читательскому удовольствию. "Тихая сельская жизнь" не обманет ожиданий, в придачу к двум убийством и похищению драгоценностей, одарив нас атмосферой Доброй Старой Англии, где об ужасах Мировой войны еще не подозревают, а "Правь, Британия, морями" не утеряло актуальности. И сделает это не без изящества. Героини обаятельны, архетипический образ пары Холмс-Ватсон удачно накладывается на дуэт, одновременно удовлетворяя консерватизму и феминистской повестке. Преступления срежессированы так, что вряд ли способны обмануть даже известную ментальной скудостью английскую полицию начала прошлого века, а преступником оказывается тот из персонажей, который с самого начала казался наименее симпатичным, но здесь не это главное. Важнее погружение в ностальгические времена стабильности и незыблемого жизненного уклада, а также постмодернистский оммаж всем великим сыщикам эпохи: от Дюпена и Отца Брауна до мисс Марпл с Эркюлем Пуаро. Ну и торжество справедливости, поверженное зло, оркестр, урежьте туш!. Читать далее
Вениамин
27 февраля 17:56
Наткнулся на эту книгу, перебирая каталог книг на сайте во время распродажи. Меня вообще ничего не привлекло, но именно эта книга завлекла своей обложкой и названием. Я очень люблю детективы (не Донцову, прости господи), поэтому заказал себе сразу первые три книги серии про Леди Хардкасл в мягкой обложке. Сначала я подумал, что следовало бы попробовать только одну, вдруг не понравится, но я не оказался разочарован. Очень интересный и местами смешной детективный роман о двух девушках... Вернее сказать, уже женщинах, расследующих преступления, во времена Англии начала 20-го века. Героини мне очень понравились, повествование ведётся от лица служанки леди. Читается легко и просто, спасибо переводчику. Что по поводу самого сюжета — можете почувствовать себя детективом и самому догадаться, кто же преступник, однако я в таких делах всегда был слаб. А развязка дела очень порадовала. Также в книге очень чувствуется атмосфера Англии того времени, с титулами, слугами, отношением людей... Мне очень понравилось во всё это вчитываться, и на время даже хотелось побывать там, чтобы ощутить весь колорит тогдашней жизни. Тираж моего экземпляра книги датирован концом марта 2020 года, он в мягком переплете, и в тексте была обнаружена лишь одна ошибка в слове "комнаты" (было написано "команаты") на 99 странице. В остальном — прекрасная работа переводчиков и редакторов. Благодарю! На данный момент в мягком переплете выпущены всего три книги из серии (на русский переведены пять, а в оригинале их семь), но я с нетерпением буду ждать следующих. В мягком переплете очень удобно носить книги с собой, и места они не занимают много и стоят дешевле, в отличие от твердого переплета, издании книг которых выходят сначала первыми. Подводя итог, книгой очень доволен и рекомендую всем тем, кто любит юмор, старую Англию и женщин-сыщиц в лице главных героев. Посмеялся я неплохо во время чтения :) Читать далее
Все отзывы

Задайте вопрос автору

Голосование за переиздание книги

Тихая сельская жизнь
Тихая сельская жизнь
Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку... Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси. Леди Эмили Хардкасл – эксцентричная вдова с таинственным прошлым. А Флоренс Армстронг – ее горничная, а также мастер восточных единоборств. В 1908 году они переехали из Лондона в провинцию в надежде на тихую сельскую жизнь. Не тут-то было: рядом с их домом в лесу найден повешенным молодой мужчина...
Хотите, чтобы книгу переиздали?
Да, хочу
Хотите, чтобы книгу переиздали?
    Голос принят
2 человека хотят, чтобы книгу переиздали
Леди на сельской ярмарке
Леди на сельской ярмарке
Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси. Весной 1909 года леди Эмили Хардкасл, известная всей округе как выдающийся сыщик, и ее горничная Флоренс Армстронг, гроза окрестных бузотеров, решили наконец-то отдохнуть. А на досуге задумали исполнить свою давнюю мечту – купить автомобиль и научиться его водить. (То-то остолбенеют все окрестные джентльме...
Хотите, чтобы книгу переиздали?
Да, хочу
Хотите, чтобы книгу переиздали?
    Голос принят
0 человек хотят, чтобы книгу переиздали
Смерть за поворотом
Смерть за поворотом
Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси. Находчивая леди Эмили Хардкасл и ее бойкая горничная Флоренс Армстронг прославились как дуэт незаурядных сыщиц. Да еще разъезжающих на собственном автомобиле! Осенью 1909 года они получили заманчивое предложение: поучаствовать в новомодной забаве, автогонках, – наравне с мужчинами. Сначала заезд для ...
Хотите, чтобы книгу переиздали?
Да, хочу
Хотите, чтобы книгу переиздали?
    Голос принят
0 человек хотят, чтобы книгу переиздали
Проблема дня
Проблема дня
Англия, 1910 год. Леди Хардкасл и ее горничная Фло не только нарываются на преступления и потом щелкают их как орехи. Парочка затмевает мужчин во всем. Они просто должны были столкнуться с острейшим вопросом времени – эмансипацией. И вот, пожалуйста. Судьба свела их сразу с боевым крылом эмансипе – суфражетками, прославившимися агрессивными акциями. Лиззи Уоррел обвиняют в поджоге и убийстве: в огне погиб известный журналист. Соратницы уверены в ее невиновности – даже оголтелая суфражетка ни за что не пойдет на убийство. Но власти считают иначе, да и улики указывают на несчастную; ей грозит в...
Хотите, чтобы книгу переиздали?
Да, хочу
Хотите, чтобы книгу переиздали?
    Голос принят
0 человек хотят, чтобы книгу переиздали
Лучшие отзывы
Похожие авторы
Лучшие отзывы
Майя
17 июня 10:2
Фем-Холмс или Донцова по-английски Полку иронического детектива прибыло. На сей раз это приятный английский джентльмен с лаконичным именем Т.Е. Кинси (почти Т.С.Элиот, только без расшифровки начальных литер) и полным отсутствием каких бы то ни было дополнительных сведений, типа: "обо мне лучше всего скажут мои книги". Что ж, позиция, достойная уважения, а книг он успел написать достаточно: семь про леди Хардкастл и две про Диззи Хейдж. Нормально, Дарья Донцова тоже в свое время прибавила к Даше Васильевой Евлампию Романову, Виолу Тараканову и Ивана Подушкина. И читают люди до сих пор. И я читала, пока физически не затошнило от ее книг, теперь если и захочу новых Дашуткиных похождений почитать, не выйдет - рвотный рефлекс. Но то все сантименты, вернемся к нашей леди. Итак, начало ХХ века, леди Элеонора Хардкасл прибывает в снятый ею дом в английской сельской глуши, намереваясь отдохнуть душой и телом от треволнений, выпавших на ее долю в Китае. На их долю, потому что во всех странствиях благородную даму сопровождает преданная служанка Флоренс Армстронг, дочь цирковых артистов, с младых ногтей впитавшая дух кочевой свободы и равенства, что не мешает ей проявлять в отношении хозяйки искренний пиетет. И то сказать, леди заслуживает уважения. Одна из первых женщин - выпускниц Кембриджа, да не какого-то гуманитарного, а технического факультета. Подлинно аристократические манеры сочетаются в ней с острым аналитическим умом, привлекательной внешностью, немалым капиталом и активной жизненной позицией. А как учат нас азы иронического детектива, стоит подобной паре персонажей появиться в каком-нибудь месте, как не замедлят явиться преступления, которые им придется расследовать к вящему читательскому удовольствию. "Тихая сельская жизнь" не обманет ожиданий, в придачу к двум убийством и похищению драгоценностей, одарив нас атмосферой Доброй Старой Англии, где об ужасах Мировой войны еще не подозревают, а "Правь, Британия, морями" не утеряло актуальности. И сделает это не без изящества. Героини обаятельны, архетипический образ пары Холмс-Ватсон удачно накладывается на дуэт, одновременно удовлетворяя консерватизму и феминистской повестке. Преступления срежессированы так, что вряд ли способны обмануть даже известную ментальной скудостью английскую полицию начала прошлого века, а преступником оказывается тот из персонажей, который с самого начала казался наименее симпатичным, но здесь не это главное. Важнее погружение в ностальгические времена стабильности и незыблемого жизненного уклада, а также постмодернистский оммаж всем великим сыщикам эпохи: от Дюпена и Отца Брауна до мисс Марпл с Эркюлем Пуаро. Ну и торжество справедливости, поверженное зло, оркестр, урежьте туш!.
Вениамин
27 февраля 17:56
Наткнулся на эту книгу, перебирая каталог книг на сайте во время распродажи. Меня вообще ничего не привлекло, но именно эта книга завлекла своей обложкой и названием. Я очень люблю детективы (не Донцову, прости господи), поэтому заказал себе сразу первые три книги серии про Леди Хардкасл в мягкой обложке. Сначала я подумал, что следовало бы попробовать только одну, вдруг не понравится, но я не оказался разочарован. Очень интересный и местами смешной детективный роман о двух девушках... Вернее сказать, уже женщинах, расследующих преступления, во времена Англии начала 20-го века. Героини мне очень понравились, повествование ведётся от лица служанки леди. Читается легко и просто, спасибо переводчику. Что по поводу самого сюжета — можете почувствовать себя детективом и самому догадаться, кто же преступник, однако я в таких делах всегда был слаб. А развязка дела очень порадовала. Также в книге очень чувствуется атмосфера Англии того времени, с титулами, слугами, отношением людей... Мне очень понравилось во всё это вчитываться, и на время даже хотелось побывать там, чтобы ощутить весь колорит тогдашней жизни. Тираж моего экземпляра книги датирован концом марта 2020 года, он в мягком переплете, и в тексте была обнаружена лишь одна ошибка в слове "комнаты" (было написано "команаты") на 99 странице. В остальном — прекрасная работа переводчиков и редакторов. Благодарю! На данный момент в мягком переплете выпущены всего три книги из серии (на русский переведены пять, а в оригинале их семь), но я с нетерпением буду ждать следующих. В мягком переплете очень удобно носить книги с собой, и места они не занимают много и стоят дешевле, в отличие от твердого переплета, издании книг которых выходят сначала первыми. Подводя итог, книгой очень доволен и рекомендую всем тем, кто любит юмор, старую Англию и женщин-сыщиц в лице главных героев. Посмеялся я неплохо во время чтения :)
Все отзывы