Изучаю книгу, и уже есть претензии по первым урокам. В примере 01_03, вы указываете, что нужно открыть этот файл, написать строки, которые указываете в книге. Так вот, вы в этом HTML документе, уже прописали всю команду, так еще и неправильно. Например, у вас неправильно указан путь к css и js файлам, в коде присутствуют лишние символы. Плюс к этому, зачем то вы заранее прописали код js. По вашему, новичок, который изучает данный материал, что должен делать? Просто редактировать ваш код сравнивая с готовым решением??? В итоге пришлось просто, отредактировать файл, за место практического написания кода.
Отзывы на книги автора Макфарланд Дэвид
Хорошая книга. Примеры отличные! Ссылка работает. В общем я доволен!
Большое спасибо переводчикам за их нелёгкий труд!
ссылка не работает(
отвратительный перевод
ТУТ! Sergei
Если ты купил книгу просто переверни ее на другую сторону и там тебе будет ссылка на доп. материалы. А то прям умный такой!))
https://eksmo.ru/Primers_js_jq.zip
Ошибки в коде
В целом книга хороша. Хотя кроме всего полезного, книга содержит много воды, так например страницы описанием сайта api.jquery, появляется впечатление будто автор использовал часть книги для рецензии к сайту jquery. - без всего этого книга была бы старниц на 200 легче.
Можно сказать так - название не особенно говорит о содержимом, можно смело переназвать так "ДЕТАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ ПЛАГИНА JQUERY UI, JQUERY, и..... чуток javascript'a"
Очень скудно написано про ajax, примерно так - вот есть ajax и вот пару примеров.
Самое неприятное в книге это наличие ошибок в предоставляемом коде, отсутствие запятых , скобок, точки с запятой, делают некоторые куски кода нерабочими, приходится разбираться где ошибка, оказывается в книге. Таких моментов в книге предостаточно.
Я вроде все понял про $(this) - в книге почти в каждом абзаце повторяется что это такое и где в книге искать (кажется чересчур навязчиво), а потом бац и автор сам начинает путаться, например - было описано зачем загонять выборку в переменную. после чего автор пишет (стр.751) :
var $this = $(this);
$(this).fadeTo(250,1);
$(this).find()....... и так далее.
Я может неправильно понял - автор загнал $(this) в переменную $this, а потом продолжает применять конструкцию $(this).
На стр. 219 - есть первое упоминание о конструкции $(this), и с юмором можно прочитать "Это чья-то злая шутка, для того что бы у нас пухла голова....." К концу книги действительно происходит нечто подобное из за множества "орфографических ошибок в коде".
где?
на странице 52 ПРИМЕЧАНИЯ- для выполнения приведенных здесь инструкций вам необходимо загрузить файлы примеров по адресу www.eksmo.ru
ГДЕ ФАЙЛЫ? Если их нет, то зачем писать об этом в книге? Не вводите людей в заблуждение или давайте точную ссылку.
О локализации
Господа, я такое первый раз в жизни встречаю!
Ну ладно еще переменные JavaScript они пишут кириллицей (это допустимо, хотя на практике это применяют единицы), но строка (стр. 183)
$('input[type="текст"]')
меня просто убила.
Что за "умник" переводил книгу? За что я заплатил 800 руб? Дочитал пока до этого места, видимо дальше будет еще "интересней". Отвратительная локализация, просто ужасная. Такую книгу хорошую умудрились испоганить.
Отличная книга
По сравнению с первым изданием, книга существенно улучшена и обновлена. Перевод качественный, по существу придраться не к чему.
Насчет предметного указателя согласен с предыдущим комментарием - мал и неинформативен, но по мне, так как не пользуюсь указателем, ничуть не преуменьшает значимости и качества издания. Тут еще важно отметить, что насколько я знаю, на западе в книжном бизнесе совсем другие деньги выделяются на подготовку книг и составлением указателя занимаются специальные сотрудники, в России же такой специальности вообще нет.
По поводу листингов - запускал все примеры, менял имена переменных на свои, тоже на кириллице, - весь код прекрасно работает, безошибочно. На мой взгляд. наоборот, использование имен переменных на русском существенно упрощает процесс изучения кода и быстро становится понятна его структура и работа. Данное "нововведение" (кстати, уже использованное, например, здесь habrahabr.ru/post/82181/) окажет услугу читателям с низким знанием английского языка или вообще без знания такового. Впоследствии, после изучения книги, читатель может использовать хоть кириллицу, хоть латиницу, хоть китайские иероглифы в коде:)
редакторские "нововедения" в синтаксисе JavaScript
не успел открыть книгу, как наткнулся на ещё на одно "нововедение": в листинге переведены имена объявляемых переменных!
Т.е. вместо "var bgColor=" пишется "var цветФона="
Хочется спросить: кто-нить мозг включал при переводе и верстке?
изуродованный "Предметный указатель"
в родном издании O'Reilly раздел "Index" занимает 18 страниц и создан профессионалом, занимающимся такой деятельностью уже 10 лет. В предлагаемом русском переводе раздел "Предметный указатель" усох до 6 страниц и превратился в бесполезный придаток, которым невозможно пользоваться.
В оригинальном издании каждый термин (команда, либо метод) расположен по алфавиту, как это обычно и делается в словарях.
В русском же издании редакторы решили сэкономить на бумаге и объединить термины по принципу классификации. В результате получается, что начинающий обучение обязан заранее (!!!) знать на зубок - к какому группе принадлежит тот или иной термин - иначе его не найти.
Но и это ещё не всё: неопределённый объём терминов тупо ВЫКИНУТ из "Предметного указателя"! Например, функции JQuery и JavaScript есть, а вот методов - увы, нет.
Видимо, редакторы (некто Капьев и Обручев) посчитали излишней работу заокеанского коллеги с 10-летним стажем, и в силу этого - ЛИШИЛИ обучающихся по этой книге возможности СПРАВОЧНОГО ПОИСКА.
***
СОВЕТ русским читателя: найдите и скачайте в PDF оригинальное англоязычное издание - ибо это единственный способ воспользоваться ПОИСКОМ по книге.
Заодно сравните культуру верстки: как можно додуматься назначить на листинг (текст кодов) такой шрифт, что одна строка кода (умещающаяся в оригинале в 2/3 ширины страницы) у ЭКСМО переносится на вторую строку?!
Вам невдомёк, что такой шрифт дико неудобен для чтения кода?
Да ещё - с ошибками (например, точки вместо запятых)?
Кто ЭТО верстал, и почему в книге нет фамилии верстальщика?