На все воля Провиденса
Нельзя без картинок, все любят картинки, а то иначе читать устанешь.
"Ужас в Ред-Хуке"
Потому что нельзя вот так просто взять и перестать читать Алана Мура. Это сейчас к тому, что графические романы настолько "не мое", насколько вообще возможно. Гейманов The Sandman на протяжении пары недель служил отличным снотворным, пока не бросила, едва одолев две трети. Blacksad, читаный по игровому квесту, очаровал дивной картинкой с кото-людьми и нуаром, но продолжить знакомство желания не возникло. Была еще манга про крестовый поход детей, занятная, однако монохромная эстетика вкупе с содержательной скудостью скорее утомила, чем понравилась.
Читая-слушая "Иерусалим", поняла что не могу ограничиться одной книгой писателя, и отчего не взглянуть параллельно на какой-то из его комиксов? Это же всего лишь картинки, много времени/внимания не потребует. Как я ошибалась. На четыре дня залипла в этой истории, которая, к слову сказать, оказалась довольно объемной, пятьсот двадцать страниц. Страницы графического романа считаются не так, как у текста: на каждой четыре-пять полноразмерных кадров, включающих действие, разговоры персонажей, которые нужно вычитывать из пузыря над головой, а поскольку "Провиденс" роман не только про ужасы и извращенный секс, но также и литературоведческий, то диалоги достаточно непростые.
И еще, отбивкой между дюжиной глав, объемные куски рукописного текста, дорожные заметки героя. Достаточно разборчивые, но в сравнении с привычным печатным текстом, ужасно некомфортные в чтении. А оторваться, не дочитав все двенадцать глав (и восхитительные комментарии переводчика Алексея Мальского) не было никакой человеческой возможности. Потому что оказалось безумно интересно. Эти четыре дня ощущала себя пушкинским скупым рыцарем: "Как молодой повеса ждет свиданья с какой-нибудь развратницей лукавой..."
"Провиденс" взял четыре года писательского труда, выходя на протяжении двух лет отдельными выпусками. Описывает приключения и путешествия в 1919-м году молодого репортера "Нью-Йорк Геральд" Роберта Блэйка, о котором нужно знать, что он: 1. мечтает стать настоящим писателем и прославиться; 2. гей и скрывает это по понятным причинам; 3. еврей чего тоже не стремится афишировать по не менее понятным; 4. тяжело переживает самоубийство своего партнера (которого зовет Лили и сначала читатель убежден, что речь о девушке, глубокий реверанс переводчику, в английском нет склонения по родам, но ему удается держать интригу буквально до финала - ты как-бы догадываешься о принадлежности героя к гей-сообществу, но все время сомневаешься.)
Так вот, причиной самоубийства Лили предположительно стал с разрыв с Блейком, но не исключено, что подтолкнула к нему книга "Sous le Monde". Объясняю, городская легенда, развившаяся во времена интернета до ролика, посмотрев который сойдешь с ума или совершишь суицид, эта легенда восходит к роману Роберта Чемберса "Король в желтом" (кто любит Кинга не может не знать об этой книге, упоминания о ней лейтмотив его творчества).
Редакционное задание разузнать побольше о загадочной книге в сочетании с одиночеством и чувством вины, подталкивает героя к решению написать роман-расследование, возможно разоблачение с эзотерическими и конспирологическими мотивами, которые так любит читающая публика. У него есть талант, амбиции, кое-что отложено на черный день, а хвост истории который он ухватил, обещает возможность яркой писательской карьеры. Роберт начинает расследование.
В ходе которого, в тех самые двенадцати эпизодах, ему придется столкнуться не только с развернутой лавкрафтианой, поданной так, что не оторваться - между нами говоря, Говард наш Лавкрафт смертельно ведь скучен, а кричащие на каждом углу о своей любви к создателю Ктулху адепты скорее знакомы с ним именно по муровскому переложению. У Алан Мура потрясающая, немыслимая способность сделать из замшелого материала мегатонную бомбу.
Лавкрафт невероятно крут как генератор идей, но между умением породить тему и облечь в удобочитаемую форму пропасть, которой он не одолел. "Провиденс" справляется с этим безупречно, у меня реально, пока читала, случался мороз по коже и рудиментарные волоски вдоль позвоночника вздыбливались (аналог "шерсти дыбом" наших отдаленных предков). И всякую свободную минуту сбегала к этой книге, право, как в детстве.
А читатель интеллектуал по достоинству оценит знакомство с творческим авангардом того места-времени, которое удастся свести посредством книги, где упоминаются и вводятся камео Эдгара По, Амброза Бирса, лорда Дансени, самого Лавкрафт и множество других значимых фигур культурного сеттинга, наряду с персонажами и сюжетами его книг, разгадывать которые отдельное немалое ментальное наслаждение (сама-то я только "Неведомого Кадата" да несколько рассказов осилила у основоположника, но в сновидческой главе приятно было узнать историю с белыми кошками, которые уносят на Луну, и да, салют, Горменгаст)
Отзывы на книги автора Мур Алан
Издание не соответствует оригиналу, оно вышло бракованное. Перечислю самые существенные недостатки книги:
1) открывающий полиптих рассказа "Двор" размещен на разные страницы одного листа (похожее было в "Провиденсе");
2) в рассказе "Двор" полностью отсутствует одна страница с двумя большими панелями и смысловым монологом, которая есть в оригинале (между предпоследней и последней страницами, в связи с этим многие концовку "Двора" не поймут), таким образом, в книге должны были быть не 280 стр., а 281, а то и 282, т.к. забыли добавить ещё и один арт для "Двора" в Гелерею;
3) некоторые облачки с текстом (бабблы) перекрывают персонажей и важные предметы, чего, естественно, не было в оригинале, что мешает также понять и насладиться комиксом;
4) допущены многочисленные опечатки, что сильно бросается в глаза и мешает чтению: где-то грамматические ошибки, где-то пропущены буквы, где-то пропущены знаки пунктуации;
5) перевод неточный - очень много отсебятины от переводчика, почти в каждом облачке пропущены либо какие-то слова из оригинального текста, либо смысл передан иначе (например, в конце "Неономикона" слова героини переведены абсолютно противоположно тому, что она говорила в оригинале, из-за чего, соответственно, в этом издании концовка получилась исковерканной и непонятной.
Это только самые существенные минусы, детально даже не имеет смысла описывать. Читатели, впервые знакомящиеся с этой книгой, возможно, не сразу заметят огрехи (тому подтверждение первые восторженные рецензии), но впечатление от произведений будет точно испорчено - они их просто не поймут из-за ошибок и упущений. Рекомендую дождаться исправленного переиздания.
Графический роман с удивительно-реалистичной прорисовкой, жуткий, эротичный, захватывающий.
Мур стал для меня открытием этого года. До этого не воспринимал графические романы и комиксы всерьез и думал, что это глупость для подростков. Теперь с рвением осваиваю новые и новые работы. Мур пока у меня в фаворитах и лидерах. Последняя работа особо порадовала масштабом и размером, качеством издания. Не берусь судить его личную жизнь и подозрения в нетрадиционной ориентации, не мое дело, а сюжет явно меня поразил. Странные «люди» на втором плане, макабрические кошмары, детективные размышления, болезненная увлеченность оккультизмом и Лавкрафтом, а также намеки на гомосексуальные отношения главного героя, - клубок из такого количества линий сюжета явно затягивает и не отпускает до последней страницы. Так что если вы любите мистические истории, - смело покупайте, роман вам обязательно придется по вкусу.
Алан Мур опять нарушил мой покой и сон. Сначала «Хранители», потом «Лига» и «Неономикон», а теперь увесистый графический роман о Лавкрафте и таинственных проявлениях сна.... Больше 500 страниц удовольствия от сюжета и картинок. Однако не стоит думать, что у вас на руках классический лавкрафтовский хоррор с обилием философских размышлений о жизни. Мур пошел дальше и ввел в историю неожиданные повороты. Главный герой Роберт Блэк скрытый гей и еврей, увлекающийся оккультизмом и психологией, и мечтающий написать роман. К счастью, Мур не сразу открывает перед нами всю подноготную Блэка. О его многогранности характера мы узнаем с каждой страницей, а их там немало! Роман однозначно стоит своих денег и должен быть прочитан. Если вы еще не успели заполучить новую книгу, то сейчас отличный шанс все исправить.