Об авторе
Владимир Мюллер
Биография
Читайте, слушайте аудиокниги или скачивайте в электронном виде - все удобные форматы произведений автора Владимир Мюллер доступны на нашем сайте.
Подписаться на автора
Подписаться на автора
1 подписчик
Книги
Все книги (17)
Все книги (17)
Новинки (2)
Серии (3)
Показать
Отзывы
Светлана
31 марта 21:13
Всю свою жизнь с тех пор, как я начала учить английский язык (с детского сада), я пользуюсь словарями великого лингвиста Владимира Мюллера. Если в детстве у меня был небольшой учебный словарь Мюллера, то в институте я приобрела словарь современного английского языка Мюллера, который содержал уже большее количество слов и словосочетаний. Теперь же, совсем недавно приобрела это великолепное издание, содержащее 200 тысяч слов и выражений. Конечно, пользоваться словарем можно только дома, так как его большой объем не позволяет носить его с собой, но он незаменим при выполнении каких-либо работ дома, а также если нужно срочно перевести английское слово на русский язык, или наоборот. Самое интересное, что в настоящем издании можно найти практически любое слово, которое может повстречаться вам в повседневной жизни. Еще не было такого, чтобы я не нашла в этом словаре перевод какого-либо слова. В целом, мне нравится принцип расположения текста, наличие традиционной транскрипции и возможных словосочетаний с искомым словом. Этим словарем при необходимости могут пользоваться как школьники и студенты, так и любой взрослый человек, которому требуется перевод определенного слова. Читать далее
V.
20 апреля 12:7
Приобрёл вчера в одном алма-атинском книжном магазине под названием "Гулянда" книгу Мюллера В.К. "Англо-русский русско-английский словарь. 150 000 слов". Отмечу однозначно хорошее и привлекательное полиграфическое исполнение книги. Но есть один очень важный неприятный факт... Предполагаю, что корректоры Вашего уважаемого издательства А. Иванова и О. Новикова совершенно не выполняли своих корректорских обязанностей, потому как за последние пару десятков лет я ни разу не встречал книгу с таким количеством опечаток и недопечаток букв как в англо-русской, так и в русско-английской частях (несмотря на то, что книга отпечатана с электронных носителей издательства ОАО "Тверской полиграфический комбинат"). Так как любой словарь должен быть без единой опечатки (ведь это справочная информация повышенной проверки на достоверность) прошу Вас принять эту мою информацию к сведению. Читать далее
Татьяна
16 марта 21:28
Просто потресающий словарь. Есть все самые необходимые и не самые необходимые слова. Помогает быстро найти перевод нужного слова. В учебе и поездке просто незаменим. Читать далее
Задайте вопрос автору
Голосование за переиздание книги
Школьный англо-русский словарь. 80 000 слов
Настоящий словарь является сокращенным вариантом популярного англо-русского словаря В. К. Мюллера, выдержавшего за последние полвека десятки переизданий. В него вошло около 80 000 самых употребительных английских слов, выражений и значений в принципиально новой редакции: проведена тщательная работа по отбору значений слов, дана современная транскрипция. Словарь рассчитан на школьников и студентов, а также на широкий круг лиц, изучающих английский язык самостоятельно и с преподавателем.
1 человек хочет, чтобы книгу переиздали
Англо-русский русско-английский словарь. 150 000 слов и выражений (ПП оформление 1)
Настоящий словарь является современной интегральной версией популярных англо-русского и русско-английского словарей профессора В.К. Мюллера, созданных на основе лучших британских толковых словарей своего времени. В данное издание вошло около 150 000 слов, выражений и переводов, отражающих основной лексический корпус английского и русского языков. Верстка выполнена таким образом, чтобы максимально облегчить поиск нужной информации и дать возможность непрерывно расширять лексический запас. Словарь легко читается - такой тип словаря можно рекомендовать не только взрослой аудитории, но и школьникам.
0 человек хотят, чтобы книгу переиздали
Школьный англо-русский словарь: 80 000 слов
Настоящий словарь является сокращенным вариантом популярного англо-русского словаря В. К. Мюллера, выдержавшего за последние полувека десятки переизданий. В него вошло около 80.000 слов, выражений и значений в принципиально новой редакции: проведена тщательная работа по отбору значений слов, дана современная транскрипция. Словарь рассчитан на широкий круг лиц, изучающих английский язык и пользующихся им в работе.
0 человек хотят, чтобы книгу переиздали
Лучшие отзывы
Лучшие отзывы
Светлана
31 марта 21:13
Всю свою жизнь с тех пор, как я начала учить английский язык (с детского сада), я пользуюсь словарями великого лингвиста Владимира Мюллера. Если в детстве у меня был небольшой учебный словарь Мюллера, то в институте я приобрела словарь современного английского языка Мюллера, который содержал уже большее количество слов и словосочетаний. Теперь же, совсем недавно приобрела это великолепное издание, содержащее 200 тысяч слов и выражений. Конечно, пользоваться словарем можно только дома, так как его большой объем не позволяет носить его с собой, но он незаменим при выполнении каких-либо работ дома, а также если нужно срочно перевести английское слово на русский язык, или наоборот. Самое интересное, что в настоящем издании можно найти практически любое слово, которое может повстречаться вам в повседневной жизни. Еще не было такого, чтобы я не нашла в этом словаре перевод какого-либо слова. В целом, мне нравится принцип расположения текста, наличие традиционной транскрипции и возможных словосочетаний с искомым словом. Этим словарем при необходимости могут пользоваться как школьники и студенты, так и любой взрослый человек, которому требуется перевод определенного слова.
V.
20 апреля 12:7
Приобрёл вчера в одном алма-атинском книжном магазине под названием "Гулянда" книгу Мюллера В.К. "Англо-русский русско-английский словарь. 150 000 слов". Отмечу однозначно хорошее и привлекательное полиграфическое исполнение книги. Но есть один очень важный неприятный факт... Предполагаю, что корректоры Вашего уважаемого издательства А. Иванова и О. Новикова совершенно не выполняли своих корректорских обязанностей, потому как за последние пару десятков лет я ни разу не встречал книгу с таким количеством опечаток и недопечаток букв как в англо-русской, так и в русско-английской частях (несмотря на то, что книга отпечатана с электронных носителей издательства ОАО "Тверской полиграфический комбинат"). Так как любой словарь должен быть без единой опечатки (ведь это справочная информация повышенной проверки на достоверность) прошу Вас принять эту мою информацию к сведению.
Татьяна
16 марта 21:28
Просто потресающий словарь. Есть все самые необходимые и не самые необходимые слова. Помогает быстро найти перевод нужного слова. В учебе и поездке просто незаменим.