Волшебство любви
Книга не хуже фильма. Она дополняет фильм и позволяет проникнуться всем настроением и атмосферой. Прекрасная книга.
Книга не хуже фильма. Она дополняет фильм и позволяет проникнуться всем настроением и атмосферой. Прекрасная книга.
Многим же интересно читать книги о необычной любви. А если один из возлюбленных страдает странным заболеванием и может перемещаться во времени? Скажу сразу, что меня заинтересовала в этой книге аннотация на обложке. Посудите сами: "Клэр и Генри познакомились, когда ей было шесть, а ему тридцать шесть, и поженились, когда ей было двадцать три, а ему тридцать один...". И сразу вопрос: как это возможно?! У Одри Ниффенеггер оказалось вполне возможно.
Главный герой - Генри настоящий среднестатистический герой женский любовных романов. Талантливый, добрый, но частенько дерзкий и красивый. А еще он библиотекарь. Мечта, а не мужчина. Читаешь и понимаешь, как он прекрасно улыбается, элегантно закуривает очередную сигарету и кидает язвительную фразу. Одним словом, читаешь и влюбляешься в него, как Клэр.
Не хочу спойлерить, но Клэр нужно ставить памятник при жизни! Она с самого детства ждала встречи с возлюбленным, не спала ночами в страхе, что может потерять его во время его очередного перемещения, всю жизнь ждала одного момента.
Женщины, вытрите слёзы! Не все так плохо, как кажется.
Трогательные и нежные чувства вперемешку с жизненными трудностями и трагедиями, фантастическими приключениями и... генетикой.
Да, не скрою, что местами банально, бессмысленно и бестолково. Но в целом - это хорошая любовная история, чтобы посидеть вечерком с чашкой чая и немножко поплакать.
Говорят, где есть женщина - там есть проблема. А если женщин две? И они к тому же сестры-близнецы? А если в семье две пары близняшек, и каждой из них есть что скрывать? По-моему, интересный сюжет на лицо. Добавьте к этому двух мужчин, влюбленных и несчастных по-своему, парочку забавных соседей, призрака, спящего в ящике комода, и неповторимый, загадочный и прекрасный Лондон. И, конечно же, Хайгейтское кладбище, один из самых красивых исторических памятников Англии, которому в романе отведено особое место. Нужно отдать должное Одри Ниффенеггер, об этом удивительном месте она писала не по наслышке, а сама целый год работала там экскурсоводом, чтобы собрать материал для книги.
Предыдущий роман писательницы, "Жена путешественника во времени", стал мировым бестселлером и был удачно экранизирован, хотя у многих мнения на его счет расходятся. Кому-то не хватает экшена, кто-то считает сюжет незавершенным... "Соразмерный образ мой" абсолютно другой, и мне очень сложно определить его жанр. Это и семейная история с многочисленными скелетами в шкафу, и детектив, и путеводитель по старому и современному Лондону, и даже мистика присутствует, но весь вымысел так гармонично вписывается в общую канву повествования, что не вызовет никаких отрицательных эмоций у не любителей "всякой фантастики". У книги неповторимая атмосфера, запоминающиеся персонажи, при чем абсолютно все, а не только главные герои, в каждом вы найдете какую-то изюминку, которую не раз потом еще вспомните после прочтения.
Название романа навеяно стихотворением английского поэта Уильяма Блэйка "Тигр", стихотворением, споры о глубокомысленности которого не утихают по сей день, и цитаты из него широко используются в современной литературе.
Тигр, о тигр, светло горящий
В глубине полночной чащи,
Кем задуман огневой
Соразмерный образ твой?
Может быть, Одри Ниффенеггер хотела найти свой ответ на этот вопрос? Так или иначе, книга получилась замечательная, одна из лучших в моем личном рейтинге прочитанных за последнее время произведений.
Единственное замечание, которое у меня было к изданию в серии pocket book - это корректура. Вам могут встретиться несколько опечаток, или перепутанные имена персонажей. Это, конечно, не смертельно, да и вопрос в другом, заметите ли вы это или будете слишком увлечены сюжетом?
Приятного вам чтения!