У автора раньше читала "1984" и "Скотный двор". Читая это произведение, даже как-то не ожидала такого сюжета. Он спокойный, замедленный, событий особо не происходит, а если что-то и случается, то происходит всё неторопливо.
Возможно, будут спойлеры, так что предупреждаю об этом☺️
Действие происходит в Англии, в 1938 году.
Главный герой рассказывает о своей обычной жизни, с женой и детьми, с работой.
Потом он углубляется в прошлое и начинает вспоминать всё с самого начала. Где он жил, чем занимался, с кем общался. Мне очень понравились описания детства, потому что это самый лучший период для меня, и мне было приятно ощутить то беззаботное время, которое описывал герой. Как он мальчишкой ходил на рыбалку с друзьями-сорванцами, как они совершали разные проступки. Вообще, любимые занятия его- рыбалка и чтение. Меня также привлекли описания того, как он читал книги, "глотал" их, не мог остановиться, потому что я тоже люблю читать❤
В общем, его воспоминания мне очень понравились, в них он замечает, как было спокойно и мирно, ничего не беспокоило, пока он не вырос и не попал на фронт. (Война 1914-1918гг).
Будучи уже 45-летним мужчиной, он не может не замечать жизнь вокруг, что вскоре опять наступит война (1941г), что атмосфера бомбёжки уже витает в воздухе; люди боятся потерять работу, перечить начальству, потому что дома у них семьи... ; внимание также уделяется политике и войнам, что людям не живётся спокойно....
Он постоянно думает о прошлом и поэтому едет в то место, где жил раньше, "глотнуть воздуха". Приезжая туда, он не узнаёт родного городка, ведь времена идут и всё меняется, как уклад, так и окружающий мир, среда. И он это понимает.
После всего напрашивается вывод : прошлое не вернёшь
В общем, произведение мне понравилось своим размеренным ходом, не сказать, что здесь есть какое-то напряжение, замысловатый сюжет, но я не жалею, что прочла его. Скорее всего, оно больше для раздумия, в принципе, как и другие его произведения. Многие моменты мне откликнулись, показались жизненными, к тому же читается довольно легко. ????Но, к сожалению, ни один персонаж мне не понравился. ????♀
Отзывы на книги автора Оруэлл Джордж
«1984» – самая сложная книга серии «Читаю иллюстрированную классику в оригинале». По крайней мере на данный момент. Как следует из названия серии, мы издаем в ней очень популярные произведения на оригинальном английском языке, дополняя их иллюстрациями. С визуальным рядом к «1984» работа была просто филигранной!
Мы сразу поставили себе четкую задачу: избежать «привязки» оруэлловского мира к любым конкретным странам и эпохам. Антиутопия Оруэлла пугающе универсальна, не зря о ней то и дело вспоминают по всему миру, по разным поводам. Иллюстрации должны «оживить» оруэлловский мир, но в то же время не ограничивать воображение читателя. Наш замечательный художник, Виктория Тимофеева, блестяще справилась с этой задачей – даже лучше, чем мы надеялись! В ее иллюстрациях есть и реализм, и гротеск, и истинно «плакатный» месседж. Получилось очень здорово!
Еще одно принципиальное решение – то, что книга черно-белая. В других книгах этой серии, помимо черно-белых иллюстраций, есть еще и цветные. Но мир Оруэлла – мир, лишенный красок. Они ушли из него вместо с чувствами, смехом, слезами, всем, что добавляет жизни яркости. Там только черное и белое.
Ну и наконец, мы сознательно стремились избежать в иллюстрациях «чернухи» и шок-контента. Даже там, где все по-настоящему страшно. Например, в третьей части иллюстраций почти нет – потому что мир героя в ней предельно сужается, и все важное происходит у него внутри.
Вот такая у нас была непростая задача – оформить книгу так, чтобы ее хотелось разглядывать, и при этом не мешать читателю самому ее «увидеть» и дорисовать. Я думаю, у нас получилось.
Евгения Вьюницкая, редактор проекта
Эта книга пророчески описывает трагическую реальность многих диктаторских режимов, включая нацистскую Германию и Сталинскую Россию. Но она также предостерегает нас от падения в такое же положение в будущем, заявляя, что мы все должны бороться за свою свободу.
То, что может ждать нас. Великолепное произведение, автор опередил своё время однозначно. Рекомендую к прочтению!
Книга является представителем новой классики. которую должен прочитать каждый не только фанат Оруэлла, а именно любитель литературы
Книга тяжелая, но актуальная. Ещё ее можно охарактеризовать, как пугающе правдивая. Если вы обладатель нестабильной психики, не советую за неё браться. 8/10
Эта книга потрясла до глубины души. Прочитав эту историю, не можешь объяснить, как в то время могли так предсказывать будущее.
Какая жизненная антиутопия. Захватывающее повествование, которое держит в напряжении до самого конца. Оруэлл Мастер с большой буквы.
Вы знаете, эта книга в действительности произвела на меня очень сильное впечатление. После прочтения в голове появилось много мыслей, которые не оставляют меня в покое до сих пор
Два важных и крупных произведения в одной книге. У этого издания есть один брльшой минус и несколько несомненных плюсов. Начнем с плохого: обложка быстро портится, носить с собой опасно. Но это же и плюс: издание недорогое, легкое, изнашивается не так серьезно как покетбуки, а значит к концу чтения вам все еще не стыдно будет доставать его из сумки. На полке, правда, будет со временем смотреться так себе...
Перечитывать этот роман именно в бумаге, а не на экране смортфона - особое удовольствие и даже некоторый ритуал, все-таки бумажные книги в меньшей степени связаны с символическим промываением мозгов, чем гаджеты. Поэтому Оруэлл в мягкой обложке - большой подарок: можно носить с собой, можно читать в транспорте, можно спрятать, в случае чего, а вдруг Большой Брат и вправду следит ;)
"Нет ничего твоего, кроме нескольких кубических сантиметров в черепе» - почему-то именно эта мысль засела мне в голову после прочтения романа. И в Океании, и в нашем мире самое большее, что у нас есть - это разум, суть свободы - это возможность думать своей головой. И пока собственные мысли не перебиты ежедневным «вещанием», надежда есть.
Очень говорящая обложка у книги, даже побаиваюсь ее иногда, кажется, что Большой брат следит и за мной. Впрочем, может мы уже давно дожили до «дивного нового мира» и Большие братья неустанно бдят...
Очень мрачный, очень яркий и очень ценный графический роман. Я не сторонница идеи о переводе всей классики в картинки, но «1984» это явно к лицу. Рассматривать книгу действительно очень приятно.
Едва ли мне стоит говорить о том, как хороша эта книга. Даже если вы не читали, то наверняка слышали о ее достоинствах. А вот об обложке я бы сказала «все что думаю». И думаю я в основном весьма прияные вещи. «Скотному двору» очень идет новое оформление. Бумага внутри немного просвечивает, но это все-таки мелочи.
«Все животные равны» - гласит одна из заповедей «Скотного двора», но, как показывает практика, некоторые, конечно, равнее. Оруэлл рисует страшную картину постреволюции и диактатуры «пролетарского» правительства, которое, увы, оказывается ни чем не лучше традиционного.
Как он не угадал
Встретимся там, где нет тьмы
Это был восемьдесят четвертый. До Горбачева и Перестройки оставался год, андроповское закручивание гаек с повышением трудовой дисциплины и рейдами по магазинам: "Почему не на работе в разгар рабочего дня? Пройдемте-ка," - осталось позади со смертью генсека. Забавно, но год, вынесенный в заглавие самой известной и одной из самых мрачных антиутопий, в реальности Союза оказался возвращением к скучному, сытому, довольно безопасному застою. Вот разве мелиорация. Идеи орошения засушливых земель и осушения заболоченных могли бы стать в стране основополагающими на ближайшие лет тридцать, не помри мелиоратор Черненко в начале следующего восемьдесят пятого и не начнись совсем другая история.
Однако тогда мы и помыслить не могли ни о чем подобном, мой сосед троечник, стараниями дальновидного папы, поступил после восьмого класса в мелиорационный техникум, где неожиданно для всех заблистал в учебе. Сама я училась в седьмом классе, занималась подводным плаванием, и, читая "Советский экран", наткнулась на статью о фильме "Класс-84" об ужасах американской муниципальной школы и всяком таком. Автор, блистая эрудицией и приобщенностью к горним сферам, вопрошал: "Вы, конечно, понимаете, что дата в названии не случайно созвучна роману Оруэлла?"
Мы в моем лице, конечно, ничего такого не поняли, но страстно возжелали прочесть помянутую книгу, а тут и перестройка кстати подоспела. В общем, лет через пять мечта сбылась. И ничего. Сборник: "Мы" Замятина, "О, дивный новый мир" Хаксли и вожделенный роман. Для классики плоский, для антиутопии бессобытийный, а для Оруэлла, н-ну, "Скотный двор" у него люблю больше. Так "1984" и числился у меня по разряду тоталитарной мути, профинансированной ФБР ("Сластена" Макьюэна пропагандирует эту версию).
Но времена меняются, вышел новый перевод книги от Дмитрия Шепелева, одного из самых интересных сегодня переводчиков, за работами которого стараюсь следить. Пришло время перечитать, вот подарило же прошлогоднее переслушивание Хаксли совсем другую книгу,чем та, что помнилась из времен девичества: глубокую. серьезную, интеллектуально богатую. И нет, к сожалению снова нет. Роман так и остался плоским, бессобытийным, бесконечно далеким от реальности.
Понимаю, что будь герои симпатичнее, а любовь их более романтичной (бесконечной, верной, вечной), мнение мое могло бы быть иным. Вопреки способности к оценке текстов, развитой мильеном прочитанных книг. Понимаю, а все ж поделать ничего не могу. Уинстон, такой нарочито реалистичный: "Мне тридцать девять лет, я женат и не могу избавиться от этого, у меня варикозные вены и пять стальных зубов" - чудовищно нереален в мотивациях.
Смотрите, живет себе мужик такой полурастительной жизнью в этой своей пропахшей гнилой капустой клети, и вдруг на него обрушивается любовь к молодой красивой девушке. Роман с Джулией для Уинстона вроде джек-пота в национальной лотерее. Требующий, к тому же, постоянной конспирации. Если тебе не хватало сильных ощущений - то вот они: запретная связь, опасность, самооценка до небес. И что делает наш герой? Ищет встречи с О'Брайеном и вступления в Братство.
Риски возрастают на порядок, а тебе уже есть, что терять, и ты сунешь голову в петлю всего лишь в надежде встретить единомышленника в высокопоставленном партийце? Вы серьезно? С Джулией примерно та же история. С какого перепуга красотке и скрытой диссидентке, которая отлично сознает свои достоинства и умело ими пользуется, с чего ей влюбляться в такого невзрачного мужичонку? Только не говорите про "любовь зла", на деле всякое различие разъединяет, а подобие стремится к подобию.
Романный олигархический тоталитаризм бесконечно далек от реальности. Где ж набрать столько наблюдающих от лица Большого Брата? Наши гаджеты, конечно, присматривают за нами, судя по контекстной рекламе, но без способности оценки - судя по тому. что мне предлагают автомобиль Ягуар и любовные романы. И вообще, все это слишком безнадежно, а без надежды человек не может. В целом ощущение от величайшей антиутопии времен и народов "могло быть хуже".
А что же перевод? Хорош, некоторые отличия от канонического варианта Голышева и менее известного - Бершидского, который тоже просмотрела. "Большой Брат" Шепелева более органично ложится на восприятие, чем "Старший Брат" Голышева, но "речекряк" кажется мне больше похожим на советский "одобрямс", чем "гусояз" нового перевода. Более аутентичен говор пролов, с передачей лексических особенностей речи социальных низов Дмитрий вообще хорош (вспомним хотя бы "Кто они Такие?"), в то время, как в голышевском переводе пролы говорят усредненно-социальным языком. Стоило читать? Да, хотя бы за тем, чтобы убедиться, некоторые вещи не меняются, а действительность меняется к лучшему. Невзирая.
Никогда бы не подумал, что слова выбитые на бумаге смогут вогнать меня в депрессию. После прочтения романа меня отчего-то наполнило чувство безысходности. Мир 1984 Оруэлла не оставляет вам шанса, не сострадать главным героям. Вероятно- это самый жуткий роман из всех прочтенных мною антиутопий. Мир наполненный ложью, обманом и несправедливостью. Было бы ложью не отметить ту нить связывающую вымышленный мир с нашим, от чего это произведение становиться читать ещё интереснее, (подмечательнее). Автор не обвиняет ту или иную сторону. Он обвиняет обе, одинаковых по сути системы с разными названиями. "Умереть, ненавидя их, – это и есть свобода" В современном мире мы радуемся провалом других людей в других странах считая их врагами, 1984 заставляет задуматься, почему мы считаем их врагами, кто заставил нас считать их таковыми, наши ли это мысли, или это идеи из вне. Эта и ещё сотни других откровений придут к вам во время прочтения данного произведения. Конечно же наш мир далёк от описанного и имеет ту же схожесть что кит и слон, но и схожего у них достаточно. Книга динамичная, интересная, легко читается, не смотря на всю мрачность, а финал неожиданный и интригующий. "Два плюс два равняется пять". Роман- цитата.
Обложка этой книги напоминает обложку «Великого Гэтсби», но разница в символике поражает! Увы, сегодня ни что не мешает «Большому Брату» следить за кем бы то ни было, но если в мире литературы появился «1984», то есть надежда, что в реальности этого сценария можно избежать.