Как ждала эту часть трилогии. И с каким нетерпением отслеживала поступление книги в пункт выдачи.
Но компот оказался немного не тот.
Мы снова оказываемся в Витории. Мы встречаемся с полюбившимися героями первой книги "Жало белого города". Но Кракен стал каким-то сентиментальным что ли.
Местами очень много воды - переживания, драма, выяснение отношений.
Мне так хотелось продолжения первоклассного детектива, а получилось что-то смешанное с лирическим романом.
Да читать было все равно интересно, но местами хотелось перемотать.
Здесь тайны прошлого, напряженность настоящего.
Снова таинственные убийства. Ритуальные убийства.
Было интересно узнать про кельтский ритуал Тройной смерти. Еще несколько относительно исторических моментов.
Но куда-то пропало очарование Страны Басков.
Эта история не настолько держит в напряжении, хоть иногда во время прочтения и пытаешься узнать кто преступник.
Я буду ждать третью часть и надеюсь, что автор сделала его менее сентиментальным, а Кракена менее ранимым.
Отзывы на книги автора Саэнс де Уртури Эва Гарсиа
Чарующая мрачность – вот что такое этот роман. Экзотика Страны Басков удивительным образом сочетается с неоднозначными и порой пугающими характерами книги. Плюс – отличная детективная интрига. Все это вызывает у читателя максимальное чувство сопереживания. - Владимир Хорос, ответственный редактор книги
Зовите меня Исмаилом
- Знаешь, что такое ударная вязкость?
- Способность некоторых людей выносить хорошее из скверного опыта.
А при чем здесь Исмаил? Героя, вроде, по-другому зовут? Да, его имя Унаи Лопес де Айалу. Заковыристое какое. Там у многих такие, двойные: первая часть фамилии испанская, вторая баскская. Дело в том, что события, описанные в книге, происходят в Витории столице одной из трех баскских провинций, что на севере Испании, и в маленьких городках Алавы (так называется эта часть автономии). Имя автора, Эвы Гарсии Саэнс де Уртури тоже звучит достаточно непросто, такая уж у Страны Басков особенность, будучи частью Испании, ревниво оберегать свою самость: язык, традиции, обычаи.
Столица провинции Алава, Витория, в разгар Дня Блузы (празднование в честь святого Якова) потрясена жестоким преступлением. Двое молодых людей, парень и девушка, найдены мертвыми в соборе, они обнажены и украшены цветами их руки прижаты к щекам друг друга в утешающем жесте. Самое страшное даже не в убийстве, довольно замысловато устроенном, а в том, что Унаи и его напарница Эста (да и все в городе) заранее знают - жертвам по двадцать лет.
Потому что началось все задолго до дня сегодняшнего, двадцать лет назад в тех же позах и всегда в культовых сооружениях находили сначала двух новорожденных младенцев, затем пятилетних мальчика и девочку, потом десятилетних, пятнадцатилетних подростков. Неопровержимые улики указали тогда на блестящего молодого археолога, отпрыска одного из лучших семейств города Тассио Ортис де Сарате. Его арестовал тогда собственный брат-близнец Игнассио, и вот теперь, когда истекает двадцатилетний срок заключения, и преступник должен выйти из тюрьмы, убийства возобновляются. Выходит, наказание нес невиновный, а злодей все это время разгуливал на свободе?
Этот клубок предстоит распутать инспектору Айалу, задача не будет легкой. Нити потянутся к событиям полувековой давности, и еще дальше, а подробности, которые Унаи и мы с ним будем узнавать, примут все более шокирующий характер. Следует отдать писательнице должное, расчлененки и прочих мерзостей не будет, но обычной бытовой жестокости и семейного насилия - с избытком. Будет и мощная социальная нота, обличающая готовность общества прощать многое своим привилегированным членам, но жестокость в отношении безродных и слабых. Для басконской литературы это сквозная тема ("Голоса Памано" Кабре, "Родина" Арамбуру), видимо потому что проблема стоит остро.
Так а Исмаил все-таки к чему? Ну, так он представится, впервые встретив женщину. которую полюбит. Она назовется Бланкой, а он, увидев на фасаде театра постер мюзикла "Моби Дик", вспомнит первую фразу романа, которая звучит именно так. На самом деле, в погоне Унаи за жестоким маньяком, впрямь, что-то от одержимости капитана Ахава своим Белым китом, и значимой части себя герой в этом противостоянии лишится. Но давайте по порядку.
"Жало белого города", первый роман трилогии белого города - El silencio de la siudad blanca. Оцените множественную игру с подтекстом, которая остается в переводе за кадром, сколько здесь белизны и отсылок к Мелвиллу: белый город, Бланка, которой бегунья представилась и Альба, ее настоящее имя - то и другое значат "белая", Исмаил, кем назвался Унаи и Кракен - его давнее прозвище. Интеллектуальные игрища для посвященных аккуратно, чтобы не раздражать умничаньем, зашиты в интригу детективного триллера, обильно обернуты местным колоритом и прошиты семейными связями, которые продолжают оставаться нашим всем.
Дальше так и продолжится, крепкий детективный сюжет о маньяке психопате оплетется множеством ассоциативных узоров разной степени сложности. В Молчании белого города (в оригинале все же молчание, а не жало) угадывается намек на "Молчание ягнят", героиня которого, Кларисса (чистая, светлая - снова белизна) Старлинг встречается с опасным Ганнибалом Лектором, который помогает найти злодея. Здесь Унаи с той же целью регулярно будет общаться с отбывающим двадцатилетний срок Тассио.
Яркий динамичный детективный триллер с неназойливым психологизмом и мощной этнической составляющей. Может быть интересен не только любителям интеллектуальной игры, но и поклонникам сериалов. По Трилогии белого города Netflix снял фильм.
Есть детективная линия: убийства в прошлом, убийства в настоящем, несколько подозреваемых, один подозрительнее другого.
Есть линия героев со своей жизнью, своими проблемами и трагедиями, со своими тайнами, линия, которая разбавляет детективную. Линия, в которую вклинивается детективная, создавая героям новые проблемы и трагедии.
Финал просто убийственный.
Книга классная, жду продолжения.
Крутая книга, правда интересная от начала до конца. Собираюсь смотреть фильм. Но... просто жесть сколько ошибок. Это портит впечатление.
Отличный детектив, в меру динамичный, вовлекающий в сюжет. У автора приятная манера речи (или переводчику спасибо). И, конечно, очень понравилось оформление обложки.
Отличный детектив, не зря его все так хвалят. Несколько дней захватывающего чтения обеспечивает.
Для меня это очень «личная» книга и больше, чем просто хороший триллер: я сама бывала в Стране Басков, и я очень рада, что могу показать читателю свой любимый и действительно уникальный регион со своими традициями, нетипичными для остальной Испании.