Отрывок из книги «Императорский Див. Колдун Российской империи»
Книги цикла
КОЛДУН
РОССИЙСКОЙ
ИМПЕРИИ
Граф Аверин
Императорский див
Москва
2024
УДК 821.161.1-31
ББК 84(2Рос=Рус)6-44
Д21
Иллюстрация на переплете Ольги Саохелал
Иллюстрации на форзаце — Panda
Иллюстрация на нахзаце — ANNAISE
(Анастасия Салогуб)
Редактор серии А. Осминина
Оформление серии Е. Петровой
Дашкевич, Виктор.
Д21
Императорский Див. Колдун Российской им-
перии / Виктор Дашкевич. — Москва : Эксмо,
2024. — 448 с.
ISBN 978-5-04-190988-8
Продолжение расследований графа Аверина.
В Петербурге исчезает несколько девушек, в это же время
из-подо льда достают труп убитой дивы без головы. Человече-
ский закон до сих пор не запрещает мучить и убивать дивов, и
граф Аверин сделает все, чтобы добиться справедливости. Вме-
сте с Кузей он ищет связь между убийством и исчезновением
девушек. Делом заинтересовался сам император Александр V.
Но что, если его новое поручение поставит под угрозу жизнь
Аверина и его близких?
УДК 821.161.1-31
ББК 84(2Рос=Рус)6-44
© Дашкевич В., 2024
© Оформление. ООО «Издательство
ISBN 978-5-04-190988-8
«Эксмо», 2024
Ч А С Т Ь
П Е Р В А Я
Р О Ж Д Е С Т В Е Н С К И Е К А Н И К У Л Ы
В и к т о р Д а ш к е в и ч
Г Л А В А 1
Чемоданов было пять. Два из них Кузя тащил
в одной руке, два — в другой, а последний, самый
маленький, он старался зажимать под мышкой.
Но старания его были тщетны: чемодан все
время вываливался и с грохотом падал на землю,
привлекая взгляды пассажиров в аэропорту.
Хозяин степенно вышагивал впереди, посту-
кивая тростью. После очередной аварии он огля-
нулся:
— Ну чего ты там копаешься? Через пятна-
дцать минут посадка.
— Ага. — Кузя подобрал чемодан и помчался
следом. Наконец он увидел надпись:
«Зона досмотра багажа». Багаж — это чемо-
даны. Значит, здесь он от них избавится. Ура.
— Зачем столько вещей, а? — пробурчал он. —
Ну что сюда можно было напихать…
— Тут мои выходные костюмы, все же мы едем
в столицу. И твоя одежда тоже, между прочим.
Хозяин достал из кармана билеты и протянул
их девушке за стойкой.
— Две мои рубашки и одни штаны, сменные.
И все. А куда можно выходить в таком количестве
костюмов? — Кузя похлопал по чемоданам и при-
нялся загружать их на движущуюся ленту.
7
В и к т о р Д а ш к е в и ч
Колдун оглянулся и посмотрел на него:
— Я вообще не понимаю, почему ты предъ-
являешь претензии мне. Эти чемоданы собирала
Маргарита.
— Эх… лучше бы она положила побольше еды.
— Кузя. Я буду очень тебе признателен, если
ты прекратишь препираться. Нас покормят в само-
лете.
На борт они взяли всего один чемодан, самый
маленький.
— Вы пассажиры элитного салона? — с улыб-
кой спросила молодая высокая девушка. Колдун под-
твердил.
— Пройдите за мной.
Их провели куда-то почти к самому носу само-
лета. Кузя вертел головой по сторонам: все эти сиде-
нья и круглые окна выглядели ужасно интересными.
Наконец девушка отодвинула небольшую дверку
и указала внутрь, пропуская их вперед.
За дверкой оказалась небольшая комнатка
с двумя удобными на вид креслами, столиком и боль-
шим круглым окном.
— Ух ты! — Кузя кинулся к окну. — Все будет
видно, да? Ну, когда полетим.
— Первый раз летите? — спросила девушка.
— На самолете? Ага! — Кузя повернулся к ней
и увидел, как улыбка сползает с ее лица. И сразу
же схватился за шею: ошейник выпал, и бортпро-
водница его заметила. Из-за этой дурацкой печати
с орлом ошейник теперь не выдать за обычное укра-
шение. Кузя спрятал цепочку под рубашку, встре-
8
Р О Ж Д Е С Т В Е Н С К И Е К А Н И К У Л Ы
тился взглядом с хозяином и подавил в себе желание
показать девушке клыки. Его очень забавляло, когда
люди пугались. Вместо этого он приветливо улыб-
нулся и как можно дружелюбнее проговорил:
— Не бойтесь, я совершенно не кусаюсь. Прав-
да, Гермес Аркадьевич?
— Правда. Можете не волноваться: он полно-
стью под контролем.
Улыбка снова вернулась на лицо девушки и на
этот раз не выглядела дежурной. Наоборот, глаза
бортпроводницы засветились радостью.
— Вы — граф Гермес Аверин? Это же вы по-
бедили демона с Крестовского? И не дали сотням
ужасных тварей уничтожить город? — Она посмо-
трела на Кузю: — А вы — тот самый див, который
не ест людей?!
— Ага. — Кузя расплылся в довольной улыб-
ке. — Это мы.
Хозяин только коротко кивнул.
— А можно… автограф? — Девушка пребывала
в полном восторге. — И что вам принести?
— Чай без сахара, пожалуйста, — попросил
хозяин, а Кузя добавил:
— А мне молока, зефир, пару бутербродов,
лучше с мясом и…
— …Просто принесите ему полный комплекс-
ный обед, — перебил его хозяин.
— Сейчас все принесу. — Девушка вышла за
дверь.
— Это невыносимо просто. Теперь меня везде
узнают, — пробормотал колдун и начал выклады-
9
В и к т о р Д а ш к е в и ч
вать из чемодана книги. Кузя увидел учебник по
географии и вздохнул. В окно смотреть ему никто
не даст.
— А что плохого? По-моему, быть в центре
внимания — это здорово. Все тобой восхищаются,
радуются. Еду вот приносят.
Колдун вздохнул:
— Знать бы, откуда журналисты про все про-
нюхали… Кузя, ты не понимаешь. При нашей с то-
бой работе такая известность — совсем не хорошо.
Вот смог бы ты внедриться к тем анархистам, если
бы тебя все знали в лицо?
— Нет… Я об этом не подумал. Так-то вы пра-
вы, конечно. — Он подошел к столику и тоже стал
рассматривать книги.
— Я надеюсь, что через год хотя бы эту исто-
рию забудут. А пока нам лучше лишний раз не при-
влекать внимания.
— Ага. Понял. — Кузя взял толстую книжку
в блестящем кожаном переплете. На обложке золо-
тым тиснением шли непонятные значки. Он открыл
ее и полистал: все листы были испещрены непонят-
ными значками.
— Я ничего не понимаю, — вздохнул он.
Колдун улыбнулся:
— Потому что это японский. Японские колду-
ны издревле вызывали дивов и достигли в этом очень
впечатляющих результатов. Хотя прославились они
на весь мир, к сожалению, не этим.
— А чем?
— Во время войны они использовали обряд
под названием «нарака но мадо» — «окно в без-
10
Р О Ж Д Е С Т В Е Н С К И Е К А Н И К У Л Ы
дну». Суть его была в том, что колдун пробирал-
ся в расположение вражеских войск и там вызывал
дива, принося себя ему в жертву. Вырвавшийся из
Пустоши демон учинял серьезный разгром.
— Ого. — Кузя еще раз полистал книжку. —
Тут об этом написано?
— И об этом тоже.
— Обалдеть. У них, наверное, было очень
много колдунов.
— Ну, вообще-то, для такого действа много
ума и навыков не надо. Открыть коридор может
любой третьекурсник, это тебе не привязать дива.
Но ты прав. В конечном итоге ту войну они проиг-
рали. Думаю, из-за такого глупого, хоть и наводя-
щего ужас, расхода людей, владеющих колдовской
силой. Колдуны — не самый быстро восстановимый
ресурс.
Кузя взял вторую книжку.
— О, а тут по-русски. И картинки! Можно
мне ее почитать?
Хозяин задумался.
— Вообще… дивам нельзя читать книги по кол-
довству.
— А почему? — удивился Кузя.
— Вы и так намного нас превосходите. Вдруг
еще научитесь чему-нибудь такому, что позволит вам
стать еще сильнее? Но ты спас мне жизнь во мно-
гом благодаря тому, что знал некоторые колдовские
техники. Поэтому, думаю, стоит забыть про неко-
торые… э… условности. Да и не то чтобы эту книгу
можно назвать такой уж колдовской. Что написано
на титульном листе?
11
В и к т о р Д а ш к е в и ч
— «Анатомия и физиология дивов первого
класса». Это же я! — Кузя обрадовался. — Это про
то, как я устроен, да?
— Да. Книгу написал мой отец, можешь чи-
тать. Но сначала географию. Ясно?
— Угу, — вздохнул Кузя.
В дверь постучали.
— Заходите, — сказал хозяин.
Вошла девушка с подносом, и в кабинке вкусно
запахло.
Хозяин написал «С наилучшими пожела-
ниями» и расписался на странице журнала со своей
фотографией, а Кузя нарисовал сердечко.
Аверин на дух не переносил официальные
визиты вежливости, но положение обязывало. До
награждения он должен был посетить огромное ко-
личество представителей столичной знати и выразить
свое почтение: даже к бабушкиному знакомцу, про-
чащему ему место в министерстве, и то пришлось
зайти.
Вернувшись вечером от князя Кантемирова,
Аверин с облегчением избавился от очередного вы-
ходного костюма, взял халат и направился в ванную.
— Вот, видишь —
а ты говоришь, одежды
много. Еще и не хватит. После награждения второй
такой же тур.
— Когда награждение? Завтра? — спросил Ку-
зя, помогая хозяину забраться в ванну.
— Да. — Аверин включил воду, смывая с себя
ароматы духов, цветов, ароматических масел и бла-
говоний. Увлечение Китаем в столице цвело буйным
12
Р О Ж Д Е С Т В Е Н С К И Е К А Н И К У Л Ы
цветом. — Подай мне шампунь и сделай нормальный
человеческий чай, а то меня уже тошнит. И подго-
товь церемониальное одеяние на завтра.
— Ага. — Кузя вручил ему шампунь и прикрыл
дверь.
Аверин выбрался из ванны самостоятельно,
опираясь на трость, и сразу направился в столовую.
В гостинице, где они остановились, столовая была не
очень большой, но зато с огромным окном, откры-
вающим отличный вид на Иртыш. Река была по-
крыта льдом, но выглядела довольно внушительно.
Чай оказался комфортной температуры и кре-
пости. Или Кузя научился чувствовать желания хо-
зяина, или запомнил, какой именно чай он любит.
Аверин вспомнил первый заваренный Кузей чифирь
и улыбнулся. Так, надо проверить у дива задание —
тот должен был прочитать про основные реки Рос-
сийской империи.
— Кузя, — позвал он. Но див ничего не отве-
тил.
— Кузя, — повторил Аверин и заволновался.
Отставив чай, он взял трость и вышел в гостиную.
И сразу увидел Кузю. Див разложил на диване за-
втрашний парадный костюм, по протоколу поло-
женный кавалеру ордена Андрея Первозванного,
и замер возле него, уставившись на вещи с таким
восторгом, будто узрел самое прекрасное в своей
жизни.
Нет, посмотреть и правда было на что: изум-
рудно-зеленый бархатный плащ был подбит белой
шелковой подкладкой, прилагающийся к нему во-
ротник из серебряной парчи украшен серебряными
13
В и к т о р Д а ш к е в и ч
же шнурами с кистями. Сам старинного покроя
камзол из белой парчи был обшит золотым позу-
ментом. В довершение ко всему этому великолепию
прилагалась шляпа из черного бархата, с белыми
и красными перьями и Андреевским крестом, сде-
ланным из голубой шелковой ленты.
— Впечатляет? — Сам Аверин смотрел на ко-
стюм с неподдельным ужасом.
— Не то слово… — Кузя, как завороженный,
подошел к плащу и погладил бархат. — Обалдеть…
Вы вот это все завтра наденете?
— Именно. А тебе придется помочь мне со
всей этой… красотой разобраться. Потому что я не
очень понимаю, как вообще это носить.
Но Кузя не обращал на его слова никакого
внимания.
— Вот бы вы каждый день так одевались, —
восхищенно произнес он.
Аверин оглядел костюм.
— Штаны ужасно мятые после перевозки.
Сходи за нашей горничной, пусть все как следует
отгладит. А потом расскажешь мне про реки.
— Ага, — согласился Кузя. — Я вам расскажу
про Амур. Он офигенный.
Аверин вернулся в столовую.
Через некоторое время появился Кузя. Он
просунул голову в дверь и громким шепотом про-
изнес:
— Гермес Аркадьевич… она это… плачет.
— Что значит «плачет»? — нахмурился Аверин.
— Ну, рыдает. Сидит в своей комнате, закрыла
лицо руками и ревет.
14
Р О Ж Д Е С Т В Е Н С К И Е К А Н И К У Л Ы
— Ну отлично. — Аверин покачал головой. —
А рыдать в нерабочее время она не может? Пойди
и приведи ее сюда.
— А вдруг у нее что-то болит?
— Спроси. И если болит — пусть идет к врачу,
а нам предоставят другую горничную.
Спустя пару минут Кузя снова вернулся:
— У нее ничего не болит. У нее просто слу-
чилась беда. Но она все отгладит, не волнуйтесь.
Уже пришла с утюгом. Так что? Мне рассказывать
про Амур? Или вы не любите Китай? — улыбнулся
див.
— Да… рассказывай… — рассеянно проговорил
Аверин.
— Длина Амура от слияния рек Шилки и Аргу-
ни составляет две тысячи восемьсот двадцать четыре
километра. Главный российский город, стоящий на
Амуре, — Хабаровск.
— Подожди. — Аверин остановил его и вышел
в гостиную. Горничная, женщина примерно сорока
лет, разложив возле стены гладильную доску, орудо-
вала утюгом и громко всхлипывала.
— Так, стоп, это не работа. Поставь утюг
и скажи, что у тебя случилось.
— Н-ничего, ваше сиятельство, все в поряд-
ке, — ответила горничная, но утюг поставила.
Аверин строго на нее взглянул:
— Я задал вопрос и хочу услышать на него
ответ.
— Простите, ваше сиятельство, я больше не
буду вас раздражать. Просто у меня дочка пропала.
Понимаете? Но я…
15
Рейтинги