Автор иллюстрации: pandacappuccino
«Каждый год я даю бал, — объяснила ему Смерть. — Он называется балом полнолуния, или балом Любви. Как вы понимаете, доктор, я не замужем — но балу нужен хозяин...»
Он — талантливый медик, который не может простить себя за смерть близких, она — сама Смерть. Их встреча казалась невозможной, но, как известно, от истинной любви не уйдешь, сколько ни пытайся. В издательстве Like Book выходит роман Нелли Хейл «Царица ночи», основанный на культовом произведении Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» и вдохновленный героями из «Звездных войн».
От знаменитой истории классика в ретеллинге осталось совсем немного: действие здесь начинается в Древней Руси, а «Маргарита» сама приглашает своего возлюбленного на бал. Впрочем, кое-что останется неизменным — всепобеждающая сила любви, которая способна преодолеть любые преграды. Читателей ждет новый, захватывающий сюжет, где потусторонний и человеческий миры сплетутся меж собой так, что трудно будет разобрать, где кончается реальность и начинается мистика.
«Я с детства любила книгу „Мастер и Маргарита“. Узнала о ней благодаря сериалу 2005 года, когда еще училась в начальной школе, и с тех пор регулярно перечитывала. Позднее пришла любовь к „Звездным войнам“, затем — к определенной паре персонажей. Со временем их история в моих мыслях смешалась с историей любви, страданий и потерь, которую рассказал Михаил Булгаков. А поскольку в фанфикшене очень легко перенести любимых героев в любой мир по твоему усмотрению, идея со временем трансформировалась в роман».
Нелли Хейл
Публикация книги запланирована на 2023 год. Также в будущем сезоне на прилавках появится еще несколько ретеллингов известных произведений. В их числе — «Медуза» Джесси Бертон, написанная по мотивам древнегреческого мифа, и роман «Король битв и крови» Скарлетт Сэнт-Клэр, основанный на «Дракуле» Брэма Стокера. Оригинальное переложение «Войны и мира» Льва Толстого предложит Дарья Раскина — в ее книге героям предстоит столкнуться с настоящими зомби.
Ретеллинги — относительно новое, стремительно набирающее популярность направление в современной литературе, где авторы, взяв за основу то или иное произведение, пересказывают его на свой лад. Знакомые со школьной скамьи герои могут оказаться в любой вселенной, времени или обстоятельствах, и далеко не всегда финал будет такой же, как у классиков.
«Ретеллинг соединяет в себе сразу несколько важных культурных элементов. Во-первых, он еще раз пересказывает любимую историю. Мы снова и снова возвращаемся к лучшим моментам, которые так понравились нам при первом прочтении. Во-вторых, ретеллинг дает кардинально новую интерпретацию, заставляя нас посмотреть на героев и их поступки с другого ракурса. Это развивает наши рефлективные навыки, которые очень помогают справляться с жизненными неурядицами. В конце концов, ретеллинг дает нам вдохновение и позволяет почувствовать себя „здесь и сейчас“, ведь современная версия давно знакомого сюжета отвечает на наши актуальные переживания. Очень приятно, когда классическая история не просто „понимает“ нас с расстояния в столетия, но и „живет“ вместе с нами буквально в одном подъезде».
Дарья Великохатько, редактор