«Все главы почти закончены. Единой сюжетной линии, как это обычно бывает, в романе нет, главы представляют собой такую мозаику воспоминаний, и завершение, в принципе, может быть в любом месте», - рассказала Мария Евтушенко агентству ИТАР-ТАСС.
Те части романа, которые Евгений Евтушенко все-таки не успел завершить, будут взяты из его прежних воспоминаний, например – история о встрече с Жаклин Кеннеди. По словам Марии Евтушенко, дописывать книгу она не собирается, речь идет только о редактуре, так как с самого начала работы автор «набросал план, и согласно этому плану писал».
Название будущей книги Евтушенко взял из проекта своего прадеда: бунтовщика и утописта, сосланного в Сибирь, побывавшего на Аляске и мечтающего соединить Россию и Америку Беринговым тоннелем, который прошел бы под проливом.
«Евгений Александрович подхватил эту идею, поскольку Россия и Америка уже и так связаны - и не только исторически, но и культурно, – отметила Мария Владимировна. – Мир должен быть соединен, говорил он, так как разъединение и война – это неправильно».
Также Евтушенко успел закончить четвертый том «Антологии русской поэзии» - часть масштабного проекта, которому автор посвятил 25 лет жизни. Первые три тома, в которые вошли все известные автору поэты и даже несколько древних текстов, уже в продаже. Символично, что остановился Евтушенко на «шестидесятниках».
«Работа над «Антологией», я считаю, во многом, говорит о нем как о человеке. Много вы знаете поэтов, которые занимаются не только своим творчеством, пишут стихи, а занимались бы тем, что собирать по маленьким крупицам стихи других авторов, чтобы не забыть ни одного поэта, чтобы не ушло, не было потеряно ни одного стихотворения и посвятить всем им свои мысли, строки, строфы? Знаете вы таких? Я - нет, никто из известных или неизвестных поэтов этим никогда не занимался», - уверена Мария Евтушенко.