Встречи с авторами Подбор подарка
16 декабря, 2025

Традиции на тарелке: как развивается гастрономический туризм в России

Юлия Евдокимова, автор 18 бестселлеров, включая популярные серии «К России с любовью», «Уютная Россия» и «Потаенная Россия», поделилась историями о старых традициях и новых гастрономических трендах. Она рассказала не только о корюшке и шаверме, но и о том, каким будет гастрономический туризм в России через несколько лет.
Традиции на тарелке: как развивается гастрономический туризм в России

Давайте поговорим о Петербурге. У вас выходит книга, посвящённая именно этому городу. Почему выбор пал именно на Петербург? Почему не Москва или, например, Псков?

Думаю, уже в следующем году выйдет книга про Москву. Издательство «Эксмо» настаивает на этом проекте, и уверяю вас, это будет совершенно неожиданная Москва, какой её ещё никто не видел. Формат книги и подход к описанию города удивят многих.

А почему Петербург? Наверное, потому что для большинства людей в России это любимый город, особенно для тех, кто любит путешествовать. Но только не для меня. Я начала приезжать сюда ещё школьницей — сначала на теплоходе, потом уже взрослым человеком в командировках. И всё равно я его долгое время совершенно не любила. Петербург казался мне чужим, он определённо не был моим городом. Мой город — Москва, где прошло моё детство. Для меня Петербург был просто... ну, не моим, и всё. У мужа, кстати, похожая история: он даже месяц учился здесь на курсах повышения квалификации, но тоже не проникся.

И вот семь лет назад мы подумали: а почему бы не попробовать снова? Правда, долго колебались — ехать или нет. А потом случилось маленькое чудо. Я изначально забронировала отель на Невском проспекте. Возможно, если бы я там остановилась, то снова разочаровалась бы в городе. Но в последний момент отказалась от брони. Совершенно случайно увидела рекламу небольшого гостевого дома-паломника прямо на канале Грибоедова. Это место оказалось особенным: за окном чайки с огромными клювами, лодки, тишина и звон колоколов Морского собора. Когда Петербург начинается именно так — особенно осенью, когда вокруг золотые листья, — отношение к нему меняется кардинально.

Кстати, город словно ответил нам взаимностью. В первый наш приезд, который длился около 10 дней, погода была довольно серой и прохладной. Но в последний день перед отъездом вечером выглянуло солнце, осветив золотые листья. А потом буквально через несколько минут после нашего отъезда начался сильный ливень с ветром и холодом. Как будто Петербург сказал: «Видите, как вам повезло? Хорошо себя вели, вот вам подарок. А могло быть совсем по-другому».

На презентации книги на Петербургском книжном салоне в этом году погода тоже была ужасной — все замерзали, одевались потеплее. Но когда началась наша презентация, выглянуло солнце, и тучи разошлись. Я сразу сказала: «Вот видите, город принял эту книгу!» Хотя, если честно, встречу я начала с шутки: «Все взяли помидоры?» Мне казалось, что в Петербурге меня могут закидать яйцами и помидорами, мол, «что это вообще такое?». Но всё прошло замечательно, и отзывы были положительными.

У меня такой вопрос: что нового вы узнали от людей во время работы над книгой? Были ли какие-то интересные истории или факты, о которых не все знают?

Знаете, здесь больше говорилось не о самом городе, а о детстве — люди делились воспоминаниями из своей юности. Самый ценный комплимент я получила от человека, с которым познакомилась совершенно случайно в Петербурге. Это Елизавета Васенина Прохорова — талантливый архитектор и автор великолепных гравюр, которые сейчас находятся в музее Петропавловской крепости.

Она много рассказала мне удивительных историй и поделилась рецептами, которые узнала от своей крестной. Благодаря ей я смогла увидеть внутреннее убранство Владимирского дворца — место, которое, скорее всего, так и осталось бы для меня недоступным. Её слова стали для меня настоящим подарком: она написала, что моя книга будто «гуляет по Петербургу». Особенно приятно было услышать это от человека, чья семья уже не одно поколение живёт в этом городе.

Правда, самое сложное — это то, что невозможно вместить в книгу всё, что хотелось бы. Иначе получилось бы многотомное произведение, которое вряд ли кто-то стал бы читать. Поэтому, конечно, найдутся те, кто скажет: «А вот об этом забыли», «А вот этого не хватает». К сожалению, это неизбежно.

В вашей книге, кстати, упоминаются адреса некоторых дворов, куда можно свободно зайти, и это тоже одна из особенностей издания. Кроме того, там затрагивается тема царской России. Среди интересных моментов мне стало любопытно: могли бы вы рассказать, если это несложно, о том, что такое русское гостеприимство и как оно зародилось? Эта тема также нашла отражение в вашей книге?

Это традиция зародилась во времена Екатерины II, когда дворяне считали своим долгом открывать двери своих домов для гостей. Все друг к другу ездили в гости, устраивали обеды и ужины — это было проявлением хлебосольства. Однако такая практика просуществовала чуть больше века, потому что некоторые хозяева буквально разорялись на этом. Представьте: попробуй не принять гостя или не накормить всех приехавших! Иностранцы, посещавшие Петербург, с удивлением отмечали, что можно целую неделю жить в городе, ничего не заплатив, — просто ходить по гостям и наслаждаться угощениями. Именно так и зародилась эта традиция русского гостеприимства.

Что касается русской кухни, которую мы знаем сегодня, то она, по сути, родилась в Петербурге. Возьмём, например, итальянскую кухню: её первые рецепты записывались ещё Плинием Старшим за пару тысяч лет до нашей эры. В Римской империи повара были аристократами, которые издавали книги о кулинарии. Уже в XIV–XIII веках появились первые печатные кулинарные книги.

А что происходило в России? Здесь знания о готовке передавались устно. Крепостные кухарки, как правило, не умели писать, поэтому рецепты не фиксировались. Мы можем найти упоминания о продуктах и блюдах в «Домострое» или боярских росписях, но точных рецептов, пропорций ингредиентов у нас нет.

Именно в Петербурге всё изменилось. Традиции русской кухни смешались с австрийскими, французскими и немного с итальянскими влияниями. Так и появилась та русская кухня, о которой мы говорим сегодня. Все известные нам записанные рецепты и классические блюда берут начало именно здесь. Поэтому можно сказать, что Петербург — это настоящая родина современной русской кухни.

Если говорить о креативной составляющей, то какие проекты или заведения вы считаете самыми оригинальными и свежими?

На этот вопрос я не отвечу, и у меня есть несколько причин. Во-первых, я сторонник традиционной кухни. Даже в Италии, где кухня славится своим разнообразием, я всегда выбираю проверенные рецепты итальянских бабушек, а не модные рестораны с экспериментами. Был случай в Риме, когда меня попросили порекомендовать аутентичное место для туристов. Я посоветовала небольшой семейный ресторан, где еда готовится как дома. Однако человек остался недоволен: он ожидал официантов во фраках, хрустальные бокалы и белоснежные скатерти, а получил миски с мидиями и простую подачу. После этого случая я поняла, что моё видение аутентичности может не совпадать с ожиданиями других людей.

Также был случай с ярославским рестораном, который я упомянула в своей трилогии книг «К России с любовью», «Потаённая Россия» и «Уютная Россия». Это место мне казалось замечательным: я сама там ела, мои дети часто заглядывали туда, и всё было вкусно. Но однажды мы с мужем пришли туда обедать, и всё пошло не так. Мы попросили рюмку водки к русской кухне — принесли две запотевшие ледяные рюмки. Через 45 минут принесли нарезку, а водка уже была тёплой, как и сами рюмки. Муж заказал местные пельмени (их называют «ярушки» или «ярославские ушки»), но они оказались настолько жёсткими, что он еле их разгрызал. Что касается моего блюда, то я его вообще не помню, потому что оно не произвело впечатления.

Через неделю мои дети решили посетить этот же ресторан, будучи в Ярославле. И знаете что? Они тоже остались недовольны. После таких историй я перестала давать рекомендации. Понимаете, если люди придут по моей рекомендации, а им не понравится, это будет неловко. Поэтому теперь я предпочитаю молчать.

Что касается креативной кухни, то я к ней отношусь очень настороженно. Например, так и не смогла себя заставить попробовать молекулярную кухню. Не понимаю, как можно из свёклы сделать лимон или превратить обычный ингредиент в пену или шарик. Мне это кажется искусственным и далёким от настоящей еды. Вместо этого я предпочитаю простые заведения. Например, сетевое итальянское кафе «Мама Рома» на Васильевском острове в Петербурге. Там всё просто, но вкусно. А если говорить о фастфуде, то я безумно люблю борщ с фаршем в «Теремке». Это блюдо я больше нигде не встречала — оно такое простое, сытное и при этом необычное. Кстати, в Москве «Теремок» иногда бывает настолько переполнен, что зайти туда практически невозможно.

В общем, если кто-то хочет попробовать что-то креативное, пусть ищет сам. Я не рискую советовать такие места, чтобы потом не пришлось оправдываться.

Вы пробуете экспериментировать на кухне?

Обязательно! Я очень люблю готовить, и всё началось именно с этого. Раз я обожаю есть, то, естественно, мне нравится и процесс приготовления пищи. Большинство своих рецептов я тестирую сама. Бывали даже забавные случаи: например, в Италии, в одной пиццерии, мне сказали: «Надевай фартук, пойдём месить тесто». А однажды, в пансионе там же, хозяин предложил мне надеть фартук и приготовить салат для всех гостей. И знаете что? Салат получился одним из лучших, которые я когда-либо пробовала! Никто не пострадал, все остались довольны — такой вот кулинарный эксперимент.

В России повара обычно не зовут меня на кухню готовить, но часто приглашают попробовать блюда. Иногда это приводит к удивительным открытиям, а иногда — к полному провалу. Например, в прошлом году я была членом жюри на гастрономическом фестивале уличной еды в Екатеринбурге. Один из представленных вариантов — хот-дог, завёрнутый в жареный доширак на гриле — стал настоящим вызовом. Мы, члены жюри (среди нас был Максим Сырников, один из лучших гастрономических критиков России), переглянулись и единогласно решили, что, хотя мы и обязаны сказать, что попробовали блюдо, сделать это физически невозможно. Вот такие тоже бывают моменты. Креатив — это действительно сложно!

Какое блюдо вы считаете своим любимым?

У меня их несколько. Например, я очень люблю итальянское блюдо с колопини в лимонном соусе — готовлю его часто. Также обожаю венгерский паприкаш.

Щи занимают особое место в моём сердце, особенно те, что я готовлю сама. Обычно это щи из свежей капусты, но я даже освоила старогреческий вариант из верхних серых листьев капусты, которые обычно идут на засолку в бочке.

Кстати, когда я путешествовала по старообрядческим деревням в Керженских лесах, я простудилась и целых 10 дней провела в постели, сильно разболевшись. Но это было не зря: я научилась готовить много интересных рецептов, включая терапевтические. Однако свои щи я всегда делаю простыми, но обязательно добавляю клюкву.

Помимо книги «Петербург манящий», в ваш цикл о России также входят известные произведения: «К России с любовьюВ поисках тишины восходов и изумрудного варенья». Можете немного рассказать об этом цикле и, возможно, упомянуть что-то о следующих книгах?

Когда я писала первую книгу «К России с любовью», мне хотелось показать туристические места не так, как это обычно делается в путеводителях. Я стремилась раскрыть их изнутри — через легенды, которые рассказывают местные жители, традиции, а также рецепты, передающие дух этих уголков России. Это был мой взгляд на знакомые и не очень города и регионы, но с акцентом на то, что многие могли упустить или не заметить.

Во второй книге я решила добавить больше оригинальности, включив такие города, как Пермь и Вятку, которые редко воспринимаются как популярные туристические направления. Это оказалось невероятно интересным этапом работы. Например, на Вятке сохранилась удивительная традиция: люди, чьи деревни исчезли, приезжают отмечать их «день рождения». Они собираются со всех концов страны, устанавливают специальные столбики-памятники, накрывают столы и делятся воспоминаниями. Многие звонили мне (ещё когда WhatsApp можно было использовать свободно пару лет назад) и рассказывали о своём детстве, своих корнях на Вятке, а также делились старинными рецептами. Эти истории стали настоящим открытием для меня, и я была рада включить их в книгу.

Третья книга получилась ещё более разнообразной по географии и тематике. Там появились такие города, как Нерехта, Стёра, Холуй, Юрьев-Польский, а также Казань. Мне хотелось показать разные грани России: от маленьких провинциальных городков до культурных центров. Например, Юрьев-Польский, который находится всего в получасе езды от Суздаля, почему-то остаётся в стороне от массового туризма. Но там есть уникальный храм, который я бы сравнила с белым грибом над рекой. Особенно потрясла меня его резьба по камню. Ведь мастера того времени никогда не видели слонов или тигров, они создавали их образы по рассказам купцов, которые путешествовали по миру. Получались забавные, но очень трогательные фигуры, полные фантазии и наивности. Я могла часами ходить вокруг этого храма, рассматривая каждую деталь.

Особенно запомнилось Дунилово в Ивановской области. Его туманы и рассветы — это что-то нереальное. Когда церкви и монастыри медленно появляются из утреннего тумана над рекой, кажется, будто ты наблюдаешь за чем-то волшебным. Ко мне даже подходили на премии «Русский детектив» и спрашивали: «А где это ты сняла? Мы видели фотографии в соцсетях, но не можем понять, где такое место!» Да, это Дунилово — место с совершенно особенной атмосферой.

Ресторанные критики, с которыми я общалась на фестивалях, отметили важность таких книг. Они говорили, что многие традиционные рецепты уходят вместе с поколением бабушек, и если мы не успеем их записать, эта часть культуры просто исчезнет. Для меня это стало дополнительной мотивацией собирать и сохранять эти уникальные истории и рецепты.

Мне особенно близка Центральная Россия — Ярославская и Владимирская области. Это сердце страны, где ещё сохранилась настоящая старина. Здесь можно увидеть не только величественные храмы, но и домонгольские постройки, которые поражают своей архитектурой и историей. При этом природа здесь тоже удивительна: туманы, реки, леса создают особую атмосферу, которая завораживает. Именно такие места вдохновляют меня больше всего.

Следующий вопрос касается ваших детективных книг и премии. Расскажите, пожалуйста, как вам удалось получить эту знаменитую статуэтку? Что послужило толчком, и как это случилось?

Я всегда была ребёнком, которого не пугали русские сказки. Многие родители жалуются, что такие истории вызывают у детей стресс, но мне с полутора лет рассказывали «Волк и семеро козлят». Едва начинали: «Жил-был у бабушки серенький козлик...», я сразу перебивала: «Не тяни, переходи к сути!» Мне нужны были только ключевые моменты — про гвоздик, рожки и ножки.

Детективы я люблю с детства, особенно уютные, в стиле Агаты Кристи. В них нет монстров или психологического насилия, а есть атмосфера: булочник печёт булочки, бабушки пьют чай, и параллельно разворачивается расследование.

Я решила попробовать написать такой детектив. Первый роман назывался «Убийство со вкусом кьянти». Он вышел, но на премию «Русский детектив» даже не прошёл в отборочный тур. На следующий год вышла вторая книга — «Умбрия, зелёное сердце Италии. Тайна старого аббатства, печенья и святого Франциска». Название получилось длинным, и я пошутила, что его никто не осилит. Однако книга быстро вышла в полуфинал, обогнав конкурентов, и принесла мне статуэтку премии. На следующий год я уже вошла в состав жюри.

Я решила выпускать детективы только в электронном формате. Сейчас многие живут в студиях или маленьких квартирах, где нет места для книг. К тому же, детективы редко перечитывают: узнав, кто убийца, теряется интерес. У меня много книг, и люди уже заводят полки под мои произведения, но зачем делать это ещё и для детективов?

Мне говорили, что классический детектив невозможно раскрутить без фэнтези или романтики. Но я доказала обратное: за год моя серия стала популярной. Уже два года подряд мои книги входят в топ-10 самых продаваемых детективов на ЛитРес. Например, вчера одна из них заняла третье место. Кроме того, другой детектив попал в лонг-лист премии «Электронная буква».

Создалась преданная аудитория: люди ждут новые книги, читают их и пишут письма. А я получаю удовольствие, потому что люблю читать детективы и ещё больше люблю их писать.

Книги по теме
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту и получите в подарок электронную книгу из нашей особой подборки
Мы уже подарили 84669 книг
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту и получите в подарок электронную книгу из нашей особой подборки
Мы уже подарили 84669 книг

Комментарии

Чтобы комментировать, зарегистрируйтесь и заполните информацию в разделе «Личные данные»
Написать комментарий
Написать комментарий
Спасибо!
Ваш комментарий отправлен на проверку и будет опубликован в течение 5 дней при условии успешной модерации