Новости автора Ольга Грушина

Ольга Грушина «Жизнь Суханова в сновидениях»

Впервые со времен «Лолиты» Набокова русский автор покорил читателей и критиков великолепным романом на английском языке! Встречайте овациями: Ольга Грушина «Жизнь Суханова в сновидениях».
Ольга Грушина «Жизнь Суханова в сновидениях»
Молодая русская эмигрантка, пишущая по-английски, Ольга Грушина прославилась в одночасье, заочно став новой героиней российской интеллектуальной элиты, когда впервые со времен Набокова повторила его писательский успех. С первым же романом «Жизнь Суханова в сновидениях» Ольга стремительно ворвалась в американскую литературу. Несмотря на экзотическую для американского читателя тематику, книга произвела фурор среди маститых критиков и была признана широкой публикой. Газета The New York Times назвала этот роман одной из самых заметных книг 2006 года, а журнал Granta включил Ольгу в список лучших романистов США. Позднее роман «Жизнь Суханова в сновидениях» был удостоен нью-йоркской премии «Молодые львы», присуждаемой молодым авторам за книги, «оказавшие влияние на состояние современной культуры и общества». Сегодня этот роман-феномен, ставший международным бестселлером, наконец-то выходит и в России, на родине автора.

«Роман этот задумывался как своего рода притча о жизненном выборе творческого человека („История Фауста нашего времени“, написал один американский критик)...», — отмечает автор в русском предисловии к изданию. Действие книги разворачивается в Москве 1985 года и охватывает несколько дней жизни главного героя, редактора популярного журнала об искусстве и бывшего художника Анатолия Павловича Суханова, а также всю его жизнь, восстановленную по воспоминаниям и снам. Кропотливо скроенное авангардно-сюрреалистическое текстовое полотно живописует глубокую духовную драму гения, который променял предназначение на престиж. Особенности выбранной автором проблематики, множество символичных отсылок к знаменитым предшественникам, а также густой, образный, изысканный и умный язык, которому присуща особая степенность, диктующая неспешный темп чтения, — всё подтверждает непреходящую художественную ценность этой удивительной книги, продолжающей лучшие традиции русской классической литературы.