Как молод был, ждал лучшего, / Да вечно так случалося, / Что лучшее кончалось / Ничем или бедой
Один из наиболее ярких представителей «реалистической школы», Николай Алексеевич Некрасов (1821 — 1877) ввел в русскую поэзию мотивы народных песен. Удачные опыты стилизации были и до него, вспомним хотя бы гениальную «Песню про купца Калашникова» Михаила Лермонтова. Но именно Некрасов отошел от героического пафоса и услышал в народном творчестве печальное причитание, сложившееся за долгие годы крепостного рабства, рекрутчины и нескончаемой бедности.
Его герои — небогатые крестьяне, их жены и дети — труженики, часто не имеющие возможности распоряжаться собственной судьбой, но вместе с тем красивые и сильные люди, быт которых не лишен своей поэзии.
Эх! эх! Придет ли времечко, / Когда (приди, желанное!..) / Дадут понять крестьянину, / Что розь портрет портретику, / Что книга книге розь? / Когда мужик не Блюхера / И не милорда глупого — / Белинского и Гоголя / С базара понесет? «Кому на Руси жить хорошо» |
Порвалась цепь великая, / Порвалась — расскочилася: / Одним концом по барину, / Другим по мужику!.. «Кому на Руси жить хорошо» |
Как молод был, ждал лучшего, / Да вечно так случалося, / Что лучшее кончалось / Ничем или бедой. «Кому на Руси жить хорошо» |
Недотерпеть — пропасть! / Перетерпеть — пропасть... «Кому на Руси жить хорошо» |
Толпа без красных девушек, / Что рожь без васильков. «Кому на Руси жить хорошо» |
Люби, покуда любится, / Терпи, покуда терпится / Прощай, пока прощается, / И — бог тебе судья! «Зеленый Шум» |
То сердце не научится любить, которое устало ненавидеть. «Замолкни, муза мести и печали!» |
Доля ты! Русская долюшка женская! Некогда кровь унимать! «Русские женщины» |
В игре ее конный не словит, / В беде — не сробеет, — спасет: / Коня на скаку остановит, / В горящую избу войдет! «Мороз, красный нос» |
О, пошлость и рутина — два гиганта, / Единственно бессмертные на свете, / Которые одолевают всё /— И молодости честные порывы, / И опыта обдуманный расчет, / Насмешливо и нагло выжидая, / Когда придет их время. И оно / Приходит непременно. «О, пошлость и рутина — два гиганта» |