Тридцать последних лет жизни Лев Николаевич Толстой отдал разъяснению христианского учения современному человечеству, которое все больше отдалялось от сущности учения Иисуса.
Четвероевангелие – одно из главных произведений великого русского писателя, публициста и религиозного мыслителя. Он глубоко изучил древнегреческий и древнееврейский языки, чтобы перевести и истолковать, раскрыть всю глубину евангельского текста.
В нашей книге представлен толстовский перевод Евангелия с примечаниями и комментариями автора в сокращенном виде: опущены греческий и переведённый канонический текст Евангелия, а также некоторые отступления Толстого.

Пространство в Музее русского импрессионизма начнет работу 13 февраля

Рассказываем о самых продаваемых новинках месяца

Всемирный бестселлер в черно-желтой обложке теперь доступен в качественном переводе

Рассказываем об автобиографии знаменитого артиста


Рассказываем о писательнице и ее книгах

Рассказываем о метафорических сказках Анны Фениной

Пронзительная история Чухе Ким о балете, памяти и выборе

Поговорим с психосоматологом Екатериной Тур

Проверьте свою книжную эрудицию

Впервые на русском языке

Как ремонт домика в тупике Надежды помог построить новую жизнь

Антиутопия Маргарет Этвуд получит новое воплощение на экране

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»

Вел двойную жизнь, изобретал новые слова, получал двойки за школьные сочинения