Удобный формат. Твёрдый переплёт. Чёткий, удобный для чтения шрифт. Классические переводы.
В серии «Детская библиотека» представлены лучшие произведения отечественной и мировой литературы для детей от 5 до 16 лет. Это фольклор и литературные сказки, стихи, рассказы и повести выдающихся писателей-классиков.
Все произведения входят в образовательные программы по литературе и рекомендованы Министерством просвещения РФ для изучения в школе и самостоятельного чтения.
Увлекательная сказка Оскара Уайльда «Кентервильское привидение» в переводе Михаила Ликиардопуло наполнена весёлой иронией. Невезучий призрак несколько столетий спокойно обитал в древнем замке, пугая и изводя его владельцев… пока не встретился с рациональным и прагматичным семейством американского посланника. И, похоже, теперь уже несдобровать самому привидению.
Остроумные и динамичные пьесы О. Уайльда «Веер леди Уиндермир» (перевод Марии Лорие), «Идеальный муж» (перевод Ольги Холмской), «Как важно быть серьёзным» (перевод Ивана Кашкина) безжалостно высмеивают предрассудки и пороки, но всегда приходят к счастливому финалу. Они с неизменным успехом ставятся на театральных подмостках и экранизируются во всём мире.

Пространство в Музее русского импрессионизма начнет работу 13 февраля

Рассказываем о самых продаваемых новинках месяца

Всемирный бестселлер в черно-желтой обложке теперь доступен в качественном переводе

Рассказываем об автобиографии знаменитого артиста


Рассказываем о писательнице и ее книгах

Рассказываем о метафорических сказках Анны Фениной

Пронзительная история Чухе Ким о балете, памяти и выборе

Поговорим с психосоматологом Екатериной Тур

Проверьте свою книжную эрудицию

Впервые на русском языке

Как ремонт домика в тупике Надежды помог построить новую жизнь

Антиутопия Маргарет Этвуд получит новое воплощение на экране

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»

Вел двойную жизнь, изобретал новые слова, получал двойки за школьные сочинения