Перевод с турецкого языка знаменитой и не имеющей аналогов книги Эмраха Сафы Гюркана о повседневной жизни корсаров в Османской империи, их быте, нравах, кулинарных предпочтениях, устройстве их кораблей. Читатель узнает, какие реалии скрывались за подчас зловещими или романтическими легендами об этих людях моря: как они организовывали нападения, как делили добычу, как устраивали свои порты и жилища, как выстраивали дипломатические отношения с цивилизованным миром.
«Это книга о золотом времени мусульманского корсарства в Средиземноморье — со всеми его правовыми, экономическими, социальными, культурными, военными и географическими особенностями. У нее самые разные источники: османские, французские, итальянские, испанские, английские, португальские, каталонские, латинские, немецкие…» — Эмрах Сафа Гюркан, из Предисловия к русскому изданию

Цифровой проект выходит в офлайн

Что почитать любителям ретрофутуризма?

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»


Подборка подарков для мужчин

Знаменитая поэтесса — о своей жизни, современниках и «детской поэзии»



Дом-ловушка, затерянный остров и смертельно опасный поезд

Белое платье, синий фрак, Гомер и пистолеты

Узнайте, каким мог бы быть финал вашей книги и с какими авторами у вас совпадает взгляд на любовь

Что посмотреть в самый романтичный уикенд февраля

Подведены итоги года в книжной индустрии

Разговор с писательницей Элеонорой Гильм

Истории о местах силы, где можно влюбиться, потеряться или остаться навсегда