Возвращение в Нарнию! Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси внезапно снова попадают в сказочную страну… Но это уже совсем другая Нарния, и только они могут спасти волшебный мир. Текст повести дан параллельно на русском и английском языках. Этот формат будет удобен, даже если вы хорошо владеете английским - ведь в волшебных историях встречаются не только странные существа, но и попадаются незнакомые слова… Тут вам на помощь придет русский перевод! Для тех, кто пока только стремится к свободному английскому, в конце книги даны упражнения.
В этом издании читателям предлагаются неадаптированный оригинальный текст и классический перевод четвертой повести из волшебной эпопеи "Хроники Нарнии".
Чтение текста в оригинале позволит значительно усовершенствовать знание английского, а перевод на русский язык поможет разрешить возникающие по ходу чтения вопросы и трудности. Для углубления знаний английского и облегчения понимания текста предлагаются упражнения и комментарии.
Книга будет интересна и полезна всем, кто знает и изучает английский язык с преподавателем или самостоятельно.

Почему непрочитанные издания — это не стыдно, а бесконечно прекрасно

Разговор с писательницей Дахой Тараториной о новой книге

Онлайн-встреча с писательницей Машей Трауб

Рассказываем о первом экранированном в России нон-фикшене

Узнайте, какой герой былин вам ближе всего

Рассказываем о серии «Сенсация в медицине»

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»

В фокусе внимания: готика, мистика, мрачные психологические триллеры и документальные детективы, основанные на реальных уголовных делах


Рассказываем о классической формуле медленной любви

Драмы, триллеры и фэнтези о героинях вне стереотипов

Бунтарки, первооткрывательницы, меценатки

Рассказываем о «романе без героя»

Разговор с автором остросюжетных романов Людмилой Мартовой

Подборка хтонических книг от автора бестселлера «Бабушка сказала сидеть тихо»