Даосский мир — это непрерывный поток взаимопроникновений, изменений и трансформаций, а текст — его модель, где форма имеет не меньшее значение, чем содержание. Все части данной книги говорят об одном и том же, но по-разному, вместе составляя единое целое. Структура движения мира-потока в результате становится чуть более ощутимой, а мир, проглядывающий сквозь пересечение не связанных на первый взгляд историй, ведущих нас по закоулкам ритмов, смыслов и интонаций, чуть более понятным.
Рассказы, ставшие основой этой книги, необычные, однако их необычность объясняется не стремлением к внешней оригинальности, а следованием потоку творческой энергии и в то же время желанием автора «расформатировать» привычные установки восприятия реальности и текста как её модели. Слова и образы, отмытые потоком от шелухи привычных ассоциаций и оторванные от обычных своих соседей в цепочках логических связей повседневности, вдруг заставляют увидеть их и окружающий нас мир по-новому.
Неважно, станете ли вы читать книгу с начала или с середины, откроете ли первым рассказ, отрывок из романа или научную статью, — всё это не хронологически расположенные части, а различные пласты единого целого, пройдя через которые (и пропустив которые через себя), возможно открыть иное видение мира — как если бы пласты эти работали как линзы, допускающие различного рода искажения, но вместе формирующие чёткую, сфокусированную картинку реальности даосского мира, картинку мира-потока, постоянно меняющегося, однако узнаваемого и познаваемого.
Художественное творчество Бронислава Виногродского, конечно, экспериментально. Однако эксперимент здесь понимается не в позитивистском смысле слова как тщательно спланированное действие, направленное на проверку определённого механизма, а как уверенный, но совершенно спонтанный шаг навстречу набегающей волне времени в потоке нескончаемых трансформаций этого мира.
В рассказах Бронислава место сюжета занимает ритм и интонация, вдруг выходящие на первый план и превращающие рассказ в исследование собственно природы ритма и интонации. При этом в рассказе могут исчезать такие значимые для привычного повествования элементы, как сюжет,
герои и даже известные читателю — как, впрочем, и писателю — слова. Как ни удивительно, рассказ от этого не теряет ни осмысленности, ни живости — он продолжает дышать, удерживать внимание и нести значение.
В то время как рассказы, стихи и отрывки из романа Бронислава представляют собой попытки следования, его статьи служат отчётами об исследовании пути. И те и
другие предлагают различные способы «вхождения в тему». При этом ни один из них не является предпочтительным; именно в своём сочетании они дают возможность активировать различные пласты сознания и в более полной мере получить тот опыт переживания реальности, который через свою работу пытается передать автор и на котором базируется древнекитайское
восприятие мира. Рассказы и статьи представляют собой как бы выдох и вдох, рассеяние и концентрацию внимания, вместе образуя ритмическую структуру, лежащую в основе существования всего живого в этом мире.
В контексте древнекитайской культуры похожую функцию выполняют истории Чжуан-цзы. «Я – даос. Ты тоже?» — современная версия Чжуан-цзы, вобравшая
в себя его диалогичность, мифологичность и одновременное стремление к ясности, изменчивую ритмику и интонацию, экспериментальность, а также реальный и художественный опыт человечества за прошедшие тысячелетия.
Это - необычный сборник упражнений для творчества и размышлений: от научных эссе до стихов и афоризмов. Автор книги - Бронислав Виногродский - широко известный эксперт по Китаю, переводчик и писатель. Бронислав Виногродский предстает в этой книге в самых разных своих ипостасях, представляя при этом не себя, а тот способ соощущения и взаимодействия с миром, который по сути и является даосским. Это - современная версия Чжуан-цзы, вобравшая в себя его диалогичность, мифологичность и одновременное стремление к ясности, изменчивую ритмику и интонацию, экспериментальность, а также реальный и художественный опыт человечества за прошедшие тысячелетия. Эта книга поможет читателям применению древней мудрости в современном контексте искусства управления миром.
"Перед вами необычная книга, представляющая собой попытку говорить о тех вещах, которые практически не поддаются обсуждению и описанию, во всяком случае на привычном для нас языке и в рамках доступной нам системы понятий. Язык описания и система понятий, опирающаяся на этот язык, практически неразделимы. Они так безупречно совпадают по объёму и по форме, что отделить их друг от друга и рассмотреть структуру их взаимосвязей так же сложно, как сознанию человека постичь самоё себя. И всё же цель книги, лежащей перед вами, именно в этом..." (Бронислав Виногродский)

Рассказываем об автобиографии знаменитого артиста


Рассказываем о писательнице и ее книгах

Рассказываем о метафорических сказках Анны Фениной

Пронзительная история Чухе Ким о балете, памяти и выборе

Поговорим с психосоматологом Екатериной Тур

Проверьте свою книжную эрудицию

Впервые на русском языке

Как ремонт домика в тупике Надежды помог построить новую жизнь

Антиутопия Маргарет Этвуд получит новое воплощение на экране

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»

Вел двойную жизнь, изобретал новые слова, получал двойки за школьные сочинения

Раскрываем секреты последнего романа американского писателя

Рассказываем об одном из самых сенсационных расследований двойного убийства

Бунт, идеалы и первая любовь