Книги Анны Берсеневой и Александры Марининой тайно печатают в Палестине и продают в Израиле.
Палестинским и израильским читателям настолько не хватает качественной женской прозы и детективов, что проворные местные издатели решили выпускать книги популярных российских писателей незаконно и продавать их по завышенной в несколько раз цене. Выбор книжных пиратов пал на душевные и проникновенные романы Анны Берсеневой и произведения одного из самых читаемых и любимых авторов российского детектива Александры Марининой.
О столь вопиющем факте пиратства Анна Берсенева узнала от своего знакомого, который любезно предоставил ей экземпляры контрафактных книг, распространяемых в Израиле.
К сожалению, представителям издательства «Эксмо» не удалось выяснить, каким образом пиратские копии произведений Анны Берсеневой и Александры Марининой появляются на книжных полках Израиля еще до того, как их оригиналы поступят в широкую продажу в России. Но зато израильская полиция, с которой связалось «Эксмо», сообщила, что нет никакой возможности пресечь данное преступление, так как книги выходят без международного стандартного номера книги (ISBN) и печатаются на палестинской территории.
Анна Берсенева так комментирует сложившуюся ситуацию: «Мои друзья утверждают, что я должна радоваться такой популярности своих книг. Ведь директор книжного магазина в Нетанье, где представлены эти контрафактные произведения, рассказал, что таким нечестным образом продаются только наиболее популярные книги и только в том случае, если руководство магазина уверено, что они продадутся в течение 3 дней. Кроме того, они стоят втрое дороже, чем книги издательства «Эксмо». Но почему-то участвовать в каком-то нарушении закона мне неприятно».
Возможно, поклонники творчества Анны Берсеневой и Александры Марининой, живущие в Израиле, будут в выигрыше от таких книжных афер, так как имеют возможность знакомиться с новыми произведениями любимых авторов в короткие сроки, но, к сожалению, за качество изданий никто ответственности не несет. Как заметила Анна Берсенева: «Конечно, книги выходят в более или менее похожей обложке. Однако даже в названии сделана орфографическая ошибка – написано «Азарт среднего возроста».