31 марта, 2010

«Напряжение счастья» Летопись души современного человека

Популярность повестей и рассказов некоторые психологи связывают с синдромом «подглядывания».


Популярность повестей и рассказов некоторые психологи связывают с синдромом «подглядывания». Читатель не успевает привыкнуть к героям, чтение рассказа похоже на случайную, обжигающую горем или радостью встречу, когда жизнь делает петлю и вновь возвращается на круги своя. Уникальность творчества И. Муравьевой в том, что если это и подглядывание – то в первую очередь окажется, что читатель подглядывает за самим собой. Узнает в себе то, что считал потерянным, прожитым или забытым. Чувствует биение жизни, ощущает напряжение счастья.

Рассказы и повести Муравьевой – летопись души современного человека. Летопись, похожая на дневниковые записи. Любое движение души, ее явь и сон переданы в них с таким потрясающим мастерством, что возникает иллюзия… полного отсутствия автора. Только вибрация живой человеческой природы, только сердечный пульс героев

При этом рассказ или повесть однозначно не вместят в себя всей человеческой жизни: это кусок, осколок. Эпизод – но такой, который дает возможность прочувствовать всю эту жизнь мгновенно-остро. Книга Ирины Муравьевой не утолит жажды, напротив –сделает ее сильнее, нестерпимее.

Повести и рассказы Ирины Муравьевой очаровывают с первой секунды. В них есть мудрость без дидактичности, тихая грусть с тенью улыбки, в них мы сами и наша жизнь. Может быть, не такая, как нам хочется. Да и мы сами не такие, какими хотим себе казаться. Однако при выборе: правда или иллюзия – Муравьева неизменно выбирает для своих героев правду.

А что выберем мы?

Ирина Муравьева родилась в Москве. Окончила МГУ. Преподавала русскую литературу в Гарварде. Начинала как литературовед, стала известна статьями о Пушкине. Ее ранние публикации – в российских, а затем и в американских, английских, французских журналах. Рассказ «На краю» был напечатан в сборнике 26 лучших произведений женщин – писателей мира. «Веселые ребята» номинировались на две литературные премии – «Большая книга» и «Русский Букер», были переведены на английский и французский языки. Роман «Любовь фрау Клейст» вошел в long-list премии «Большая книга» 2009 года. Прозе Ирины Муравьевой присущи удивительная глубина и пронзительность, равной которой не встретишь ни у одного современного писателя.


За дополнительной информацией обращайтесь в пресс-службу издательства «Эксмо» по телефону: (495) 411-68-97 или по e-mail: pr@eksmo.ru.