Дзюнъитиро Танидзаки (24 июля 1886 года — 30 июля 1965) — один из классиков японской литературы прошлого века. В самой Стране Восходящего Солнца его ставят выше того же Акутагавы. Писателя неоднократно выдвигали на Нобелевскую премию, но высокую награду он не получил по тем же причинам, что и Набоков. Чопорные члены Шведской академии находили некоторые его работы слишком непристойными. Отчасти это и не неудивительно, ведь Танидзаки был модернистом и нарушал многие табу не только японской литературы.
В год смерти писателя была учреждена премия в его честь. Вот имена наиболее известных ее лауреатов: Сюсаку Эндо, Кэндзабуро Оэ, Харуки Мураками, Рю Мураками, Нацуо Кирино.
Мы выбрали 7 цитат из произведений Танидзаки:
В женщине, которая от смущения не может произнести в трубку нужных слов, есть своя прелесть. «Снежный пейзаж» |
Лишь в чужом городе человек способен столько успеть всего лишь за два дня! «Снежный пейзаж» |
Говорят, что японские блюда предназначены не для того, чтобы их вкушать, а для того, чтобы ими любоваться. Я бы сказал даже — не столько любоваться, сколько предаваться мечтаниям. Действие, ими оказываемое, подобно беззвучной симфонии, исполняемой ансамблем из пламени свечей и лакированной посуды. «Похвала тени» |
Красота чаще соединяется с бесцельным злом, чем с добром. «Похвала тени» |
Муж, который после двадцати лет супружества впервые с удивлением познает красоту тела своей жены, все равно что женится вновь. «Ключ» |
Если человеку складка на брюках дороже будущей жены, о чем вообще говорить? «Снежный пейзаж» |
Слепые змей не боятся! «Любовь глупца» |