Встречи с авторами Подбор подарка
18 февраля, 2021

Революция, порно и экстремизм: цензурная история «Конька-Горбунка»

Рассказываем, за что запрещали безобидную, на первый взгляд, сказку

Революция, порно и экстремизм: цензурная история «Конька-Горбунка»

В 1830-х годах на волне интереса к сказкам Александра Пушкина молодой литератор Петр Ершов задумал написать свое произведение по мотивам народных волшебных историй. «Конек-Горбунок» вышел, когда его создателю было всего 19 лет. Блестящей литературной карьеры после этой сказки не последовало, и Ершов так и остался автором одного текста, зато какого!

В истории «Конька-Горбунка» было множество переизданий и цензурных купюр. Мы решили выяснить, за что запрещали детскую сказку.

Конек-горбунок (ил. И. Егунова) -22% Конек-горбунок (ил. И. Егунова) Петр Ершов Твердый переплет 790 ₽ 1013 ₽ -22% Добавить в корзину В корзину

Без уважения к царю и церкви

Первая часть «Конька» появилась в 1834 году в журнале «Библиотека для чтения», уже в этих небольших отрывках цензоры заметили революционные настроения. И из полной версии сказки был изъят целый ряд диалогов Ивана и царя.

Согласно требованиям эпохи Николая I, в литературе не допускалась ирония ни над царственными особами, ни над клириками. И если в случае с иноземными властителями цензоры иногда ослабляли свою хватку, то росийских самодержцев берегли как зеницу ока. В программе, утвержденной Николаем I в 1849 году, указано, что в книгах, «назначаемых для чтения простого народа», не должно быть «не только никакого неблагоприятного, но даже и неосторожного прикосновения к православной церкви и установлениям ее, к правительству и ко всем поставленным от нее властям и законам». Программа лишь обобщила запреты, которые действовали на протяжении всего николаевского правления — вплоть до смерти императора. Несмотря на жесткие ограничения, в 1834 году сказка Ершова, пусть и с купюрами, стала бестселлером. Впоследствии она выдержала еще два переиздания, но в 1836-м автор уехал в родную Сибирь, и эти публикации прошли без его ведома. Оба отличались незначительными опечатками и корректорскими правками.

Как считают исследователи, переработка текста для четвертого издания происходила в промежутке между 1843 и 1851 годами. Фактически это был второй вариант сказки, в котором Ершов усилил сатирический оттенок. Автор еще больше издевается над царем и боярами, а его Иван относится к ним еще более пренебрежительно. Чего стоит только эта сцена:

«И посыльные дворяна
Побежали по Ивана,
Но, столкнувшись все в углу,
Растянулись на полу.
Царь тем много любовался
И до колотья смеялся.
А дворяна, усмотря,
Что смешно то для царя,
Меж собой перемигнулись
И вдругорядь растянулись».

Конечно, пристроить такого «Конька-Горбунка» в печать оказалось невозможным. Критик, историк литературы и мемуарист Павел Анненков утверждает, что к 1850-м годам сказка была почти забыта.

Четвертое издание, насчитывающее почти 300 разночтений с предыдущими, увидело свет только в 1856 году, уже после смерти Николая I — в короткий трехлетний период ослабления цензуры.

«„Конек“ мой снова поскакал по русскому царству. Счастливый ему путь!» — писал Ершов своему другу Андрею Ярославцеву.

Путь действительно был счастливым. Сказка вновь стала знаменитой и вызвала волну подделок и подражаний. Почти все они купировали ироничный тон оригинала, за исключением «Конька-Скакунка» — сказки, написанной поэтом и революционером Сергеем Басовым-Верхоянцевым. Эта книга вышла в 1906-м и имела такой успех, что было издано свыше полумиллиона экземпляров. Но и резонанс она вызвала неслабый: «Скакунок» изымался полицией, а за раскрытие его источников было назначено крупное вознаграждение.

Конек-горбунок (ст. изд.) -22% Конек-горбунок (ст. изд.) Петр Ершов Твердый переплет 288 ₽ 370 ₽ -22% Добавить в корзину В корзину

Слишком много православия и самодержавия

В следующий раз вопрос о «вреде» вроде бы безобидного «Горбунка» встал уже после революции.

Цензоры молодого советского государства, в отличие от своих царских коллег, видели в сказке прямо противоположные «недостатки». И если раньше «Конек» относился к православию недостаточно уважительно, то после 1917 года разве что к детской Библии не приравнивался. Политредактор ГИЗа Лев Жмудский так отзывался о нем:

«Фабула — православный (это всюду автором выделяется) Иван-дурак наперекор своим умным собратьям становится царем, — нельзя лучше сатира на дореволюционную Россию. Но беда в том, что услужливый автор, как националист-ненавистник басурман и мечтающий о „святом кресте“ даже на Луне (конечно, в образе сказочных достижений) глубоко верует в звезду Ивана-дурака. Не в пример сказкам Пушкина сказка Ершова лишь лубочная карикатура на них. По части воспитательной для детей в ней все от реакционного и непедагогического, — здесь все по царю мерится и по боярам. Восхваляется „Царь-надежда“, которого, конечно, народ встречает восторженным „ура“».

Но упреков в религиозном буйстве и царизме критику показалось недостаточно, и он нашел в детской сказке... непотребства!

«На с. 42 — даже порнография — царь, „старый хрен“, жениться хочет: „Вишь, что старый хрен затеял: хочет жать там, где не сеял! Полно! Лаком больно стал!“ На основании вышеизложенного считаю „Конек-Горбунок“ к выпуску весьма нежелательным, если не недопустимым».

Долго ли, коротко ли длился этот запрет, сказать не можем. Одно известно наверняка: в 1934 году, к столетнему юбилею сказки, издательством «Academia» было выпущено юбилейное издание с рисунками Николая Розенфельда. Даже несмотря на то, что в 30-х в этой истории нашли еще один изъян: цензура сочла весь сказ про Ивана-дурака и его конька — историей успеха деревенского кулака.

«Горбунку» повезло и в дальнейшем. В 1947 году его экранизировал неподражаемый Иванов-Вано, сказка оказалась в каноне признанной детской классики и покуситься при советской власти на нее уже не могли.

Конек-горбунок -24% Конек-горбунок Петр Ершов Твердый переплет 191 ₽ 251 ₽ -24% Добавить в корзину В корзину

Разжигание межнациональной розни

Очередная и пока последняя инициатива изменить «Горбунка» была предложена участниками татарского национального движения в 2007 году. В сказке они разглядели разжигание межнациональной розни и направили письмо в прокуратуру, обвинив текст в экстремизме. Под раздачу попали такие фразы, как «Ни одной души живой, / Словно шел Мамай войной!» (искажение фактов) и «Что я — царь али боярин? / Отвечай сейчас, татарин!» (унижение национального достоинства).

Первое обвинение, основанное на данных «альтернативной истории», не выдерживает никакой критики, что до второго, то дело закрыли, сославшись на классический статус произведения. Надолго ли — неизвестно. Возможно, бодрого «Конька-Горбунка» в будущем ждут и другие «обвинения».

Книги по теме
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту и получите в подарок электронную книгу из нашей особой подборки
Мы уже подарили 80490 книг
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту и получите в подарок электронную книгу из нашей особой подборки
Мы уже подарили 80490 книг

Комментарии

Чтобы комментировать, зарегистрируйтесь и заполните информацию в разделе «Личные данные»
Написать комментарий
Написать комментарий
Спасибо!
Ваш комментарий отправлен на проверку и будет опубликован в течение 5 дней при условии успешной модерации

Читайте также

Недетские книги

Недетские книги

Какие произведения можно «подвести» под закон о возрастных ограничениях

От Замятина к Пелевину: что экранизируют российские режиссеры

От Замятина к Пелевину: что экранизируют российские режиссеры

Рассказываем о проектах, которые выйдут в прокат в ближайшее время

Славянский хоррор: самые страшные существа мифов и легенд

Славянский хоррор: самые страшные существа мифов и легенд

12 сборников сказок для современных детей

12 сборников сказок для современных детей

Какую детскую книгу подарить на Новый год? Мы знаем!

Какую детскую книгу подарить на Новый год? Мы знаем!

Идеи подарков для детей разного возраста: от малышей до школьников

Как Алиса Селезнева оказалась на одной волне с современными школьниками

Как Алиса Селезнева оказалась на одной волне с современными школьниками

Рассказываем, почему детские книги Кира Булычева не теряют своей актуальности

В каком порядке читать книги о Карандаше и Самоделкине

В каком порядке читать книги о Карандаше и Самоделкине

Рассказываем о любимых с детства сказках Юрия Дружкова и Валентина Постникова

20 по-взрослому мудрых цитат из детских книг

20 по-взрослому мудрых цитат из детских книг

Собрали афоризмы из произведений Экзюпери, Марка Твена и других знаменитых авторов