Великие книги не обязательно должны учить, образовывать и становиться моральными ориентирами для читателя. Иногда и сатира может стать произведением «на все времена», особенно если она актуальна десятилетиями.
Мы собрали пять классических книг, которые остаются смешными даже спустя многие годы.
Приключения барона Мюнхгаузена. Рудольф Эрих Распе
«Зима в том году была очень холодная. Даже солнце простудилось, отморозило щеки, и у него сделался насморк. А когда солнце простужено, от него вместо тепла идет холод»
Сегодня истории о приключениях самого правдивого барона на свете плотно закрепились на полке с детской литературой. Но порою вспомнить байки об олене с вишневыми рогами или полете на ядре приятно и взрослым.
Приключения барона Мюнхгаузена Твердый переплет
Карл Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен — лицо реальное. В 1737 году он уехал в Россию в качестве пажа принца Антона Ульриха, участвовал в турецкой кампании, служил в кирасирском полку, а позже командовал почетным караулом во время встречи принцессы Софии-Фредерики Ангальт-Цербстской, будущей Екатерины II. Но известен он стал только после возвращения на родину. Славу барону-выдумщику принесли его собственные рассказы о жизни в России, которые он любил вспоминать после ужина в компании друзей в охотничьем павильоне, больше известном как «павильон лжи».
Сам барон на публикацию своих выдумок не решился, и в 1785 году их издал немецкий поэт и писатель Рудольф Эрих Распе.
Ревизор. Николай Гоголь
«Да, таков уже неизъяснимый закон судеб: умный человек — или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси»
Существует две версии истории создания этой комедии. Согласно обеим, идею Гоголю подсказал Пушкин. Только в первом варианте поэт поведал своему младшему другу о некоем господине, которого приняли за государственного проверяющего в маленьком городке Новгородской губернии. Во втором — «ревизором» стал сам Пушкин, когда собирал материал для романа о Пугачевском бунте. Так или иначе, Гоголь крепко взялся за этот сюжет — и превратил бытовой анекдот в комедию нравов, актуальную и по сей день.
-22% Ревизор Твердый переплет 450 ₽ 577 ₽ -22% Добавить в корзину
Трое в лодке, не считая собаки. Джером К. Джером
«Сам я не понимаю по-немецки. Я изучал этот язык в школе, но забыл все до последнего слова через два года после ее окончания и с тех пор чувствую себя значительно лучше»
Казалось бы, что может быть смешного в обычной лодочной прогулке по Темзе, но когда за дело берутся герои Джерома К. Джерома, путешествие приобретает поистине сатирический характер. Самое забавное здесь то, что все персонажи списаны с самого автора и двух его друзей. Только пса Монморанси, как признавался писатель, он «извлек из глубин собственного сознания». Изначально повесть должна была стать путеводителем по Темзе, но что-то пошло не так.
Джером К. Джером все же написал несколько исторических справок и «втиснул» их в свое произведение. Повесть увидела свет в 1898 году.
Юмористические рассказы. Антон Чехов
«Погорячился, ваше высокородие, ну да ведь без того нельзя, чтоб не побить. Ежели глупого человека не побьешь, то на твоей же душе грех. Особливо, ежели за дело... ежели беспорядок...»
Свою литературную карьеру Антон Чехов начал именно с юмористических текстов. Будучи студентом медицинского университета, он публиковал в журналах фельетоны, юморески и смешные рассказы под различными псевдонимами. Колкая, злая, но все-таки светлая сатира Чехова полюбилась читателям настолько, что он смог оставить врачебную деятельность и всецело посвятить себя литературе. Более того, над его текстами, написанными век назад, читатели смеются до сих пор.
-22% Юмористические рассказы Твердый переплет 271 ₽ 348 ₽ -22% Добавить в корзину
12 стульев. Илья Ильф и Евгений Петров
«Граждане! Уважайте пружинный матрац в голубых цветочках! Это — семейный очаг, альфа и омега меблировки, общее и целое домашнего уюта, любовная база, отец примуса! Как сладко спать под демократический звон его пружин! Какие сладкие сны видит человек, засыпающий на его голубой дерюге! Каким уважением пользуется каждый матрацевладелец!»
Первый совместный роман Ильи Ильфа и Евгения Петрова можно цитировать бесконечно. Кто же не помнит реплик о «мечте поэта» и «господах присяжных заседателях»! Однако литературное сообщество 20-х годов холодно приняло это произведение. Причиной тому была сатира, порою слишком острая для того, чтобы насладиться всей прелестью текста.
Двенадцать стульев Твердый переплет
По легенде, идею будущей книги Ильфу и Петрову подсказал старший брат Евгения, Валентин Катаев, но она получилась настолько яркой, что даже известный писатель был удивлен. Приключенческий роман о поиске спрятанных бриллиантов действительно представляет собой не что иное, как «глобальный образ эпохи», в котором острые перья Ильфа и Петрова не пощадили никого.