«Отель „Гранд Будапешт“» появился в прокате в 2014 году и довольно быстро стал самой кассовой работой режиссера Уэса Андерсона. Даже «Остров собак» и «Королевство полной Луны» не смогли конкурировать с этой картиной. Проект собрал множество премий, среди которых «Оскар», BAFTA и «Золотой глобус», и был включен критиками в десятку лучших фильмов года.
Внешне простенькая история приключений месье Густава и его напарника — коридорного Мустафы Зеро — на деле оказалась многослойной и включала в себя множество смыслов и подтекстов. В хитросплетениях фильма решил разобраться журналист Мэтт Золлер Сайтц, посвятивший картине целую книгу.
Мы решили приоткрыть завесу тайны и выбрали три секрета, которые скрывает «Отель „Гранд Будапешт“».
-11% The Wes Anderson Collection. Отель "Гранд Будапешт". Иллюстрированная история создания меланхоличной комедии о потерянном мире Твердый переплет 4136 ₽ 4629 ₽ -11% Добавить в корзину
Фильм — посвящение Стефану Цвейгу
В титрах сказано, что картина создана по мотивам произведений Стефана Цвейга. Но это не экранизация и не байопик. Искать сюжетные параллели не стоит. Фильм отражает дух произведений и трагизм биографии писателя. По словам режиссера Уэса Андерсона, одним из текстов-источников стали воспоминания «Вчерашний мир. Записки европейца», отправленные Цвейгом в печать за два дня до самоубийства.
«Сегодня, когда страшная буря развеяла в прах эти иллюзии, мы поняли окончательно, что мир надежности был воздушным замком», — признался писатель в своей последней книге.
Для Цвейга «воздушным замком» стала старая Европа и обожаемая им Вена, из которой он был вынужден бежать в 1934 году после прихода к власти Гитлера. Отель «Гранд Будапешт» — это уменьшенная копия австрийской столицы, пусть и перенесенная в восточно-европейский горный курорт. А старший консьерж месье Густав испытывает не меньше мучений, покидая это место, чем Цвейг, оставивший любимый город.
Уэс Андерсон не отрицает, что внешнее сходство персонажей Рэйфа Файнса (месье Густав) и Джуда Лоу (Автор в молодости) с портретами Стефана Цвейга не случайно. Режиссер проводит прямую параллель между своими героями и знаменитым писателем.
Однако посвящения в фильме Андерсону показалось недостаточно. После премьеры собственной картины режиссер стал куратором собрания сочинений Стефана Цвейга, вышедшего в издательстве Pushkin Press.
Водка как символ национальной идентичности
Действие фильма происходит в вымышленной стране, которая одновременно похожа на Венгрию, Польшу и Чехословакию. Мир «Отеля „Гранд Будапешт“» проработан до мелочей. Тут есть свои паспорта и валюта, газеты, юридические службы, легендарная кондитерская и даже собственный музей с доспехами и саркофагами. Словом, все то, что можно увидеть в Европе и сегодня. Даже название придуманной страны вполне реально: «Зубровка» — это наименование польской водки с бизоновой травой, появившейся в XVI веке.
Андерсон намеренно перенес действие на восток Европы, подчеркнув это и в названии, и в визуальном ряде, поскольку именно там свой заметный след оставили не только две страшные войны и холокост, но и коммунизм:
«Мы как бы объединили Первую мировую войну со Второй мировой войной, разделили этот отрезок времени на три периода. Первый — это тот, который Стефан Цвейг назвал „Вчерашний мир“, мир до Первой мировой войны. Второй период — это период войны и фашизма. И затем наступил период коммунизма в Центральной или Восточной Европе. Точнее он пока не наступил, но уже начинался».
В фильме видно, как сильно отличается внешний и внутренний вид отеля в момент его расцвета (розовое здание, напоминающее коробку пирожного от Менделя) и в период упадка (серий фасад, похожий скорее на тюрьму, чем на респектабельную гостиницу).
Самая трагичная комедия
Как вы уже поняли, «Отель „Гранд Будапешт“» только притворяется комедией. На протяжении всего повествования Уэс Андерсон смеется даже над смертью, показывая то погибшую мадам Д. в странной позе, то нелепую игру в прятки поверенного Ковача и Джоплинга. Иронии добавляют экстерьеры, похожие на разворот книги, и энергичная музыка, в которой нередко солируют струнные инструменты.
Уэсу Андерсону удалось почти невозможное: в вымышленной вселенной, используя комедийные приемы, он осмыслил всю трагическую историю начала XX века. Критики отмечали, что визуально мир фильма похож на пирожные, которые обожают персонажи «Отеля». Но в этой сахарно-воздушный вселенной запросто могут оказаться дивизии с аббревиатурой ZZ, в которых легко можно опознать нацистских солдат, а за кадром разворачиваться война в пустыне, уже погубившей семью Мустафы Зеро.
Приключения месье Густава и Зеро вроде бы заканчиваются хэппи-эндом. Однако Густаву так и не удается состариться, а Агата с маленьким сыном умирает через два года после описанных событий от «прусского» (испанского!) гриппа. Но это уже совсем другая история.