Если вы хотите, чтобы уважали вас, сами уважайте других
Карло Гольдони (1707 — 1793) был одним из ведущих итальянских драматургов эпохи Просвещения. В своих произведениях он реформировал комедию дель арте и наделил классических персонажей реальными, взятыми из жизни характерами. Самыми известными его пьесами стали «Трактирщица» и «Слуга двух господ».
Самый несомненный признак любви — это ревность. Кто не ревнует, тот не любит. («Трактирщица») |
Подумайте, какая слабость! Сразу взять да и влюбиться в женщину! («Трактирщица») |
Если вы хотите, чтобы уважали вас, сами уважайте других. («Трактирщица») |
Злословием вы женщин окружили, / А про дела мужчин — ни-ни, ни слова... / Когда б мне дали власть, я б приказала, / Чтоб всюду все неверные мужчины / Носили по одной зеленой ветке, / Тогда бы города все превратились / В огромные и пышные леса! («Слуга двух господ») |
Панталоне. Мне безразлично, как тебя зовут! / А вот ты объясни сейчас подробно, / Как твоего хозяина зовут! / Мне кажется, что я не то расслышал. Труффальдино. Ах, бедный старичок... Он глуховат! / Хозяин мой зовется Федерико / Распони из Турина... / Он явился... Панталоне. Ступай-ка вон отсюда! Труффальдино. Почему? Панталоне. Да потому, что ты сошел с ума! / Синьор Распони из Турина умер. Труффальдино. Как умер? Панталоне. Умер. Что поделать! Умер! Труффальдино. Так-так! Хозяин умер. Очень жалко... / А я его внизу живым оставил! / На самом деле умер? Панталоне. Точно: умер. Ломбарди. Он, безусловно, умер. Вне сомнений. Труффальдино. Вот горемыка. Как же это так? / Быть может, съел чего-нибудь... Прощайте! («Слуга двух господ») |