Экранизация одного из лучших произведений Теда Чана
Тед Чан — один из наиболее выдающихся американских писателей-фантастов своего поколения. Написал он немного: на данный момент всего лишь 15 рассказов и коротких повестей за почти что полвека своей жизни. Но при этом он лауреат четырех премий «Хьюго», «Небьюла» и «Локус» (не считая других наград в области научной фантастики). В его случае качество одержало уверенную победу над количеством. Каждое произведение Чана становилось знаковым событием в мире научно-фантастической литературы.
В чем же секрет успеха его рассказов и повестей? Во-первых, сюжет. Здесь он является прямым наследником... Борхеса. Оба автора периодически обращались к одним и тем же мотивам (будь то ветхо- и новозаветные истории или лабиринты человеческого разума) в своем творчестве, вот только аргентинский писатель заранее отсекал определенное количество читателей от своих трудов. Многие произведения Борхеса приходится брать штурмом даже хорошо подготовленному читателю. При этом мы погружаемся в самые сложные его шедевры и наслаждаемся мастерски составленными историями и во всех смыслах элегантными решениями. И Чан взял у Борхеса все лучшее в плане сюжета, но его рассказы и повести не приходится штурмовать. И они также завораживают читателя.
Во-вторых, стиль. Американский писатель — блестящий стилист (не хуже Умберто Эко). Он из тех авторов, для которых язык персонажей не менее (если не более) важен, чем антураж и сюжет с яркой концовкой. Будь то его рассказ «Вавилонская башня» или «72 буквы». Когда Чан создает мир, то создает и язык для него. И этот язык во многом определяет мышление персонажей, а иногда и сюжет. И здесь мы переходим к одному из лучших его произведений — короткой повести «История твоей жизни», экранизация которой вышла, наконец, в российский прокат.
О чем эта вещь? Инопланетяне прибывают на землю. Для налаживания контакта с ними вызывают лингвиста, профессора Луизу Бэнкс (ее играет Эми Адамс). В процессе коммуникации между людьми и гептаподами ученая выясняет, что язык пришельцев не только определяет концепцию восприятия пространства-времени, но и во многом меняет ее.
Цель инопланетян — просто понаблюдать и пообщаться. Вот только военные и правительства не особо им верят. Дар пришельцев человечеству — это их язык. Но оценить по достоинству его может только главная героиня фильма.
Символично, что в российский прокат фильм Дени Вильнёва вышел 11 ноября, в день рождения другого культового американского писателя, создавшего нечто похожее, Курта Воннегута. И Тед Чан ссылается на его роман «Бойня № 5» в послесловии к своей повести. Вот только по своей атмосфере «Прибытие» скорее напоминает «Солярис» Тарковского, экранизацию одноименного романа Станислава Лема, что тоже неплохо.