Бруклинские глупости

5

О книге

Натан Гласс перебирается в Бруклин, чтобы умереть. Дни текут размеренно, пока обстоятельства не сталкивают его с Томом, племянником, работающим в букинистической лавке. "Книга человеческой глупости", над которой трудится Натан, пополняется ворохом поначалу разрозненных набросков. По мере того как он знакомится с новыми людьми, фрагменты рассказов о бесконечной глупости сливаются в единое целое и превращаются в историю о значимости и незначительности человеческой жизни, разворачивающуюся на фоне красочных американских реалий нулевых годов. "Бруклинские глупости" — это неторопливое и искреннее повествование от одного из самых значительных американских писателей.

 

Впервые на русском! От автора культового романа «4321», вошедшего в шорт-лист Букеровской премии и ставшего мировым бестселлером. «Бруклинские глупости» — роман, написанный в начале нулевых, в котором Остер запечатлел с пронзительной точностью дух уходящего тысячелетия. Обилие колоритных персонажей, яркая, громкая городская жизнь и идиллическое умиротворение пригорода — атмосферность этой книги окутает вас с головой. «Бруклинские глупости» — медитативный, жизнеутверждающий роман для исцеления души, роман о важном, о людях, искусстве, о любви и семье.

Еще в магазинах:

Характеристики

Издательство: Издательство "Эксмо"
ISBN: 978-5-04-109728-8
Возрастное ограничение: 18+
Переводчик: Таск Сергей Эмильевич
Название на языке оригинала: The Brooklyn Follies
Обложка: Твердый переплет
Кол-во страниц: 288
Дата выхода: 3 апреля 2020
Тираж книги: 4 000
Вес: 0.288 кг
Формат: 125x200 мм
Время прочтения: 14 часов 24 минуты
1. При получении
Оплата производится в момент получения заказа. Наличными или картой.
2. Наложенный платеж
Доставка почтой России
3. Банковской картой на сайте
Visa, MasterCard, Maestro, МИР
4. QIWI-кошелёк
5. Яндекс.Деньги
6. Банковский перевод
Добавить в подборку

Фотографии книги

Цитаты

Отзывы

Дарим 20% скидку за каждый отзыв с фото!

Лучшие рецензии Livelib

Об авторе

Пол Остер (р. 1947) — выдающийся американский писатель, поэт, эссеист и переводчик, друг и соратник главного постмодерниста «второго призыва» Дона Делилло; сочетает глубину и сложный психологизм с динамичным повествованием, элементами детективного жанра. Корни его прозы, переведенной на 20 языков, находятся в творчестве Эдгара По, символистов и сюрреалистов, Сартра и Роб-Грийе, Кафки и Беккета, поэтому не удивительно, Подробнее

Перейти на страницу автора

Корпоративным клиентам

Закажите тираж этого издания с логотипом вашей компании в подарок партнерам, клиентам или сотрудникам. Заполните форму обратной связи и мы свяжемся с вами в течение одного рабочего дня.