Книжный вор
О книге
Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.
Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова "коммунист", и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.
Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.
"Книжный вор" стал издательской сенсацией. Его тираж только на английском языке превысил 1,5 миллиона экземпляров. Роман уже несколько лет находится в top-30 рейтинга крупнейшего в мире книжного магазина Amazon.com.
Характеристики
Другие издания
Материалы о книге
Отзывы
Германия. Юная Лизель Мемингер. После смерти младшего брата девочку забирает приемная семья. Лизель проникается симпатией к отцу, который читает ей книги, так девочка открывает в себе тягу к чтению. В книгах живет спасение от той напасти, что обрушилась на мир. Но теперь книги сжигают, на главной площади устроили настоящее представление, ибо книги теперь пропаганда, но чего? Человечности? Смерть следует по пятам за девочкой, раскрашивая ее город в холодные краски, дома голодных семей, проводы их глав на фронт.
Особая жестокость в войне относится к насильственному убиению людей еврейской принадлежности. Иноязычные отбросы, как их называли нацисты. И однажды такой человек забредает к дому семьи Лизель. Еврей. Изгой. За которым влачится кровавый след. Он болен. Семья прячет его в подвале, пока девочка ухаживает за ним и читает ему книги. До этого ни чего не звучало о матери семейства, которая раскрывается под конец книги, но которая не оставит никого равнодушным по отношению к ней. Очень строгая и властная женщина, всеми правдами и неправдами экономя и зарабатывая семье на хлеб для своей семьи и требующая от Лизель послушания. Однако она помогает при обыске их дома заговорить немецкого офицера и не дать ему обнаружить беглеца.
Мало книг становится Лизель, она начинает воровать книги из дома бургомистра, принося выстиранное и накрахмаленное белье хозяйке дома, открывающей перед Лизель двери семейной библиотеки, но после возвращает чужие книги и одним таким «ухищрением» знакомится с соседским мальчиком, ставшим ей другом.
Кажется, что война кончится, и много счастливого времени впереди, но события разворачиваются иначе. Пока Лизель прячется в подвале, бомбардировщики уничтожают снарядами добрую часть домов. Весь мир рушится, Лизель остается одна, беглецу ныне погибшие родители помогли накануне скрыться, а единственный друг, влюбленный в нее без памяти, лежит мертвый у нее на руках. Смерть смотрит на все это и подводит итог, что, пожалуй, впервые ей не хотелось лишать эту живую душу дорогих ей людей.
История маленькой жизни, рассказанная от лица Смерти, ставшая уже культовой, преподнесет ценный урок будущим поколениям, не заставшим войны. История на века, достойная внимания и уважительного к себе отношения.
Маленькая девочка Лизель живет в Германии, учится в школе и оплакивает своего младшего братика. Ещё она скучает по своей настоящей матери и любит книги. В них сосредоточена другая жизнь, новые миры и слова - другое пространство, куда можно сбежать от окружающей реальности. Смерть наблюдает за Лизель, подмечая все мелочи и давая читателю представление о состоянии страны в момент войны: холод, голод и отчуждение, мужчины уходят на фронт, женщины провожают их в последний путь, сохраняя в сердце чуточку надежды.
Однажды в приемную семью Лизель приходит бродячий, умирающий мужчина. Он - еврей. Смертник, изгой общества, отброс нового мира, который перемалывает его соотечественников в прах. Он оставляет за собой страх, как след. Папа принимает решение спрятать его от властей в своем подвале. Здесь очень интересно проследить за изменениями в характере Мамы. Это очень сердитая, властная женщина, которая любит порядок и часто кричит, она всеми силами пытается зарабатывать на хлеб для своей семьи и (в отличие от добродушного Папы) может ударить девочку. Однако в минуту опасности она становится на сторону мужа и под страхом смерти помогает спрятать беглого еврея в своем доме.
На глазах читателя растет и взрослеет маленькая Лизель. Не меняется в ней только одно - её любимое хобби - воровство книг. В доме жены бургомистра, куда она относит чистое, глаженное белье она часто сидит в библиотеке и читает взахлеб, а иногда забирается туда через окно и забирает втихомолку одну книгу. У неё есть друг - мальчик, который её очень любит и во всем ей потакает. Но она принимает его дружбу,как данность, думая, что в запасе у неё еще так много времени. Так много часов, чтобы читать, обедать с Мамой и Папой, бегать с друзьями по улице, рассматривать рукотворные книги Макса в подвале, где он живет. Но война рассудила по другому - Лизель теряет всех и всё. Она единственная выживет в страшном нападении, когда при взрыве в её доме погибнет вся её семья, весь её мир рухнет в одночасье. А Смерть смотрит на неё со стороны, сожалея возможно о том, что уносит от неё прочь души родных и близких.
"Если за каждого погибшего человека во Второй Мировой войне молчать минуту, но мир замолк бы на 50 лет" - так говорят, подчеркивая трагедию той страшной войны. История маленькой девочки, написанная от лица Смерти, ставшая показателем для будущих поколений. Трогательная и поучительная история, которая не оставит равнодушным ни одного читателя.
Как только популярность книги стала достигать масштабных размеров и люди кругом стали разговаривать об этой истории, мой интерес к Маркусу Зусаку тоже возрос. Затем вышел фильм, который тоже получил высокие оценки. Пролистав первые страницы, я убедилась, что она написана совершенно по-современному. Как же таким языком и стилем можно говорить о том, что в нашей стране считается священным? Сомневалась я и по поводу того, какими предстанут передо мной немцы в этой истории. Но все это было напрасно, я поняла, что книга действительно показала мне другую сторону всех событий того времени.
История трагичная, девятилетняя Лизель осталась одна, ее привозят к совершенно чужой семье. Она пытается освоиться в новом для нее мире, где ей все непонятно: гонение евреев, коммунисты, фашизм, Гитлер. Что ей делать среди всего этого? И сдаются ли люди в такой трудной ситуации или перебарывают страх и встают на сторону справедливости?
Похожие книги
Электронная книга Аудиокнига Лисья нора
Сенсационная трилогия писательницы Норы Сакавич «Все ради игры» была впервые опубликована в интернете и молниеносно покорила читателей во всем мире. «Лисья нора» повествует о команде «Лисов» — игроков экси (вымышленный спорт), которые, будучи отбросами в жизни, пытаются подняться со дна турнирной таблицы и выиграть чемпионат страны. Главный герой, Нил Джостен, скрывается от своего темного прошлого, однако, став частью команды, вынужден сражаться не только с соперниками, но и с новоиспеченными товарищами, каждый из которых хранит свои секреты.
Электронная книга Аудиокнига Король Воронов
«Король Воронов» — продолжение бестселлера Норы Сакавич «Лисья нора» и вторая часть сенсационной трилогии «Все ради игры». Смерть товарища, потрясшая «Лисов» вскоре после начала игрового сезона, помогает команде наконец сплотиться. Проблема лишь в том, что Эндрю по-прежнему ни во что не ставит старшекурсников, а без этого победа над главным соперником «Лисов» — «Воронами» — невозможна. Единственным, кто может достучаться до Эндрю, становится Нил, только вот Эндрю никогда не делает ничего бесплатно, а Нил не доверяет никому, кроме себя. Едва контакт между ними налаживается, как на горизонте вновь появляется Рико, намеренный уничтожить новую жизнь Нила, а заодно и всю его команду.
Электронная книга Аудиокнига Элизиум
Эвелин Нотт вот уже шестнадцать лет привязана к Элизиуму — приюту для сверхъестественных существ. Все эти годы она вынашивала план мести для бывшего мужа Адама, который забрал ее ребенка сразу после рождения — и оставил Эвелин умирать. Она выжила благодаря особым лей-линиям, от которых она не может избавиться. Когда Эвелин понимает, что Адам вернулся к старым делишкам, она решает действовать. Единственная возможность уйти из Элизиума — обратиться к юноше, спящему в подвале приюта уже несколько десятилетий. Разбудить его — значит, разжечь многолетнюю войну, но Эвелин готова на все, чтобы вернуть дочь.
Электронная книга Аудиокнига Похороны К.
Великолепный захватывающий роман от корейского мастера современной прозы. Это 45-й роман, опубликованный в ежемесячном журнале «Современная литература», для которого отбираются лучшие корейские писатели. Это история двух писательниц, действие разворачивается при загадочных обстоятельствах смерти К. Женщина, которая променяла свою жизнь на чужую и жила как писатель-призрак, и женщина, которая отрицала свое кровное родство со своим отцом и жила в своем собственном мире. Внезапная смерть К. соединяет их судьбы, дает возможность осознать реальность и найти свои настоящие имена. Отправляясь в путешествие к морю на поезде, Чжон Хиджон не подозревала, что в этот день встретит гражданина по имени К., который перевернет всю ее жизнь. К. — знаменитый корейский писатель, уставший от жизни, Чжон — безработная девушка без цели. К. предлагает ей необычную сделку. Она получает славу, деньги, все, о чем она даже не могла мечтать, но взамен она должна стать им. Чжон соглашается и примеряет чужое лицо и чужую жизнь. Только вот конфуз, однажды Чжон узнает, что К. умер. Причем задолго до их встречи…
Электронная книга Аудиокнига Реквием. Галлюцинация
Жарким июльским воскресеньем безымянный рассказчик путешествует по Лиссабону. На пути ему встречаются разные люди — некоторые из них реальные, а некоторые существуют лишь в его воспоминаниях, — он посещает кафе, гостиницы, едет в пригород, а в конце дня встречается с неназванным поэтом, в котором легко угадывается Фернандо Пессоа. Этот текст отчасти напоминает травелог, отчасти — гастрономический гид Португалии, он балансирует между галлюцинаторным и реальным, между неявными фантазиями и подробными описаниями мест и блюд. Не случайно Антонио Табукки написал роман на португальском, ведь этим текстом он воздает дань уважения стране и городу, ставшими для него родными. «Читать этот роман — все равно что вести оживленную беседу после ужина с человеком, у которого слишком блестящий ум, чтобы вникать в детали. Вместе с тем в этом стремительном тексте, сплетенном бесконечными запятыми, есть несомненное, проступающее в потоке речи, очарование и волшебство». — Kirkus Reviews