Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту и получите в подарок электронную книгу из нашей особой подборки
Мы уже подарили 84636 книг
Приключения Тома Сойера
О книге
Беззаботный школьник Том Сойер — озорник и выдумщик, но у него доброе сердце и светлая голова. Он любит убегать из дома, купаться в речке и легко превращает наказание в развлечение. Вместе со своим другом Геком Финном он весело проводит время. Мальчишки пускаются в приключения, попадают в передряги и проказничают.
История веселого, живого, озорного Тома Сойера — одна из самых лучезарных книг в мировой литературе. Предлагаем читателям окунуться в удивительный мир, полный приключений, загадок и, как верно заметил А. Куприн, «неистощимой любви к человеку».
Читать полностью
Свернуть описание
Слушать аннотацию Поставить на паузу Остановить
Подпишитесь на рассылку, и мы пришлем вам письмо, когда книга появится в продаже
Характеристики
Серия: Яркие страницы
Издательство: Издательство "Эксмо"
ISBN: 978-5-04-123048-7
Возрастное ограничение: 16+
Название на языке оригинала: Приключения Тома Сойера (ориг)
Редактор: Варганова Екатерина Александровна
Обложка: Твердый переплет
Кол-во страниц: 256
Дата выхода: 26 июля 2021
Тираж книги: 4 000
Вес: 0.273 кг
Толщина: 18 мм
Формат: 125x200 мм
Материал бумаги: Бумага офсетная пухлая 84/60 Кама
Время прочтения: 12 часов 48 минут
Другие издания
Материалы о книге
Отзывы1
Отзывы Livelib
Отзывы
Екатерина
2022-02-26
Уважаемое издательство Эксмо, зачем мировую художественную литературу сделали в непонятном переводе? Второй год собираю коллекцию книг этой серии и не смогла пройти мимо Тома Сойера. Какого же было моё разочарование в переводе данной книги. Для русскоговорящего человека не надо усложнять предложения новороченными фразами, такими как: на головнях костра, стукотня дятла. Чем проще перевод, тем лучше восприятие. Построение некоторых предложений отвратительное; просто набор несвязанных между собой слов. Не знаю как в оригинале, но в старых изданиях каждая глава имеет название; в этой книге названия не обозначены. Художественного оформления не заметила, иллюстрации отсутствуют. Дорогие читатели, если захотите впервые прикоснуться к прочтению Тома Сойера, то безусловно покупайте издания в переводе Корнея Чуковского и вы получите увлекательное чтение с близким нашему восприятию переводом.
Рейтинги














