Встречи с авторами Подбор подарка
19 сентября, 2024

Смотрим, слушаем, узнаем больше: «Кошка и Токио» Ник Брэдли

Смотрим, слушаем, узнаем больше: «Кошка и Токио» Ник Брэдли

Токио — огромный современный мегаполис, огни которого ослепляют, а шум шокирует. По его улицам ежедневно проходят сотни тысяч людей, каждый из которых несет собственный груз проблем и забот. Об этих вещах, которые так часто остаются в секрете, читателям расскажет изящная самостоятельная кошка, которая каждый день гуляет по улицам Токио и наблюдает за ежедневной суетой и погрязшими в ней людьми.

«Кошка в Токио» — идеальный роман для поклонников Мураками и текстов, в которых повествование распадается на множество маленьких линий. Именно такие романы лучше всего отражают человеческую жизнь во всем ее многообразии. Следуйте за небольшой пятнистой кошкой, и она откроет вам совершенно новую сторону Токио!

«Кошка и Токио» Ника Брэдли: любовное письмо Токио

Дебютный роман Ника Брэдли «Кошка и Токио» — это ода большому городу, где одна история цепляет другую, образуя цепочку из казалось бы совершенно разных историй. И в каждой истории появляется кошка цвета калико — где-то она играет существенную роль, а где-то лишь проскальзывает мельком. Здесь собраны рассказы об обычных людях, которые день за днем живут своей обычной жизнью, и, тем не менее, каждый человек образует этот город и является неотъемлемой частью этой паутины.

Каждый рассказ сосредоточен на одном или двух конкретных персонажей, а иногда даже на целой семье или группе друзей. Каждая глава рассказывает о жизни различных людей в контексте современного Токио: офисные работники, таксисты, оказавшиеся на улице бывший рассказчик Ракуго, американская переводчица, фотографы, иммигранты, и много других. Каждый из этих персонажей индивидуален и имеет свою предысторию, семью, друзе, и своим рассказом представляет определенный аспект японской культуры.

Книга уделяет особое внимание проблемам современного японского общества: одиночество в большом городе, проблема бездомных людей и как на них отразилась подготовка к олимпиаде, домогательства до женщина, невписваемость в общество, и так далее. Одной из доминирующих тем в книге, которая, в целом, общая для всех — борьба с одиночеством. Токио с его раскинувшимся мегаполисом и миллионами жителей служит прекрасным, но дововольно одиноким местом для людей, пытающихся справится с ритмом города. Брэдли иллюстрирует то, как городская жизнь может ощущаться очень одинокой, даже среди толпы.

Во время чтения книги становится очевидным то, что все эти люди взаимосвязаны, и тем или иным образом появляются в историях других жителей города. Эта книга красивым и необычным образом иллюстрирует то, что человек не может существовать вне контекста и всегда оказывается связан с другими людьми. Люди могут не замечать, как каждый день, сами того не замечая, влияют на жизни друг друга и образуется некий эффект домино. Эти небольшие рассказы складываются в большую картинку.

Книга начинается с истории известного тату-мастера в токийском районе Асакуса. Однажды к нему приходит молодая девушка и настойчиво просит набить татуировку с детальной картой Токио на ее спине. На протяжении долгого времени он проделывает сложную работу, вырисовывая каждую деталь. Несмотря на то, что девушка просила не изображать живых существ или людей, он все же наносит едва заметное изображение кошки окраса калико. Кошка начинает двигаться и перемещаться в разные уголки города, изображенные на татуировке, и в конце рассказа мастер понимает, что эта самая кошка стоит за входной дверью его салона в реальной жизни. Эта загадочная и мистическая история задает тон всей книге, несмотря на то, что это не ключевые персонажи книги. И с этого начинается серия рассказов, красиво переплетающиеся друг с другом.

После этой истории, мы знакомимся с различными персонажами,и несмотря на короткий формат, мы получаем хорошее представление о них. Один из самых интересных персонажей — американская переводчица Фло. Она приехала из Портленда и жила в Японии несколько лет, и работает переводчицей в крупной столичной фирме. Она очень любит книги, переводит японские романы «в стол». Девушка пытается перевести рукопись известного японского писателя — и этот писатель играет в книге большую роль, его два сына основные протагонисты в двух отдельных рассказах. Таким образом получается, что Фло работает над романом писателя, которого уже нет, и его сыновья живут столь непохожей жизнью, и таким образом, благодаря этих связей, вырисовывается большая картина, где жизни людей переплетаются.

«Кошка и Токио» — путешествие по Токио, где автор погружает нас в атмосферу города и рассказывает про местные культурные особенности, традиции, литературу, о которых иностранный читатель может не знать. Автор также разъясняет некоторые японские термины, у которых нет аналогов в русском или английском языке. Например, Фло большая любительница книг, и знакомит читателей с термином tsundoku — этот термин может заменить целое предложение: «покупать книги и складывать их, не читая, на полку».

Ник Брэдли прожил 10 лет в Японии, идеально говорит на японском языке и, на наш взгляд, смог воссоздать наиболее достоверную картину города. И, между прочим, Ник защитил кандидатскую о роли кошек в японской литературе! Действительно, во многих известных японских романах кошки играют существенную роль и стали своего рода литературным символом — это довольно легко могут заметить читатели японской литературы. Например, можно вспомнить самые яркие примеры: «Кафка на пляже», Такаси Хиариде «Гостевой кот», Харуки Мураками, «Ваш покорный слуга кот» Нацумэ Сосэки, «Хроники странствующего кота» Хиро Арикава. С давних пор, в буддизме существовало пренебрежительное отношение к кошкам в Китае — согласно легенде, когда все животные оплакивали смерть Будд, кот рассмеялся. Но кошки занимают особое место в Японии — их завезли в Японию вместе с буддийскими священными текстами на кораблях. Монахи опасаясь, что без них мыши могли прогрызть страницы, и взяли их с собой. Когда все доехало в целости и сохранности в Японию, кошек отвели в храмы, чтобы они и дальше уберегли писания, и за ними закрепился образ охранников слова Будды (что существенно отличается от образа кошек, который был у них в Китае). Вскоре начали появляться местные народные сказания про кошек, например, про трогательную дружбу между буддийскими монахами и котами. Также имело место быть мифологическим преданиям, где кошки перевоплощались в людей, или олицетворяли духов.

Эта кошечка в книге — способ соединить все нарративы воедино, она осторожным загадочным образом появляется в жизни людей, связывая и склеивая все истории. Город сам по себе становится главным героем, и после прочтения книги можно увидеть ту общую картину города, подобно тату-мастеру, который вырисовывал каждую деталь Токио.

Второй роман Ника Брэдли, «Четыре сезона в Японии», будет издан в Эксмо до конца этого года. Там мы можем встретить некоторых персонажей, которых встречали в этой книге, и действие переместиться из Токио в небольшой городок недалеко от Хиросимы.

Загрузить обои для рабочего стола

600x1200

900x1600

1080x1920

1280x1024

1920x1080

2560x1980


Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту и получите в подарок электронную книгу из нашей особой подборки
Мы уже подарили 78721  книгу
Во главе конца
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту и получите в подарок электронную книгу из нашей особой подборки
Мы уже подарили 78721  книгу

Комментарии

Чтобы комментировать, зарегистрируйтесь и заполните информацию в разделе «Личные данные»
Написать комментарий
Написать комментарий
Спасибо!
Ваш комментарий отправлен на проверку и будет опубликован в течение 5 дней при условии успешной модерации