06 марта, 2018

Как сложилась судьба женщин Чарльза Буковски

Их жизнь после публикации романа «Женщины»

Как сложилась судьба женщин Чарльза Буковски

Большинство девушек Чарльза Буковски даже не подозревали, что отношения с ними служат материалом для автобиографических произведений писателя. В романе «Женщины» он в интимных подробностях и достаточно грубо описал свою беспорядочную половую жизнь, не предупредив ни одну из своих любовниц о том, что ее история войдет в сборник. И когда в 1978 году книга увидела свет, многие были, мягко говоря, неприятно удивлены. Как назло, этот роман стал самым продаваемым произведением скандального автора. «Женщинами» зачитывались, их цитировали и переиздавали — а в это время героини книги бедствовали, страдали от депрессии и пытались хоть как-то устроить свою личную жизнь.

В этом материале мы рассказываем о судьбе подруг Чарльза Буковски после публикации злосчастного для них нашумевшего романа.

Линда Кинг (Лидия Вэнс в романе)

В первой главе романа «Женщины» престарелый писатель Генри Чинаски знакомится с 30-летней скульпторшей Лидией Вэнс, которая учит его делать кунилингус. Прототипом героини стала Линда Кинг, с которой Буковски то сходился, то расходился на протяжении нескольких лет.

Буковски и Кинг часто напивались и дрались (один раз писатель даже сломал нос возлюбленной). Сумасшедшая, взбалмошная, эксцентричная и агрессивная — такой описывает ее прозаик на страницах книги.

«Женщины» вышли в печать примерно через 5 лет после разрыва пары. Произведение глубоко оскорбило Кинг, позже она признавалась журналистам: «Он был зол на меня, когда писал, поэтому написал самое худшее». Девушка объяснила, что рассталась с Буковски «не потому, что у него были другие женщины, а потому, что он всегда хотел, чтобы я знала о них».

После разрыва с писателем Кинг переехала из Лос-Анджелеса в Финикс, штат Аризона. Там она вышла замуж и родила сына, но вскоре брак распался. Линда работала барменом, официанткой, сиделкой в доме престарелых, а параллельно продолжала заниматься скульптурой и писать стихи. Это позволило ей продать несколько бронзовых бюстов Буковски по 5 000 долларов за штуку и выпустить поэтический сборник «Любить и ненавидеть Буковски», в котором она изложила свою версию событий.

В 2009 году 70-летняя Линда продала на аукционе в Сан-Франциско 60 любовных писем литератора за 69 000 долларов. Более половины суммы ушло на погашение ее кредитов и долгов.

Лиза Уильямс (Ди Ди Бронсон в романе)

К хипповатой журналистке Ди Ди Бронсон из Голливуда герой «Женщин» приезжает после разрыва с Лидией. У них тут же случается интимная близость, и Ди Ди признается: она всегда любила Чинаски и хочет быть с ним. Однако очень скоро писатель бросает ее и возвращается к бывшей пассии. Это приводит Бронсон к глубокой депрессии: она не может подняться с постели и умоляет любовника остаться с ней.

Судьба Лизы Уильямс, ставшей прототипом этой героини, печальна. Всю жизнь она боролась с биполярным расстройством. После разрыва с Буковски в начале 70-х она продолжила сотрудничать с музыкальными журналами и звукозаписывающими студиями. Лиза была одним из главных авторов легендарного журнала Rolling Stone в его лучшие годы. На страницах этого издания она опубликовала колонки о своем романе с основоположником бит-поколения Люсьеном Карром (близким другом Аллена Гинзберга), а также о путешествии в Мексику, где вместе с Карром она встретила Уильяма Берроуза.

Бронсон также встречалась с товарищем Джека Керуака (и присутствовала на свадьбе писателя), а еще — с Оскаром Акоста, адвокатом Хантера Томпсона, ставшим прототипом доктора Гонзо в «Страхе и отвращении в Лас-Вегасе». После того, как Акоста бесследно исчез, девушка совершила путешествие через всю Мексику со своей собакой в поисках приятеля. Один из друзей Лизы вспоминал, что после той поездки «она увидела Иисуса над ипподромом Санта-Анита — так она говорила».

Женщины Женщины Чарльз Буковски Купить книгу

По слухам, в середине 70-х женщина вышла замуж за однорукого пианиста из Южной Африки, от которого у нее родился сын Михаэль, и какое-то время жила в Кейптауне, где занималась журналистикой — авторские колонки, опубликованные в тот период, впоследствии были изданы в сборнике «Город ангелов». Однако, из Южной Африки ее депортировали по подозрению в терроризме: кто-то подбросил в ее машину взрывчатку. Времена были неспокойные, и режим апартеида тогда уже дышал на ладан.

В 80-е годы женщина перебралась из Нью-Йорка обратно в Калифорнию и притворилась лесбиянкой, чтобы получить должность в PR-отделе музыкального лейбла с гомосексуальным руководством. Но из-за отношений с кубинским таксистом она была вынуждена оставить эту работу. Какое-то время она ухаживала за больными СПИДом в Нью-Йорке, а в начале 90-х стала бездомной и начала ютиться по приютам и психиатрическим лечебницам.

В 2014 году в возрасте 86 лет Лиза Уильямс скончалась в доме для престарелых.

Амбер О’Нил (Таня в романе)

Для Амбер выход романа стал настоящим шоком. После того, как она провела с любимым писателем выходные в 1977 году, девушка продолжила покупать каждую его книгу. Во время чтения «Женщин», дойдя до главы, в которой Чинаски встречает Таню в аэропорту Лос-Анджелеса и привозит в свою квартиру, чтобы заняться с ней оральным сексом, поклонница тут же узнала себя. И это описание ее расстроило: по словам писателя, его любовница была некрасива и к тому же «не умела делать минет».

«Я подумала: боже, зачем он все это написал? У нас было столько всего хорошего», — вспоминала О’Нил позже. Она публично заявила, что книга унижает всех женщин, и предположила, что мизогинное повествование в романе Буковски связано с тем, что всю жизнь писатель получал отказы со стороны женщин.

Чтобы как-то прийти в себя после унизительных строк, Амбер, будучи примерной домохозяйкой и матерью троих детей, начала работу над книгой «Отсасывая у моего героя» (Blowing My Hero), в которой изложила свою версию событий. Рукопись была отправлена Буковски за год до его смерти — в ответ женщина получила положительный отзыв о своей работе, теплое послание ей и ее детям, а также целую коробку книг.

Книга О’Нил так и не вышла в печать из-за нарушений авторских прав, связанных с несколькими письмами, принадлежащими перу Буковски.

Памела Миллер Вуд (Тэмми в романе)

«Рыжая потаскуха» — так описывает Буковски 23-летнюю Тэмми, пристрастившуюся к наркотикам мать-одиночку, которая нашла номер писателя в телефонном справочнике и напросилась к нему в гости. С ней он провел около двух лет: какое-то время она жила в том же доме. Буковски описывает ее как сексапильную, но очень неопрятную девушку, которая большую часть времени проводит в наркотической отключке, постоянно выпрашивает деньги и спит со всеми подряд.

«Помню, я читала „Женщин“ и думала: о чем, черт побери, он говорит, почему он описывает меня таким образом? Он был таким ревнивым параноиком, и поэтому думал обо мне самое худшее», — сказала позже Памела Миллер Вуд, узнавшая в «рыжей потаскухе» себя.

Буковски утверждал, что его любовница зарабатывала на жизнь проституцией, однако Вуд отрицает этот факт. После разрыва с писателем она занялась риэлтерским бизнесом в Лос-Анджелесе и более 30 лет трудилась в этой индустрии, получив даже несколько профессиональных наград.

В 2010 году женщина выпустила книгу воспоминаний под названием «Рыжая потаскуха Чарльза Буковски» («Charles Bukowski’s Scarlet») — в названии использована отсылка к стихотворению Scarlet, посвященного Памеле. Она продвигала свое произведение в социальных сетях, где и по сей день выступает довольно активно. В частности, в своем Твиттере Памела критикует политику Дональда Трампа.

Джоанна Булл (Мерседес в романе)

С этой девушкой писатель познакомился после поэтических чтений. Она тоже немного увлекалась стихотворчеством и даже писала тексты песен в соавторстве с Бобом Диланом (об этом, правда, Буковски не упоминает). Периодически Мерседес появлялась в доме Чинаски: они курили марихуану, пили пиво и занимались любовью.

О том, что встречи с ней Буковски описал в романе «Женщины», Джоанна Булл узнала случайно, когда пряталась от дождя в одном из книжных магазинов Лос-Анджелеса и обнаружила на полке новую книгу бывшего любовника. Описание было нелицеприятным: несмотря на то, что Джоанна и Чарльз без остановки разговаривали обо всем на свете и много смеялись, автор оставил лишь грубые описания постельных сцен, выставив девушку не в лучшем свете.

Позже Булл заявила журналистам, что совершенно не обижается на Чарли: по ее мнению, он специально добавил в повествование неприятные вещи, чтобы подогреть интерес читателя. «О чем бы он рассказывал, если бы описывал здоровые отношения, в которых цивилизованные люди ведут высокие беседы?», — заявила она.

Увлеченная учением дзен, Джоанна получила степень магистра в области клинической психологии и стала сертифицированным специалистом по семейной терапии. В 1995 году, после того, как ее пациент, актриса Джильда Рэднер, умерла от рака, Булл основала Gilda’s Club — организацию, оказывающую психологическую помощь онкологическим больным и их близким, которая действует и по сей день.


В оформлении использованы рисунки Чарльза Буковски

Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту, и мы отправим вам книгу на выбор
Мы уже подарили 2211  книг
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту, и мы отправим вам книгу на выбор
Мы уже подарили 2201  книгу

Читайте также

10 цитат из книг Чарльза Буковски
Мнения
10 цитат из книг Чарльза Буковски
Большинство начинают вопить о несправедливости, только когда это касается их лично
Нелепые подкаты известных писателей
Жизненно
Нелепые подкаты известных писателей
Напиться и караулить в темном коридоре: как Пушкин, Сент-Экзюпери, Керуак и Буковски ухаживали за женщинами
«За мат извини»: 7 известных книг с нецензурной лексикой
Познавательно
«За мат извини»: 7 известных книг с нецензурной лексикой
18+
Необычные переводы известных книг
Познавательно
Необычные переводы известных книг
Как переводчики разных стран называют классические произведения
«Корни» Алекса Хейли: правда или вымысел?
Познавательно
«Корни» Алекса Хейли: правда или вымысел?
Сомнения историков и истинное значение саги о семи поколениях
Что надеть на Хэллоуин: беспроигрышные идеи костюмов из книг
Тренды
Что надеть на Хэллоуин: беспроигрышные идеи костюмов из книг
7 самых необъяснимых поступков Сергея Есенина
Познавательно
7 самых необъяснимых поступков Сергея Есенина
От скандалов до загадочной смерти
Любимые слова Рэя Брэдбери
Познавательно
Любимые слова Рэя Брэдбери
9 пряностей, которыми литератор «приправлял» свои произведения
Нужна помощь?
Не нашли ответа?
Напишите нам