26 ноября, 2021

Вокруг света с «Семью сестрами»: путеводитель по книгам Люсинды Райли

От величественной архитектуры Рио-де-Жанейро до суровой красоты Норвегии

Вокруг света с «Семью сестрами»: путеводитель по книгам Люсинды Райли

Романы Люсинды Райли о семерых сестрах Деплеси — феномен мировой литературы. Истории о девушках, которые после смерти приемного отца Па Солта отправляются на поиски своих корней, стремительно завоевали сердца более 30 миллионов читателей.

Секрет успеха прост. Каждая книга саги дополняет другую и одновременно рассказывает совершенно новую, непохожую на остальные историю главной героини. Романы примечательны тем, что опираются на древнегреческую мифологию — сестры Деплеси носят имена Плеяд. В каждом романе читатель вместе с персонажами путешествует по миру и в прошлое: разгадывает тайны их предков, погружаясь в историю разных стран. Книги серии наполнены романтикой и головокружительными сюжетными поворотами.

Предлагаем вместе с сестрами Деплеси посетить разные страны от Бразилии до Австралии. Погрузитесь в завораживающую атмосферу цикла Люсинды Райли «Семь сестер» вместе с путеводителем по романам.

Книга 1. «Семь сестер»

Узнав о внезапной смерти отца, Майя Деплеси отправляется в родовое поместье на берегу Женевского озера. Она первая из сестер, кто разгадывает таинственное послание Па Солта и узнает координаты места, где родилась, — Рио-де-Жанейро, Бразилия. Девушка летит на другой континент и понимает, что связана с известным архитектором Полем Ландовски. Он создал монументальную статую Христа-Искупителя, взирающего на Рио с высоты и оберегающего город.

Семь сестер -23% Семь сестер Люсинда Райли Твердый переплет877 ₽ В корзину В корзину

Бразилия

«Минут через сорок мы подкатили к центральному входу в отель „Цезарь-Парк“. Прямо через дорогу тянулась узкая полоса знаменитого пляжа Ипанема. В этот ранний час он еще был безлюден, но все равно поражал воображение своей бескрайностью и величием».

Уехав из Швейцарии после похорон отца, Майя летит в Бразилию и селится в шикарном отеле с видом на второй по популярности пляж Рио-де-Жанейро — Ипанема. Это престижный район вдоль побережья, где не бывает высоких волн. Сюда приходят гулять и наслаждаться видом не только туристы, но и местные жители. А с мыса Арпоадор открывается великолепный вид на закат — это идеальное место для свидания.

«И в эту минуту перед нами в отдалении возникла фигура Иисуса Искупителя. Он словно парил надо мною. Я никогда не отличалась особой религиозностью, но тут вдруг почувствовала некое благостное умиротворение, будто Его распростертые руки обнимали не только весь город, но и меня тоже».

Невозможно побывать в Рио и не взойти на холм к монументу Христа-Искупителя, который виден издалека почти из любой точки города. Статуя расположена на высоте 709 метров над уровнем моря на вершине горы Корковаду, на территории парка Тижука. Ежегодно к подножию памятника поднимается почти 2 миллиона туристов. Для Майи монумент Христа — не просто одно из чудес света, это ее личное чудо, поскольку статуя имеет прямое отношение к прошлому ее рода.

«Огромное скопление зданий самой различной формы и высоты сгрудились на узкой полосе суши, протянувшейся вдоль моря. Дальше, у самой кромки горизонта, уже виднелись вершины гор. Справа от меня — песчаная бухта, обрамленная скалистыми берегами, слева — потрясающий по своей красоте вид на знаменитую гору „Два Брата“, Морро Доис Ирмаос».

Любуясь видом на одну из достопримечательностей Рио — гору с двумя вершинами Дойз-Ирманс, — Майя чувствует себя частью этого удивительного города. Влюбленная в эту панораму, она бежит по пляжу, широко раскинув руки от переизбытка охвативших ее чувств. Затем отправляется гулять по городу, наслаждаясь архитектурой. Здания, построенные в колониальном стиле, сменяются небоскребами в стиле модерн, демонстрируя, как недолговечна мода и переменчиво время.

Франция

«Мы остановились возле чугунной решетки ворот в небольшой сквер. Такой крохотный зеленый островок рядом с Авеню де Мариньи. Флориано рассчитался с таксистом, потом взял меня за руку и повел к воротам в парк. Мы пошли по дорожке к центру. Там возвышался красивый фонтан. Струи воды играли на солнце, переливаясь всеми цветами радуги. Флориано указал мне на бронзовую статую полулежащей обнаженной женщины, установленную на постаменте в верхней части фонтана».

Вскоре Майя узнает еще одну тайну своего рода. Еще до замужества ее прабабушка Изабелла Айрис Кабрал бывала в Париже, где встретила и полюбила скульптора Лорена Бройли. Увы, влюбленные из разных социальных слоев не могли остаться вместе. Именно на Елисейских полях, центральной улице Парижа, Майя находит удивительное доказательство любви ее предков — бронзовую статую девушки, поставленную в честь Изабеллы.

Книга 2. «Сестра ветра»

Участница яхтенных гонок и талантливая флейтистка Алли Деплеси помогает Майе разгадать секрет координат, оставленных приемным отцом Па Солтом для каждой из сестер. Алли узнает место своего рождения и летит в волшебную Норвегию. Вторая сюжетная линия посвящена тому, как певица Анна Ландвик совершает небольшое путешествие в Лейпциг, музыкальную столицу Европы. Прошлое Алли загадочным образом связано с судьбой Анны и оперой «Пер Гюнт» по пьесе норвежского драматурга Генрика Ибсена, музыку к которой написал Эдвард Григ.

Семь сестер. Сестра ветра -23% Семь сестер. Сестра ветра Люсинда Райли Твердый переплет877 ₽ В корзину В корзину

Норвегия

«Я продолжила свой путь по широкой оживленной улице в сторону Музея Ибсена. Подошла, открыла парадную дверь и вошла в музей. Прямо в вестибюле разместился небольшой книжный магазин. На стене слева от себя я увидела демонстрационный стенд с указанием дат и всех важнейших этапов в творческой жизни великого Ибсена».

Прилетев в Осло, Алли Деплеси останавливается в отеле неподалеку от Музея Ибсена. Музей был открыт в 1990 году в доме, где находится последняя квартира великого драматурга. Создатели этого атмосферного места долгие годы восстанавливали интерьер: искали оригинальную мебель, библиотеку, одежду писателя, чтобы полноценно реконструировать обстановку. Кажется, будто Ибсен вышел из дома на несколько минут и вот-вот должен вернуться.

Музей Ибсена — национальная достопримечательность. Творчество драматурга для норвежской литературы так же значимо, как для русской — творчество Александра Пушкина.

«Затем движимая обычным любопытством, заказала такси и поехала взглянуть на старое здание Театра Христиании. <...> Прямо напротив бывшего театра я увидела знаменитое кафе Энгебрет и направилась прямиком туда. Надо же посмотреть, каково оно внутри. Вошла в помещение и оглянулась по сторонам. Грубые деревянные столы и стулья, все, как я и представляла себе, прочитав описания Йенса».

Кафе Энгебрет, которое посещает Алли, работает с 1857 года и является самым старым ресторанным заведением в Осло. Оно расположено на Банковской площади напротив здания, где когда-то находился Театр Христиании (ныне музей), и это неслучайно. Основатель Энгебрет Кристофферсен открыл заведение в этом месте, чтобы у актеров, театралов, художников и других деятелей искусства была возможность назначить деловую встречу или поужинать с друзьями в уютном месте.

Сюда стоит прийти, чтобы отведать норвежскую кухню: традиционные бутерброды с креветками, майонезом и яйцами, копченый лосось и омлет на домашнем хлебе, блюдо из оленя со свеклой и капустой. А также заглянуть в исторические чайные столовые, где собирались местные знаменитости. В кафе Энгебрет часто бывали художник Эдвард Мунк, композитор Григ Норвейган, драматург Генрик Ибсен, писатели и лауреаты Нобелевской премии по литературе Кнут Гамсун и Сигрид Унсет.

«Дом Грига примостился на самом склоне горы и обращен своим фасадом к озеру, окруженному со всех сторон холмами, поросшими густой сочной травой и высокими величественными елями. Красота окружающих мест поражала своей прозрачной, умиротворяющей тишиной. Какое-то время я завороженно созерцала эту красоту, а потом направилась к зданию уже современных архитектурных форм, на котором значилось, что это — вход в мемориальный музей Грига».

Следующий пункт маршрута Алли Деплеси — музей Эдварда Грига, расположенный близ Бергена. Это небольшая вилла, построенная в викторианском стиле, с башней и верандой. На крыше развевается норвежский флаг, который раньше оповещал, что Григ находится дома. Неподалеку располагается Хижина Композитора, где Григ мог уединиться и поработать.

В 1985 году рядом с этим музеем был построен зал Тролльзален, где ежегодно проводится около 300 концертов классической музыки. Алли также посещает Тролльзален, чтобы узнать историю своих возможных предков, которые имели прямое отношение к Григу и были музыкантами.

Германия

«Свой статус музыкальной столицы Германии Лейпциг являл повсюду. Огромное число улиц было названо в честь великих немецких композиторов. Плюс бесчисленные статуи и скульптурные изваяния самих композиторов. Плюс мемориальные дома-музеи Мендельсона и Шумана, в которых они когда-то жили. Особенно ей нравилось любоваться величественным зданием Нового театра с колоннами, портиком и огромными дугообразными окнами. На подмостках этого театра выступала оперная труппа Лейпцига».

На страницах романа Люсинды Райли можно погулять по историческому Лейпцигу и насладиться величественным Новым театром, разрушенным в период Второй мировой войны. А также другими культурными памятниками, уничтоженными нацистами, например, статуей Мендельсона, который был евреем. Восхищает, как деликатно Люсинда Райли воскрешает довоенную архитектуру Лейпцига через историю Анны Ландвиг. Ее образ основан на биографии реальной исторической личности — безымянной женщины, исполнившей партию Сольвейг в опере «Пер Гюнт».

Книга 3. «Сестра тени»

Третья из сестер Деплеси — белокурая Стар — получает завещание приемного отца и отправляется в свое первое самостоятельное путешествие. Поездка в Великобританию для нее — важный момент взросления. Она всегда была неразлучна с младшей, более активной сестрой Сиси. Желая отстраниться от нее, Стар ищет семью в Англии, посещая Лондон, пасторальное графство Кент и северную часть Озерного края. А в итоге находит свою настоящую любовь.

Семь сестер. Сестра тени -21% Семь сестер. Сестра тени Люсинда Райли Твердый переплет877 ₽ В корзину В корзину

Великобритания

«Конец июля. В эту пору в Лондоне всегда душно и влажно. Мне особенно достается. Ведь я целые дни провожу в душном кухонном помещении без окон, расположенном в одном из лондонских районов под названием Бэйзуотер».

Сначала Стар, забывая о своем предназначении и мечтах учиться в Кембридже, посещает кулинарные курсы в Лондоне. Три недели она ездит в район Бэйсуотер, располагающийся в северо-восточной части города. Главная из достопримечательностей Бэйсуотера — раскинувшийся изумрудным ландшафтом Гайд-парк, где можно прогуляться вдоль озера Серпентайн и посмотреть на статую Ахилла.

«На метро было бы гораздо быстрее, но мне нравится разъезжать по Лондону именно на автобусе, попутно знакомясь с самим городом. <...> Автобус, проехав по мосту через Темзу, держа курс на север, покатил совсем иным путем. Мы проехали через Найтбридж, <...> попутно миновав величественное куполообразное здание Ройял-Алберт-Холла, одного из крупнейших концертных залов Лондона».

В поездке по городу Стар с восхищением разглядывает концертный зал Альберт-Холл, вспоминая о своей сестре Алли. Это одна из самых престижных концертных площадок в мире, построенная в 1851 году при участии принца Альберта. Подобно древнегреческому амфитеатру, здание имеет форму круга. Здесь выступали The Beatles, Deep Purple, Led Zeppelin, ABBA и многие другие музыканты, а в 1968 году проходило Евровидение.

«Потом мы отправились колесить по Южному Лондону, чтобы забрать в разных магазинах те предметы мебели, которые мы уже приобрели для своей новой квартиры. Спустя три с лишним часа мы наконец добрались до Баттерси».

Баттерси, еще один из модных современных районов, где часто бывает Стар, долго был небезопасной и заброшенной складской зоной. Здесь находится одна из главных электростанций города, и весь район изначально был индустриальным. В XXI веке архитекторы Ричард Роджерс и Норман Фостер начали преображать Баттерси. Появились жилые дома, здание электростанции превратилось в комплекс с бутиками, кафе и отелем, а в 2016 году туда переехало посольство США. «Жемчужина» района — современный парк с беговыми дорожками, фонтанами, аллеями и прудами.

«Во время учебы в университете мне довелось однажды побывать в графстве Кент, посетить знаменитый замок Сисингхерст, полюбоваться его прекрасными садами. Когда-то здесь жила известная романистка и поэт Вита Сэквилл-Уэст. До сих пор храню в памяти впечатления об этом цветущем и благоуханном крае, который справедливо называют, о чем в свое время мне поведала моя однокурсница, „райским садом Англии“».

В романе Стар выезжает далеко за пределы Лондона и путешествует по величественной территории Англии, которая славится своими зелеными парками и садами. В упомянутом поместье Сисингхерст располагается один из любимейших англичанами роскошных садов.

История замка начинается со Средневековья, когда был заложен первый фундамент. Здесь бывали король Эдуард I и королева Елизавета I, поместье часто меняло своих хозяев, а в 1938 году здесь был открыт сад, который сейчас принадлежит Национальному фонду. Сад Сисингхерста разбит на десять «комнат», у каждой свое название. В одной из «комнат» располагается самый известный Белый сад Англии, который состоит исключительно из белых цветов и растений с серебристыми листьями.

«Я занялась упаковкой письма, а про себя подумала, что когда-нибудь обязательно побываю в Озерном крае и своими глазами увижу то место, где росла Флора. И пусть между нами нет кровной связи, все равно я чувствую особую близость с этой женщиной».

Путешествуя по Великобритании, определенно стоит побывать в Озерном крае, который включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Это раскинувшаяся на 55 километров территория с горным и озерным ландшафтом, сохраненная в девственном состоянии благодаря известной детской писательнице Беатрикс Поттер. Получив гонорар от продажи книг, она выкупила территории Озерного края и спасла их от застройки. В «Сестре тени» Беатрикс Поттер играет ключевую роль, как и Озерный край, где происходит действие второй сюжетной линии, касающейся истории предков Стар Деплеси.

Книга 4. «Сестра жемчуга»

Волевая Сиси Деплеси — обладательница кудрявых волос и кожи цвета ореха — горюет из-за потери приемного отца и разлуки со старшей сестрой Стар. Сначала Сиси отправляется в Таиланд. Именно туда девушка ездила вместе со Стар, с которой с самого детства была неразлучна. Благодаря загадочному незнакомцу Сиси Деплеси узнает историю своего рода и летит в Австралию, чтобы исследовать земли предков.

Семь сестер. Сестра жемчуга Семь сестер. Сестра жемчуга Люсинда Райли Твердый переплет923 ₽ В корзину В корзину

Таиланд

«Водитель высадил меня возле Большого дворца, и я тут же влилась в нескончаемый поток туристов. <...> Перед входом в храм Изумрудного Будды я сбросила с ног свои бутсы, оставив их на ступеньках крыльца вместе со шлепанцами, кроссовками и другой обувкой остальных туристов. Потом вошла в храм. По оценкам специалистов, Изумрудному Будде уже более пятисот лет. Это самая знаменитая статуя в Таиланде».

Прилетев в Таиланд, Сиси Деплеси первым делом ищет поддержку у Изумрудного Будды, который является талисманом страны. По легенде, 66-сантиметровая статуя была обнаружена в 1436 году в Чиенграе среди обломков храма, разрушенного молнией. Изумрудный Будда расположен в Большом Дворце в Бангкоке, который до сих пор используется королевской семьей, но также открыт для посещения туристов.

«Его небрежная поза, в которой он застыл, сидя у мольберта, вдруг напомнила мне о тех вечерах, которые я тоже проводила за мольбертом на пляже Рейли-Бич острова Краби. Я тогда повсюду таскалась с альбомом для рисования и красками, стараясь не упустить момент и запечатлеть на бумаге красоту солнечного заката».

Отправляясь на остров Краби, Сиси ищет утешения в воспоминаниях. Сюда она приезжала вместе со Стар, здесь она тоскует по сестре и пытается найти вектор своего путешествия. Пляжи Краби являются одной из главных туристических зон страны. Остров получил известность благодаря фильму «Пляж», главную роль в котором сыграл Леонардо Ди Каприо.

«В пещере, по каким-то непонятным причинам, находятся аж целых две статуи принцессы. Такие хрупкие фигурки, похожие на куклы, установлены в небольших деревянных храмах. Они почти не видны из-за обилия навешанных на них разноцветных гирлянд. В каждом храме есть свой алтарь. Вот и сейчас они оба уставлены горящими чайными свечками, освещающими пещеру своим неярким желтоватым пламенем».

Путешествуя по Таиланду, Стар ночует в Священной пещере индийской принцессы Прананг. Согласно легенде, если загадать там желание, оно обязательно сбудется. Считается, что душа погибшей во время кораблекрушения принцессы поселилась здесь. Другая версия гласит, что Прананг была женой рыбака. После исчезновения возлюбленного она отправилась в пещеру, а затем, не дождавшись супруга, бросилась со скалы. Местные чтят дух Прананг и приносят ей дары. Рыбаки просят о хорошем улове, женщины — о верных мужьях и о том, чтобы зачать и родить здоровых детей.

Австралия

«— Что это за горы? — спросила я у Крисси, махнув в сторону зубчатой гряды, виднеющейся на горизонте.

— Горная цепь Мак-Доннелл. Эти горы еще называют „Хребты Мак-Доннелл“, — ответила Крисси не задумываясь. — Наматжира часто их рисовал на своих полотнах».

Путешествуя по Австралии, земле своих предков, Сиси проезжает мимо горного массива Мак-Доннелл, расположенного в центре страны. Горный хребет похож на поверхность Марса, поскольку состоит из красного кварцита. Здесь находятся истоки множества рек, а также обитает около сорока видов исчезающих животных. Если говорить о ландшафте Австралии, сравнивая его с человеческой анатомией, то горы Мак-Доннелл — это сердце или, согласно форме, позвоночник страны.

«На деревянной табличке было написано от руки, что мы прибыли в миссию Хермансберг. <...> Такая глушь! Вокруг на десятки и десятки миль раскинулись безлюдные земли. Прямо как на Марсе. А еще меня поразила необыкновенная тишина, царящая вокруг. Ни тебе дуновения ветерка, ни звуков клаксонов. Разве что изредка пропищит какое-то насекомое. Странно, но даже я, большой любитель тишины и широких, открытых пространств, вдруг почувствовала себя неуютно в этом царстве безмолвия».

В ходе путешествия Сиси узнает, что известный художник-абориген Альберт Наматжира загадочным образом связан с ее семьей. Он был настолько известным, что его даже пригласили на прием к королеве Елизавете. Наматжира основал школу живописи в поселении Хермансберг, которое в настоящее время является историческим памятником и находится под защитой Национального фонда. Любой турист может посетить сохранившиеся здания и погрузиться атмосферу засушливых красных земель Центральной Австралии.

Книга 5. «Сестра луны»

Тигги не верит в смерть приемного отца Па Солта, поскольку обладает мистическим даром предсказывать будущее. Из родового дома в Швейцарии Тигги отправляется на новую работу — в заповедные земли высокогорного поместья в Шотландии. Именно там девушке открывается правда о ее предках. Тигги решает посетить родную землю и летит в Испанию, где узнает больше о цыганах «гитано» и своем даре.

Семь сестер. Сестра луны Семь сестер. Сестра луны Люсинда Райли Твердый переплет923 ₽ В корзину В корзину

Шотландия

«Настоящий Каледонский лес, между прочим. <...> Вот нанял себе в имение самого лучшего управляющего во всей Высокогорной Шотландии. Он займется реализацией проекта по восстановлению лесов. Потом привели в порядок охотничий домик, в котором жил отец. Будем сдавать его в аренду за умеренную плату тем гостям, которые захотят вдохнуть свежий воздух нашего Высокогорья, а заодно и поохотиться, но все организовано, все под контролем».

Пятая из сестер Тигги Деплеси — вегетарианка и зоозащитница. Первое время после смерти приемного отца она живет и работает в Высокогорной Шотландии, где сохранился Каледонский реликтовый лес. Это уникальная экосистема, где обитают редкие виды животных, и единственный уголок дикой природы на Британских островах.

«Спустя год, прожитый мной в Высокогорной Шотландии, увидев своими глазами смену всех четырех времен года, я уже точно знала, что с наступлением весны все вокруг оживет, склоны гор покроются нежнейшими пурпурными соцветиями цветущего вереска, а озеро засияет прозрачной голубизной под щадящими лучами шотландского солнца».

Описанное в романе поместье Киннаирд, где Тигги Деплеси присматривает за оленями, основано на реально существующем заповеднике Алладейл. Здесь туристы и местные жители могут гулять, ездить на велосипеде, заниматься верховой ездой и кемпингом. На территории заповедника расположен отель. В Алладейле часто проходят йога-ретриты и различные мероприятия вроде сафари на внедорожниках или катания на горных велосипедах.

Испания

«Вечерами, когда белые столпы дыма поднимались над трубами домашних очагов, горы и пещеры Сакромонте оживали: призывные звуки гитар, глубокие, хватающие за сердце голоса cantaors — певцов-мужчин, стук кастаньет, топот ног танцоров. И не важно, что цыгане, заселявшие пещеры Сакромонте, были бедны и вечно голодны, но все они знали, что дух фламенко способен поднять и их собственный дух».

Цыганский квартал Сакромонте, который посещает Тигги в поисках своей родни, является знаковой достопримечательностью Гранады и всей Испании. Именно здесь зародилось искусство фламенко. Испанские цыгане «гитано» селились не только в пещерах, но и строили дома, вписывая их в покатую поверхность гор. Узкие улочки, по которым можно подняться на холм, совершенно очаровательны. С вершины открывается восхитительный вид на Гранаду и красный дворец Альгамбра.

«В девять часов вечера мы с Марселлой направились к одной из больших пещер, расположенных внизу. Пожалуй, я легко бы нашла туда дорогу и без помощи Марселлы, потому что музыка уже гремела по всему Сакромонте. Даже сам воздух вибрировал в такт зажигательным ритмам. Перед входом в пещеру, где уже было полно народа, я лишний раз пригладила свои волосы».

Пещеры Сакромонте издавна являются пристанищем для гонимых групп населения — цыган, евреев и мусульман. «Гитано» впервые поселились здесь в 1492 году, обнаружив, что камень Сакромонте удивительно мягок и его легко вырезать. Именно они сделали пещеры, которые позже стали домами. В настоящее время любой турист может посетить священное место, забронировав номер в отеле, расположенном прямо в пещерах Сакромонте.

***

Погрузитесь в цикл Люсинды Райли «Семь сестер» — и отправляйтесь в захватывающее путешествие по миру. Все тайны семейства Деплеси будут раскрыты в последнем, седьмом романе.

Книги по теме
Поделиться с друзьями
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту, и мы отправим вам книгу на выбор
Мы уже подарили 53663  книги
Яндекс Дзен
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту, и мы отправим вам книгу на выбор
Мы уже подарили 53663  книги

Читайте также

Мнения
Люсинда Райли: «У меня не было сомнений, где будут развиваться главные события книги»
Автор цикла «Семь сестер» — о том, как путешествия становятся книгами
Люсинда Райли: «У меня не было сомнений, где будут развиваться главные события книги»
Пять современных исторических романов Познавательно
Пять современных исторических романов
Рассказываем о книгах Мэгги О’Фаррелл, Люсинды Райли и других авторов
5 книг для женщин, о которых вы могли не знать Тренды
5 книг для женщин, о которых вы могли не знать
От «Сестренки» Кристины Гептинг до «Невесты призрака» Янгцзе Чу
5 красивых историй о неминуемых потерях и целительной любви Жизненно
5 красивых историй о неминуемых потерях и целительной любви
Новые книги Люсинды Райли, Франсуазы Бурден и других писательниц
5 книг для уютных зимних вечеров Тренды
5 книг для уютных зимних вечеров
От романтических комедий до детективов
Книги, в которых живет музыка Тренды
Книги, в которых живет музыка
Пять трогательных романов, в чьих сюжетах песни и мелодии играют важную роль
На северных берегах: нордическая литература и книги о Скандинавии Познавательно
На северных берегах: нордическая литература и книги о Скандинавии
Рассказываем о культуре региона
Права женщин и культурная экзотика Тренды
Права женщин и культурная экзотика
6 знаковых произведений интеллектуальной прозы