15 июля, 2020

В чем разница: Буратино или Пиноккио?

Рассказываем, чем две знаменитые сказки отличаются друг от друга

Автор материала: Екатерина Буракова
В чем разница: Буратино или Пиноккио?

Многие взрослые привыкли считать «Золотой ключик» чем-то вроде «советской версии» сказки о Пиноккио, и потому, познакомив своих детей с одной из увлекательных историй, часто забывают о второй. Между тем повесть Алексея Толстого совсем не похожа на вдохновившее его произведение Карло Коллоди. Среди множества отличий русской книги от итальянской заметно выделяются 5 важных моментов, о которых и пойдет речь в нашей статье.

Сюжет и основная идея

Начнем с того, что в самом предисловии к «Золотому ключику» автор немного лукавит. Выдавая свое творение за пересказ «Приключений Пиноккио», он уверяет читателей, будто помнит историю о деревянном человечке с детства. Но это неправда: первое русскоязычное издание книги Коллоди появилось только через четверть века после публикации оригинала — в 1906 году. И Алексею Толстому в это время было уже за двадцать. Идея рассказать старую сказку «по-своему», по всей видимости, появилась у писателя в 1920-е, когда он вместе с переводчицей Ниной Петровской работал над новым изданием «Приключений Пиноккио».

Золотой ключик, или Приключения Буратино (ил. А. Разуваева) Золотой ключик, или Приключения Буратино (ил. А. Разуваева) Алексей Толстой Твердый переплет450489-8%В корзину

В самом деле, Буратино достаточно далеко ушел от своего итальянского «дедушки». Совпадения в сюжете с «оригиналом» заканчиваются, когда коварные кот и лиса отбирают деньги у доверчивого и хулиганистого мальчишки. Дальше каждая история идет по своему пути, да и представления о «хорошей сказке» у авторов из XIX и XX веков оказываются разными. Коллоди рассказывает о бедах и ужасах, обрушившихся на голову непослушного Пиноккио, то и дело повторяя, что его необходимо перевоспитать. А Толстой безо всякого морализаторства описывает приключения милого и озорного Буратино, которому предстоит сразиться со злом и найти друзей.

Деревянная кукла

Авторы сказок преследуют разные цели, потому и их персонажи совершенно не похожи друг на друга. По замыслу Коллоди, Пиноккио должен заслужить право быть настоящим человеком. По этой причине его характер меняется по ходу повествования: из жестокого и своенравного деревянного человечка он превращается в живого мальчика, способного сочувствовать, любить и жертвовать собой ради других.

Читайте также: Мультфильм по книге: «Пиноккио» Уолта Диснея Мультфильм по книге: «Пиноккио» Уолта Диснея

Толстой же не стремится перевоспитывать своего героя, поэтому Буратино так и остается куклой, а его «испытания» оказываются вовсе не такими страшными, как у Пиноккио. К тому же его нос не растет от бесконечного вранья, мальчика не превращают в осла и он ни разу не сталкивается лицом к лицу со смертью и тяжелым трудом. Смелый, открытый и наивный персонаж, не испытывая особых страданий, побеждает всех своих врагов и получает в награду собственный театр, разве что становясь немного умнее и добрее к финалу повести.

Папа Карло и Джепетто

Закономерным образом отличаются и отцы деревянных мальчиков. Старик Джепетто у Коллоди хоть и выглядит немного странно и смешно, но все-таки постоянно переживает за своего «сына», ищет его и старается ему помочь. Правда, в воспитании он действует упреками, назиданиями и наказаниями, а также надеется на чудо и Фею.

Читайте также: Три экранизации произведений Алексея Толстого Три экранизации произведений Алексея Толстого

Шарманщик Карло у Толстого придерживается в жизни совсем других принципов. Он дает «сыну» свободу и поощряет его добрые и честные поступки. Карло хочет, чтобы ребенок-кукла вырос самостоятельным, и верит, что «сын» справится со всеми трудностями сам или при помощи друзей.

Девочка с голубыми волосами

Мальвина у Толстого напоминает обычную девочку, хотя и является одной из кукол Карабаса-Барабаса. Все ее попытки казаться взрослой и играть в «воспитательницу» на деле смешны и пародийны. Более того, в какой-то момент гордая хозяйка пуделя Артемона сама перевоспитывается под влиянием находчивого и простого Буратино.

Приключения Пиноккио (полусупер) (ил. Л. Марайя) Приключения Пиноккио (полусупер) (ил. Л. Марайя) Карло Коллоди Твердый переплет558В корзину

У Коллоди же девочка с голубыми волосами — это не кукла и не человек, а самая настоящая фея. Жутковатый персонаж предстает перед читателями поочередно в трех ипостасях: девочки, желающей стать сестрой Пиноккио, привлекательной девушки и взрослой женщины, которая символически становится матерью героя. Но даже в образе девочки-феи нет никакой детскости: по сути это волшебный персонаж-помощник, сопровождающий Пиноккио в самых сложных ситуациях. И в конце концов, именно любовь к Фее помогает кукле стать человеком, в то время как в мире Буратино никакой любви нет — ее заменяют пародийные вздохи Пьеро в адрес Мальвины.

Враги и друзья

Еще одно важное наблюдение заключается в том, что у Пиноккио в книге Коллоди нет друзей и врагов. Чтобы измениться, он должен преодолеть все невзгоды в одиночку. Даже после драки с котом и лисой персонаж не начинает видеть в них «вселенское зло», а Фея из-за своей «потусторонности» никак не может считаться его другом. Сильный антагонист, победа над которым сулит марионеткам право выбирать свою судьбу, появляется только в русской сказке.

Кукольник Манджафоко у Толстого превращается в жестокого Карабаса-Барабаса, а зеленоватый рыбак-водяной становится его «правой рукой» — Дуремаром. Есть у Буратино и настоящие друзья, среди которых можно найти персонажей, отсутствующих в исходной сказке. Так, в книге Коллоди нет мудрой черепахи Тортилы и печального Пьеро. Первая помогла советскому писателю исключить из истории библейский эпизод с проглотившей героя огромной рыбой, а второй — понадобился для того, чтобы рассмешить не только детей, но и взрослых: присмотревшись, вы легко узнаете в Пьеро дружеский шарж на поэтов-символистов.

Книги по теме
Поделиться с друзьями
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту, и мы отправим вам книгу на выбор
Мы уже подарили 38026  книг
Яндекс Дзен
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту, и мы отправим вам книгу на выбор
Мы уже подарили 38022  книги

Читайте также

Мультфильм по книге: «Пиноккио» Уолта Диснея Познавательно
Мультфильм по книге: «Пиноккио» Уолта Диснея
История создания одного из самых знаменитых проектов «Walt Disney Productions»
Три экранизации произведений Алексея Толстого Познавательно
Три экранизации произведений Алексея Толстого
«Аэлита», «Золотой ключик» и «Хождение по мукам»: легендарные фильмы от знаменитых режиссеров
Книги для тех, кто не хочет выбирать между кино и литературой Детям и родителям
Книги для тех, кто не хочет выбирать между кино и литературой
Что почитать с детьми в ожидании кинопремьер
12 сборников сказок для современных детей Жизненно
12 сборников сказок для современных детей
5 самых ярких поцелуев в классической литературе Жизненно
5 самых ярких поцелуев в классической литературе
Нежные, страстные и полные любви
Как покорить сердце любимого человека Жизненно
Как покорить сердце любимого человека
Опыт литературных героев
Идеальная книга для детей: «Волшебник Изумрудного города» Познавательно
Идеальная книга для детей: «Волшебник Изумрудного города»
Рассказываем о повестях Александра Волкова с иллюстрациями Владимира Канивца
Дистанция с холодильником: герои-обжоры, которые плохо кончили Тренды
Дистанция с холодильником: герои-обжоры, которые плохо кончили
Рассказываем о литературных персонажах, не знавших, что такое умеренность