Как менялся жанр романтического фэнтези в России и чем он отличается от зарубежного «собрата»
Уже больше десяти лет романтические истории о магии и приключениях в колдовских мирах любимы и покупаемы читателями. Русскоязычный ромфант за это время собрал большую аудиторию, при этом оставаясь немного в тени книжного рынка, в том числе для лидеров мнений. При этом зарубежное романтическое фэнтези, которое сокращают как «ромэнтези», в последние годы захватило все мировые тренды. Что объединяет и отличает два этих жанра и как развивалась история ромфанта в России, мы обсудили с известными писательницами.
История российского ромфанта началась давно, еще в первой половине
Так, автор циклов «Элита Горскейла» и «Ледяное сердце» Анна Одувалова всегда любила фэнтези и много читала, в том числе любовные романы, но в них ей не хватало магии.
«В своих книгах я просто стала исправлять это упущение. В тот период времени такая мысль пришла не только мне, так что моя первая книга вышла тогда, когда жанр уже сформировался», — делится Анна.
Марина Ефиминюк начинала в жанре славянского и городского остросюжетного фэнтези, но поняла, что, будучи читателем, с особым интересом следит именно за романтикой:
«Я поняла, что хочу писать истории, в которых любовная линия играет важную роль. Ромфант очень разный, но именно в моих книгах романтические отношения между главными героями стоят на первом плане».
В числе родоначальниц жанра — Елена Звездная. В ее книгах объединились юмор, приключения и любовь, а ее дерзкие и непокорные героини стали эталоном жанра. При этом, несмотря на достижения, Елена держит руку на пульсе и следит за современными трендами, по-прежнему сохраняя свою многотысячную аудиторию.
В числе первых законодателей мод в ромфанте была и Елена Петрова с циклом «Лейна», подарившим нам истории о попаданках всех мастей. Острые на язык девицы, монструозные кони и непременно эльфы, нередко становившиеся парой героинь — таков был мир ромфанта в 2013-2014 годах.
А потом случился настоящий «большой взрыв» — серия «Академия магии». До сих пор (и это поистине уникальная ситуация на рынке) «академки» обгоняют по продажам прочие поджанры. Истории, действие которых происходит в стенах учебного заведения, а героини находят любовь среди однокурсников или преподавателей, начались с двух ярких циклов: «Академия проклятий» Елены Звездной и «Академии стихий» Натальи Жильцовой и Анны Гавриловой.
Эти книги определили законы жанра на долгие годы. Так, например, с тех пор учеников магических академий в ромфанте принято называть адептами, а преподавателей — магистрами.
Авторы, чьи истории стоят у истоков жанра, признают, что он меняется. Оставаться в тренде порой бывает непросто, но всегда — интересно.
Милена Завойчинская, покорившая читателей своими позитивными и добрыми книгами, отмечает изменения в читательских предпочтениях:
«Меняются фавориты в расах, жителях других миров. На первый план выходят то оборотни, то вампиры, то драконы. Стало больше бытового фэнтези, этот поджанр нежно любим авторами и читателями».
Меняются не только расы и поджанры, но и сами герои. Марина Ефиминюк ассоциирует период расцвета ромфанта с дерзкими, острыми на язык ведьмочками, которые приходят и решают все проблемы взмахом руки, сражая окружающих своим обаянием:
«Но сейчас ромфант — это осознанные герои, персонажи часто неоднозначные. Они живые, им веришь. Любовная линия по-прежнему важна, но во многих историях она не первостепенна».
Читайте также: Тест: Какое романтическое фэнтези почитать?
А автор циклов «Темные сестры» и «Министерство мертвых» Ольга Пашнина отмечает, что перемены происходят и в самих читателях, готовых к неожиданным поворотам и смешению жанров.
«Еще пять лет назад за историю „Темные сестры“ на меня бы обрушился хейт: книгу называли бы мрачной, грязной, с отрицательными главными героями. А сейчас у нее появилась аудитория, и я уже не боюсь писать что-то, отличное от легких любовных романов. Могу добавить саспенса, написать о героях с серой моралью или сделать конфликты более сложными и интересными», — рассказывает Ольга Пашнина.
Авторы романа «Звездная карта для принца» Татьяна Осинская и Ирина Эльба отмечают, что жанр стал намного шире, в нем появились поджанры.
«У каждого направления своя изюминка и объемные герои. И даже в авторстве — это не обязательно женщина. В ромфанте засветились и мужчины».
Наталья Жильцова, еще один автор звездной плеяды, считает, что жанр совсем не изменился — если подходить к вопросу с глобальной точки зрения:
«Даже часть трендовых направлений, например, ведьмы и попаданки все так же актуальны. Только бум на вампиров уступил место драконам. Ну и в целом в книгах добавилось экспрессии и откровенных сцен, но это не только в данном жанре».
Так чем же ромфант отличается от ромэнтези (так зарубежное романтическое фэнтези на Большой авторской конференции назвал генеральный директор «Эксмо» Евгений Капьев)? Может показаться, что это лишь формальность, транслитерация английского «romantasy». Но если проанализировать аудиторию этих двух граней жанра, то видно, что она существенно различается. Все дело в культурном коде. Ведь в российском ромфанте немало отсылок и аллюзий, понятных именно нашей аудитории, даже если события разворачиваются в вымышленных мирах.
«Ромфант в России развивался таким образом, что получился уникальный коктейль из юмора, особенностей менталитета, багажа знаний и влияния культовых западных произведений — „Властелин колец“, „Гарри Поттер“ и т.д. Анализируя ромфант разных стран, я очень четко вижу отличия: юмор автора из США будет отличаться от юмора автора из России, у них свои шутки, свои контексты, у нас — свои», — делится своим мнением Ольга Пашнина.
Еще одно важное отличие связано с концептами историй. Ромфант чаще, чем ромэнтези ориентирован на понятное простому человеку счастье: любовь и семью.
«В западном ромэнтези сюжет часто завязан на глобальном конфликте и противостоянии внешнему миру. Герои сражаются, побеждают, меняются, а между делом разбираются в отношениях. В нашем ромфанте на первом месте острый межличностный конфликт, в том числе любовный», — делится Марина Ефиминюк.
Одно несомненно: на протяжении многих лет ромфант развивался, менялись тренды, появлялись новые звезды. Это и огромный сегмент фэнтези, включающий в себя и темную романтику с непростыми героями («Академия Ранмарн» Елены Звездной, «Школа темных» Ольги Пашниной, «Моя сводная ведьма» Анны Одуваловой), и легкие романтичные истории («Звездная карта для принца» Ирины Эльбы и Татьяны Осинской), и юмористическое фэнтези («Модный салон феи-крестной» Милены Завойчинской, «Моя милая ужасная невеста» Марины Ефиминюк).
Сейчас ромфант — это не только жанр, но и целый волшебный мир, существующий за пределами книжных страниц. Авторы общаются с читателями, устраивают вечеринки и презентации, дарят мерч по своим вселенным и частенько создают истории прямо на глазах читателей. И это, пожалуй, самое ценное отличие от переводных книг.
На книги из нашей статьи действует скидка 20% по промокоду ЖУРНАЛ.