Тилль Линдеманн уже давно не нуждается в представлении. Музыкант, автор текстов песен и солист группы Rammstein. В сборник вошли ранее не публиковавшиеся стихи Тилля Линдеманна, представленные здесь на немецком и русском языках.
Его лирика провокационна, и только настоящие ценители смогут по достоинству оценить ее и понять.
В книге содержится нецензурная лексика. Ограничение по возрасту – 18+.
Для поклонников Тилля Линдеманна
Для любителей необычной провокационной поэзии
Билингвистическое издание - стихи на русском и немецком языках
Стильное черно-белое оформление
Уникальная поэзия, которую можно найти только в этой книге
Перевод было высоко оценен специалистами-германистами
Если вам нравятся тексты песен Rammstein, то, несомненно, это ваш выбор!
Bullet Bob, amazon.com
Я большой фанат Тилля и группы. Я прочел всю книгу в первый же день. Теперь она лежит у меня на работе, и я перечитываю по одному стихотворению каждое утро. Не буду спойлерить, просто приобретите эту книгу. И еще, тут потрясающие монохромные иллюстрации!
Rmeaux, amazon.com
Великолепная книга как для поэтов, так и для фанатов. Замечательно, что она была переведена.
Curtis, amazon.com
«Люди редко стоят перед выбором, пить на завтрак бензин или свежевыжатый апельсиновый сок. Однако начиная задумываться об этой альтернативе, удаляешься на шаг от нормы», — пишет во вступлении к сборнику первый световой дизайнер Rammstein и близкий друг Линдеманна Герт Хоф.
Попробуйте встать на сторону ведьмы, которая хочет испечь печенье из Гензеля и Гретель, — возможно, тогда вам удастся сблизить понятия нормы и поэзии Линдеманна. И дело не в том, что ведьма любит вкус. Нет, она хочет это печенье, потому что… разве это не смешно?
Перевел стихи с немецкого языка писатель-фантаст, поэт, литературовед Евгений Витковский, переводчик Нила Геймана и Теодора Крамера, составитель сборников Бодлера, Валери и Рембо.

Рассказываем, как биография стала поэтическим инструментом


Разговор с иллюстратором Софьей Мироедовой

История о любви, творчестве и подлинности

Выход всех эпизодов запланирован на 12 ноября 2026 года

Премьера запланирована на осень 2026 года

Первая книга выйдет 29 сентября 2026 года

Рассказываем о новом романе Мэй

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»

Рассказываем о книге Янины Гуровой

Фразы из книги Терри Пратчетта и Нила Геймана, которые не могут не рассмешить

Рассказываем, почему Дамблдор — шмель, Люпин — волк, а Букля — не просто сова

7 книг, которые рекомендует писательница

О подвиге, страхе как норме и нравственном выборе

Легендарные строки, дарившие веру в лучшее и заглушавшие боль потери