Почему нужно читать рома Владимира Лорченкова «Ночь в Кебре»: - роман, переведенный во Франции и Америке, - мистическая любовная история (любовное фентэзи) с элементами романа идей, написанная в форме дневника, - для ценителей постмодернистской прозы - увлекательно, остроумно, провокационно, - образец романа с простой и эффектной композицией - автор использует приём «найденной рукописи», - безответная любовь глазами мужчины - что может быть увлекательнее и фантастичнее, - атмосферный роман с неожиданным финалом.
Короткая поездка в Тулузу оборачивается романом всей жизни. Две недели герой книги, писатель, проводит на фестивале, где навсегда становится слугой Прекрасной Дамы - французской актрисы Евы. Покинув Францию, он узнает, что был в никогда не существовавшем городе Кербе, и участвовал в несуществующем фестивале. Утративший свою возлюбленную герой перебирает воспоминания о ней как карты Таро в колоде. Кем она была - актрисой, чтицей, синьорой альбигойского замка или миражом любви, которая никогда не случилась? Герой понимает: он должен найти Еву, чтобы найти и обрести себя.

Пространство в Музее русского импрессионизма начнет работу 13 февраля

Рассказываем о самых продаваемых новинках месяца

Всемирный бестселлер в черно-желтой обложке теперь доступен в качественном переводе

Рассказываем об автобиографии знаменитого артиста


Рассказываем о писательнице и ее книгах

Рассказываем о метафорических сказках Анны Фениной

Пронзительная история Чухе Ким о балете, памяти и выборе

Поговорим с психосоматологом Екатериной Тур

Проверьте свою книжную эрудицию

Впервые на русском языке

Как ремонт домика в тупике Надежды помог построить новую жизнь

Антиутопия Маргарет Этвуд получит новое воплощение на экране

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»

Вел двойную жизнь, изобретал новые слова, получал двойки за школьные сочинения