«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя — целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в стране, которой еще не было, — это подходит!), не австриец, потому что Австрия была, а ты — будешь! Ну не чудесно ли? У тебя — нет родины!» — писала Райнеру Марии Рильке Марина Цветаева. Но Родина у поэта всё-таки была: не только та неизреченная и вечная область бытия, к познанию которой издревле стремится поэзия, но и отцветающая старая Европа, в которой сошлись «весь цвет, вся гниль Империй». Влюбленный в Россию, нежный, надломленный и страстный, Райнер Мария Рильке стал одним из важнейших поэтов XX века. Коллекцию «Немецкая классика в переводах Владимира Летучего» открывает сборник блистательной прозы Рильке — от романа «Записки Мальте Лауридса Бригге» до прозо-стихов и напоминающих печальные притчи «Историй о любимом Боге».

Боялся микробов, ходил в гости по расписанию и основал рекламное агентство

Картина о короле поп-музыке официально стала самым успешным музыкальным фильмом в истории

Живые истории о тех, кто ошибается, падает и находит силы подняться

На «Красной площади» обсудили будущее экранизаций и анонсировали новый кинопроект

От первых рассказов для первоклассника до приключений пиратов и джиннов

О жизни и смерти, времени и вечности, личности и истории

Об уникальной технике, любимых сценах и том, чего художница не ждет от экранизации Нолана

Поэты и писатели о жаре, каникулах и свободе

Уральский Стоунхендж, легендарный Эльбрус и долина гейзеров

Онлайн-встреча с Дмитрием Ильенковым и Владимиром Завертайловым

Живые встречи вместо онлайн-общения

Тайны переулков, деревянные терема, пышки и корюшка

За проект борются крупнейшие студии Голливуда

Уютные детективы, любовные романы и малая проза

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»