Издание в твёрдом переплёте с частичным лаком. Плотная белая бумага. Чёткий, удобный для чтения шрифт. Полноцветные иллюстрации.
Первый перевод этой книги на русский язык, сделанный в 1791 году, назывался «Не любо — не слушай, а врать не мешай». Но если бы барон Карл Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен об этом узнал, он наверняка вызвал бы переводчика на дуэль. Ведь всем на свете известно, что никто из Мюнхгаузенов никогда не врал и врать не будет! И какими бы невероятными ни выглядели приключения барона, рассказ о каждом из них — чистейшая правда. Более того, и сам Мюнхгаузен — историческая личность, отважный воин, сражавшийся в русской императорской армии под командованием фельдмаршала Миниха. Только такой герой и мог прокатиться на пушечном ядре, побывать на Луне, проскакать в захваченный врагами город на половине лошади и легко вытащить самого себя из болота за волосы!
Как, вы всё ещё не верите? Тогда читайте самые правдивые на свете воспоминания барона Мюнхгаузена и рассматривайте восхитительные иллюстрации выдающегося иллюстратора, народного художника России Николая Устинова — и у вас не останется и тени сомнений!

Разговор с Янкой Лось

Прекрасная Хатхор, верная Исида или спокойный Анубис?

Сны, фантазии и немного бессознательного

Ведущее издательство Поднебесной будет выпускать книги «Бомборы»

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»

Рассказываем о самых продаваемых новинках месяца

Подводим итоги прошедшего месяца

Истории, в которых герои ищут справедливости, пытаются сохранить близких и не потерять себя

Захватывающее противостояние непримиримых врагов в «Серии, которую нельзя называть»

Рассказываем о трех малоизвестных в России романах писательницы

Рассказываем о механизмах

Рассказываем о создательнице фэнтези-бестселлеров

Рассказываем о романе Чон Чиа

Разговор с Александром Бисеровым об успешной подготовке к экзаменам

Опасные герои, взрослые чувства и мрачная эстетика