"Закончив очередную главу “Мечтателя”, я читал ее вслух моим детям. Договоренность была простая: они выслушивали свежую часть… а я выслушивал полезные редакторские замечания. <…> Нам нравится в детских книгах то, что они доставляют радость нашим детям, и тут замешана не столько литература, сколько любовь. Еще в начале работы над “Мечтателем” и чтения его вслух я подумал, что, может быть, стоит забыть о нашей могучей традиции детской литературы и написать книгу для взрослых о ребенке языком, который будет понятен детям. В век Хемингуэя и Кальвино простая проза не должна отвратить искушенного читателя. Я надеялся, что предмет ее — само воображение — имеет прямое касательство к каждому, кто берет в руки книгу",— говорит Макьюэн о "Мечтателе".
Впервые на русском — и в переводе Виктора Голышева, лауреата первого и последнего русского "Букера" в категории "перевод" (присужденного именно что за "Амстердам" все того же Макьюэна).

Рассказываем о романе Чон Чиа

Разговор с Александром Бисеровым об успешной подготовке к экзаменам

Опасные герои, взрослые чувства и мрачная эстетика

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»

Рассказываем об обновленном дизайне карманных книг

Попробуйте отличить человеческую страсть от машинного алгоритма

О ценности семьи, отношении к неудачам и принятии себя

Загадочные смерти на клумбах, сгоревшие дома и сыщики-любители

Издательство «Эксмо» готовит к выпуску книгу Виктора Дашкевича

На Большой авторской конференции «Эксмо» обсудили, какие истории выбирают читатели

Объявлен длинный список премии

С 22 апреля открывается подача работ о медицине и здоровом образе жизни на новый сезон премии


Колобок-людоед, люди из гороха и золотое яйцо в обмен на душу

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»