«Почтамт» — свежая версия романа, обновленная переводчиком Максом Немцовым.
Для Генри Чинаски, альтер-эго автора, почтамт — преисподняя, куда он попал по собственной воле. А в преисподней никакого покоя: нужно отбиваться от назойливых жителей, ждущих несуществующих отправлений, наматывать километры по недружелюбной местности, выслушивать жалобы, уклоняться от дополнительной работы. И нет никакого выхода, и давит тоска, от которой никакого спасения — кроме женщин и алкоголя.
Никогда еще в литературе до «Почтамта» Буковски почта не выглядела таким одновременно ужасающим и манящим местом.

Выбираем идеальный вариант себе и в подарок

Говорим с авторами о новой книге

Литература нон-фикшн к Новому году и Рождеству

Онлайн-встреча с писательницей Еленой Кондрацкой


Жизнелюбивый тануки, проницательный тэнгу, гармоничный ками или другая потусторонняя личность

Актер сыграет одну из ведущих ролей


Как прошла 27-я Международная ярмарка интеллектуальной литературы для главного книжного издательства страны

Теплые истории для праздничного настроения

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»

Интервью с автором серии детских детективов «Команда „ИКС“»

Книга-антидот против оправданий, страха и сомнений

Цикл «Навигатор» Евгении Кретовой выходит на крупнейшем книжном рынке мира

Узнайте, какой персонаж волшебного мира живет в вашей душе