ДОЛГОЖДАННОЕ ПЕРЕИЗДАНИЕ В НОВОМ ОФОРМЛЕНИИ СОВРЕМЕННОГО КИТАЙСКОГО РОМАНА «Я НЕ ПАНЬ ЦЗИНЬЛЯНЬ»!
ОТ АВТОРА-ЛАУРЕАТА ПРЕСТИЖНОЙ ПРЕМИИ МАО ДУНЯ!
РОМАН ЭКРАНИЗИРОВАН И ПОСТАВЛЕН В ТЕАТРЕ НАЦИЙ!
Комедия о китайской бюрократии, полная ярости и абсурда.
Ли Сюэлянь замужем за Цинь Юйхэ и беременна вторым ребенком. Радостная новость? Только не в Китае времен ограничения рождаемости. Одна семья — один ребенок! Единственный выход — развестись с мужем до рождения дочери и затем снова пожениться. Но все пошло не по плану — Цинь Юйхэ женится на другой и оскорбляет бывшую жену, называя именем распутницы Пань Цзиньлянь из романа XIV века «Речные заводи». Обезумев от гнева, Ли Сюэлянь решает потребовать от чиновников признать развод фиктивным. Удастся ли ей отомстить?
Роман «Я не Пань Цзиньлянь» современного китайского писателя Лю Чжэньюня экранизирован в 2016 году (в русском переводе «Я не мадам Бовари») и стал основой постановки «Я не убивала своего мужа» в Театре наций.

Разбираем типы персонажей с писательницей Натальей Звягинцевой — автором ретро-детективов серии «Расследования графа Вислотского»

От уютных детективов до учебников по кулинарии

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»

Рассказываем о самой интригующей новинке лета

Безнадежный материк или будущее человечества?

Наши новинки, которые могут стать психологической скорой помощью

Неожиданные победы, яркие голы, новые звезды и драматичные развязки

Онлайн-встреча с писательницей Ульяной Черкасовой

От первоисточника до модернистских романов XX века

Семейные саги, психологические драмы и легкие детективы

Экранизация романа-эпопеи Льва Толстого приурочена к 200-летию писателя

Как старинные образцы превращаются в обложки книг

Радиостанция «Москва FM», Ассоциация книгораспространителей и издательство «Эксмо» представляют совместный проект «Что читает Москва?»

Картина выйдет на экраны летом 2028 года

Съемки фильма планируется начать весной 2027 года