Как учить английские слова, чтобы не угодить в лексические ловушки

Купить в других магазинах:
Мы пришлем вам письмо, когда книга появится в продаже
Мы пришлем вам письмо, когда книга появится в продаже
О книге
На самом деле британцы и американцы не любят вельветовые диваны, сатиновые вечерние платья и клубнику с кремом. Это все проделки "ложных друзей переводчика". В этой книге собраны самые распространенные коварные слова, которые сбивают с толку даже опытных переводчиков, не говоря уже о зеленых новичках! С ней легко научиться сразу замечать опасность и обходить лексические ловушки. Эта книга поможет весело и интересно попрактиковаться в английском и не попасть впросак, когда представится случай применить свои знания. Пособие предназначено для учащихся продолжающего уровня. Оно подойдет как для самостоятельных занятий, так и для работы в группе или индивидуальных уроков.
Развернуть описание
11 марта 2016
Мягкая обложка (112x165)
256 страниц
ISBN 978-5-699-78167-6
12+
Отзывов ещё нет — вы можете быть первым!
Закажите тираж этого издания с логотипом вашей компании в подарок партнерам, клиентам или сотрудникам. Заполните форму обратной связи и мы свяжемся с вами в течение одного рабочего дня.

Блогерам и активным читателям

Мы приготовили 30 экземпляров книги «Как учить английские слова, чтобы не угодить в лексические ловушки» для активных читателей и блогеров, чья аудитория больше 20 000 человек.

Напишите нам на pr2@eksmo.ru, почему им будет интересно узнать про эту книгу, и получите ее бесплатно.

Меняем хорошие книги на честные отзывы!