Осьминог
О книге
На маленьком рыбацком острове Химакадзима в заливе Микава жизнь течет своим чередом. Туристы здесь — редкость, достопримечательностей немного, зато местного колорита — хоть отбавляй. В этот непривычный, удивительный для иностранца быт погружается с головой молодой экономист из России Александр. Скучать ему не придется — на острове он встречает загадочного Кисё Камату, официанта из местного ресторанчика, и обнаруживает себя втянутым в странную череду событий, отношений и таинственных смертей, в которых участвуют жители острова и его бывшие коллеги по работе. Что подготовили людям древние божества и правдивы ли пугающие легенды, которые рассказывают местные рыбаки? Смогут ли герои изменить свою судьбу, услышать собственное сердце, понять, что действительно бесценно, а что — только водяная пыль, рассыпающаяся в непроглядной мгле, да глиняные черепки разбитой ловушки для осьминогов…
«Отличный небольшой роман Анаит Григорян "Осьминог" — сумрачная сказка в японском колорите, эдакий Миядзаки в прозе (простите за тривиальное сравнение, но когда вы прочтете, вы поймете, что от него трудно отвертеться)». — Галина Юзефович.
Характеристики
Другие издания
Материалы о книге
Отзывы
Фотографии покупателей
И вдруг – буквально океанической волной меня накрывают японские топонимы, имена и фамилии, названия традиционных блюд и напитков, особенности менталитета, религии, климата... Неподготовленная, без необходимого японского бэкграунда в эрудиции, первые десятки страниц, я, если честно, с некоторым трудом пробиралась сквозь это обилие «чужого», непривычного. Постоянные сноски и разъяснения, при этом, меня отвлекали и даже, иногда, раздражали. Помню, подобные чувства я испытала в юности в процессе чтения «Ста лет одиночества» Маркеса: первые страницы я, молодая и глупая, пробиралась сквозь дебри аргентинских имен, через всех этих Аурелиано и Мелькиадесов, зато потом от романа меня было не оторвать.
Так вышло и с «Осьминогом» Анаит Григорян. У меня не возникало желания отложить книгу (ну, как книгу – я распечатала пдф-ки, чтобы читать с листа и делать по ходу заметки на полях) и либо никогда больше к этому роману не возвращаться, либо вернуться как-нибудь потом. Мне было интересно во что бы то ни стало или выбраться-таки на берег ровного, спокойного чтения, или, как серфенгист, «поймать волну» и, уже на этой волне, кайфовать. Своего я в итоге добилась: в какой-то момент я начала вдруг получать истинное удовольствие. Но не то, какое получаешь от легкого чтива или просмотра незатейливого детективчика, а такое, какое испытываешь, погружаясь в добротный триллер... Вот сейчас я должна сделать важное признание: сказки, фэнтези и, вообще, почти любая фантастика – это не мое. Ну, вот как-то не сложилось у меня с этими жанрами! Так же, как с мистикой и с ужасами. Максимум, который я готова... ну, хорошо, не терпеть, но читать, не раздражаясь, – это, в первом случае, Стругацкие, а во втором – Кинг. Но вот зато психологические триллеры без налета сверхъестественного – от такого меня за уши не оттащишь.
И что, вы думаете, я с удивлением обнаружила, читая «Осьминога»? Мистический детектив Анаит Григорян меня пленил. И знаете, чем? Своей аутентичной реалистичностью. Страница за страницей, я погружалась в атмосферу океанической сырости и туманности, островной оторванности и незащищенности. Я чувствовала йодистый запах и вкус водорослей, слышала хруст ракушек, ежилась от пронизывающего ветра и кожей ощущала холодную осьминожью осклизлость. Вместе с героями романа, я испытывала ужас, прижимаясь к живому, извивающемуся, как змея, асфальту. Дрожала от холода и страха перед неизвестностью, кутаясь в уже не спасающий, сырой, плед. Все чувства, включая шестое, были задействованы во время чтения «Осьминога». Правда – в неравной (и это особенно меня восхитило) степени.
Зрение... Да, разумеется, оно тоже было задействовано, но что-то не то (а точнее, наоборот, – то, что надо!) было в «Осьминоге» с цветами. В какой-то момент я обратила внимание на то, что реальность, в которой я нахожусь (в которую меня поместила автор), практически монохромна. Вокруг – эдакая серо-черная, мутноватая, ненадежная, вот-вот готовая испариться (утонуть? уйти под землю? просто исчезнуть как не бывало?) сумеречность, с редкими проблесками красок. И это не казалось мне недостатком, авторской недоработкой – наоборот: эта цветовая приглушенность выглядела естественно и органично. Общая серость оттеняла важные (яркие) маячки: в этой зыбкой монохромности отчетливее, резче, выпуклее выделялись и холодный розовый блеск осьминожьей кожи, и теплые красные подтеки крови, и, наконец, последнее голубоватое свечение...
Похожие книги
Электронная книга Аудиокнига Копия Веры
Новинка от Кати Качур — известной российской журналистки и автора бестселлеров «Любимчик Эпохи», «Ген Рафаила», «Желчный Ангел» и «Энтомология для слабонервных». После аварии Вера Петровна застревает между жизнью и смертью. Её сын Павлик — художник-копиист с мистическим даром — отчаянно пытается вернуть мать, собирая осколки её памяти из старых фотографий и картин. Но женщина, которая очнулась после комы, — не та Вера, что он знал. Она впадает в детство, говорит чужими словами, боится зеркал. И чем глубже Павлик погружается в прошлое, тем страшнее становятся вопросы: кто его мать на самом деле? Где граница между подлинником и подделкой — в искусстве, в памяти, в человеческой душе? А в это время маленькая Поленька пугает своего деда, знаменитого эксперта-живописца Архипа Мустакаса, называя его забытым прозвищем из молодости. Девочка пишет портреты людей, которых никогда не видела. Её мучат чужие воспоминания. И однажды она рисует женщину, которую отчаянно ищет по всей Москве незнакомый ей человек по имени Павлик... Две истории. Два художника. Одна жизнь на двоих. «Копия Веры» — новый роман Кати Качур о том, что связи сильнее смерти, искусство может быть проклятием, а самая точная копия иногда оказывается более настоящей, чем оригинал.
Электронная книга Аудиокнига Найти Аглавру. История об испытании славой, ядовитой зависти и спасительной силе настоящей любви
К сорока годам у Веры Редрик было всё, о чём можно мечтать: надёжный муж, двое прекрасных сыновей, любимое дело, приносящее славу и достаток. Её блог «Охотница за интерьерами», выросший из скромных видео о ремонте собственной квартиры, давно покорил топы и превратил Веру в икону стиля и успеха. Казалось, жизнь — это безупречный холст, тщательно выписанный её же руками. Но со временем яркие краски стали тускнеть, и из-под них проступили трещины. Вера чувствовала, как тихо отдаляется от мужа, как в их привычной близости поселилось молчаливое равнодушие. Она замечала, что из-за бесконечной занятости сыновья становятся для неё почти чужими — мимолётными гостями в её же графике. А ещё появился Он. Хейтер. Тот, кто видел её жизнь словно насквозь — будто сидел в соседнем кресле, пока она строила свой идеальный мир. Он знал всё. Он подмечал каждый её промах, каждую мелкую ложь, каждую искусственно склеенную улыбку — и безжалостно выставлял это на всеобщее обозрение, словно демонстрируя изнанку глянцевой обложки. Он преследовал её не просто как тень — он стал её анти-зеркалом, отражающим не идеальную картинку, а ту самую правду, которую Вера так тщательно скрывала даже от себя. Эта история — о том, что происходит, когда мы, ослеплённые собственной мечтой, пытаемся в одиночку взобраться на вершину. И о том, какая тишина и какие тени иногда встречают нас там, наверху, когда эхо аплодисментов затихает, а смотрит на тебя только безжалостное, всевидящее око чужой ненависти.
Электронная книга Аудиокнига Энтомология для слабонервных
Новинка от Кати Качур — известной российской журналистки и автора бестселлеров «Любимчик Эпохи», «Ген Рафаила» и «Желчный Ангел». История рода Гинзбургов начинается в зное послевоенного Ташкента, где ароматы восточного базара смешиваются с запахами коммунальной кухни. Здесь взрослые спорят и плачут в тесных комнатах, а дети играют в сыщиков и расследуют настоящее убийство. Семейная хроника ведет читателя дальше, через самарское село и холодный север в Москву, отражая историю страны: от послевоенной разрухи до тревог нового тысячелетия.... «Энтомология для слабонервных» — роман в рассказах, и каждый рассказ — как редкий экземпляр в коллекции увлечённого энтомолога: вот нежный шелкопряд хрупкого детства, вот трепетная стрекоза первой любви, а вот целый улей семейных страстей во главе с пчелиной маткой-прабабкой. Здесь детективные тайны раскрывают дети, деревенская идиллия хранит отголоски войны, а тихая лирика отзывается глубокой драмой. Все вместе эти истории складываются в большую прозу о судьбах и смене эпох, о любви и материнстве, выборе и дружбе, обо всем, что делает семью — семьей.
Электронная книга Аудиокнига Любовь нас держит на земле
Теплые ироничные истории о женщинах, которые живут «как получится», вспоминают «как было», мечтают «как должно быть» и смеются, даже если хочется плакать. Здесь и тихая боль утрат, и смешные бытовые неурядицы, и трепетные моменты, когда запах сирени возвращает к счастью. Метлицкая нежно и метко показывает, что именно любовь — в мелочах, памяти и людях — удерживает нас на земле. Новый сборник рассказов от признанного мастера современной прозы! Крупный шрифт — для комфортного чтения по любви. «Все люди, судьбы которых — пусть на минуту, пусть на короткие мгновения, — пересеклись с нашими, не случайны! И эти истории не исключение. Они нам показывают, что именно любовь держит нас на этой земле». — Мария Метлицкая
Электронная книга Аудиокнига Там, где цветет полынь
Несчастный случай навсегда лишает Ульяну семьи, дома и друзей. Теперь она скитается по коммуналкам в Подмосковье, проводит вечера в вагонах электричек и страдает от одиночества. У нее нет будущего, зато есть страшный дар: она умеет видеть чужую смерть во взгляде любого, кто встретится ей на пути. Проклятие это или болезнь? Ответа нет. Есть только запах горькой полыни и видения, которые лишают ее рассудка.Чтобы избавиться от них, Ульяна готова на многое. Даже ввязаться в опасную игру на выживание.
Рейтинги